EOA3460FR Four Notice d'utilisation 2RO Cuptor Manual de utilizare 31
5.4 AffichageA B CDEFGA) MinuterieB) Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC) Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D) Sonde à viande (sur cert
Appuyez sur à plusieursreprises pour passer d'unefonction de l'horloge à uneautre.Pour confirmer les réglagesdes fonctions de l'horlo
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES7.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del&apo
8.1 Informations générales• L'appareil dispose de cinq niveaux degrille. Comptez les niveaux de grille àpartir du bas de l'appareil.• L&apos
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesGâteau aufr
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesBiscuits/Gâ
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTourtes 180
Préparations à base d'œufsPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen‐tairesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesTempéra‐ture (°C)PositionsdesgrillesJarret depo
Plat Quantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) PositionsdesgrillesMorceaux (g) 1re face 2e faceSaucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4Côtelettesde porc4 600
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..
Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2Jarret de porc(précuit)0.75 - 1 15
8.8 Déshydratation - Chaleurtournante• Utilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.• Pour obtenir un meilleur résultat,arrêtez le four à la mo
9.2 Appareils en acierinoxydable ou en aluminiumNettoyez la porteuniquement avec uneéponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux.N'utilisez
Les taches ou ladécoloration de la surfacecatalytique sont sans effetsur ses propriétéscatalytiques.Au cours du nettoyagecatalytique, l'éclairage
4. Identifiez la charnière à gauche de laporte.5. Soulevez et faites tourner le leviersur la charnière gauche.6. Fermez la porte du four à la première
90°10. Soulevez doucement puis sortez lespanneaux de verre un par un.Commencez par le panneausupérieur.1211. Nettoyez les panneaux de verre àl'ea
ATTENTION!Tenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonafin d'éviter que des résidusde graisse ne brûlent surl'ampoule.1. Éteignez l
Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con‐densation se forment surles aliments et dans la cav‐ité du four.Le plat est resté trop long‐
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 2 300 3 x 1maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils d
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
chaleur résiduelle à l'intérieur dufour continuera à cuire.– Utilisez la chaleur résiduelle pourréchauffer les autres aliments.• Cuisson avec ven
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 322. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
protecţie pentru a scoate sau a pune în interioraccesorii sau vase.• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţ
• Utilizaţi întotdeauna o priză cuprotecţie (împământare) contraelectrocutării, montată corect.• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.•
• Acest aparat poate fi utilizat numaipentru gătit. Nu trebuie utilizat în altescopuri, de exemplu pentru încălzireacamerei.• Gătiţi întotdeauna cu uş
3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală659785412331 421Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare
4.3 Modificarea oreiPuteţi modifica ora curentă numai atuncicând cuptorul este oprit.Apăsaţi în mod repetat până cândindicatorul pentru ora curentă
5.3 Funcţiile cuptoruluiFuncţia cuptorului AplicaţiePoziţia Oprit Aparatul este oprit.Iluminare cuptor Pentru a activa becul fără nici o funcţie de gă
5.5 ButoaneButon Funcţie DescriereMINUS Pentru a seta timpul.CEAS Pentru a seta o funcţie ceas.PLUS Pentru a seta timpul.5.6 Indicatorul de încălzireC
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants se trouvant dans l&apos
Sfârşit setaţi mai întâi orele şi dupăaceea minutele.Se va aude un sunet timp de 2 minutedupă expirarea timpului. Simbolul sau şi setarea timpului
7.3 Oprirea automatăDin motive de siguranţă, aparatul sedezactivează automat după o perioadădacă o funcţie a cuptorului este activă şinu modificaţi ni
8.3 Gătirea cărnii şi a peştelui• Utilizaţi o cratiţă adâncă pentrualimentele foarte grase pentru a evitapătarea permanentă a cuptorului.• Lăsaţi carn
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTort deCrăciun /Tort bogatîn fructe1
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftEclere -pe un ni‐vel190 3 170 3 25 -
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPateuri1)200 3 190 3 10 - 20 Într-o
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftFripturăde vităengle‐zească,gătităme
8.6 GrillPreîncălziţi cuptorul gol timpde 3 minute înainte degătire.Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe c
Aliment Cantitate Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftFriptură de vităsau file, binefăcută1)pentru fiecarecm de grosime170 - 180 8 - 10 1 sau 21) Pr
Aliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftCurcan 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 sau 2Curcan 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 sau 2Peste
• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que
• Utilizaţi un agent de curăţare obişnuitpentru a curăţa suprafeţele metalice.• Curăţaţi interiorul aparatului dupăfiecare utilizare. Acumularea degră
Curăţaţi sticla de la interior a uşiicuptorului cu apă caldă şi o lavetămoale.Scoateţi toate accesoriile.Pereţii şi tavanul cavităţii sunt acoperiţicu
4. Identificaţi balamaua din parteastângă a uşii.5. Ridicaţi şi rotiţi pârghia de pebalamaua din stânga.6. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la
90°10. Mai întâi ridicaţi cu atenţie, după carescoateţi panourile de sticlă, unul câteunul. Începeţi cu panoul de sus.1211. Curăţaţi panourile de stic
ATENŢIE!Întotdeauna ţineţi beculhalogen cu ajutorul uneicârpe pentru a preveniarderea reziduurilor degrăsime pe bec.1. Dezactivaţi aparatul.2. Decupla
Problemă Cauză posibilă SoluţieAburul şi condensul sedepun pe alimente şi încavitatea cuptorului.Aţi lăsat vasul cu mâncareprea mult timp în cuptor.Nu
Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...
Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 1380 3 x 0.75maxim 2300 3 x 1Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 3680 3 x 1.5Cablul de m
Căldura reziduală din interiorulcuptorului va continua gătirea.– Folosiţi căldura reziduală pentru aîncălzi alte alimente.• Gătitul cu ventilator - at
ROMÂNA 59
directement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais
www.electrolux.com/shop867304501-C-272015
• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage dela porte pour empêcher les enfants etles animaux
Après extinction de la version du logiciel, et « 12:00 » sont affichés. "« 12 »clignote.1. Appuyez sur ou pour régler lesheures.2. Appuyez su
2. Tournez la manette du thermostatpour sélectionner la températuresouhaitée.3. Pour éteindre l'appareil, tournez lesmanettes des fonctions du fo
Kommentare zu diesen Handbüchern