Electrolux EOA5750AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA5750AOX herunter. Electrolux EOA5750AOX Manual de utilizare [da] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOA5750AOX
RO Cuptor Manual de utilizare 2
SR Пећница Упутство за употребу 40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOA5750AOX

EOA5750AOXRO Cuptor Manual de utilizare 2SR Пећница Упутство за употребу 40

Seite 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.1 Functii de gatireFuncţia cup‐toruluiAplicaţieAer CaldPentru a coace simultanpe până la trei poziţiiale raftului şi pentru adeshidrata alimentele.S

Seite 3 - ROMÂNA 3

Funcţia cup‐toruluiAplicaţieEco PrajireAtunci când folosiţiaceastă funcţie în tim‐pul gătirii, aceasta văpermite să optimizaţiconsumul de energie.Pent

Seite 4 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Funcţia ceasului AplicaţieDURATA Pentru a seta durata de funcţionare a cuptorului.SFÂRŞIT Pentru a seta momentul de închidere a cuptorului. TEMPORIZAR

Seite 5 - 2.3 Utilizare

7.5 Setarea funcţieiTEMPORIZARE1. Setaţi o funcţie a cuptorului şitemperatura.2. Atingeţi în mod repetat până când începe să clipească.3. Utilizaţi

Seite 6

8.1 Programe automateNumărul programului Numele programului1 FRIPTURĂ DE VITĂ2 FRIPTURA DE PORC3 PUI, INTREG4 PIZZA5 BRIOSE6 QUICHE LORRAINE7 PAINE AL

Seite 7 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

9. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.9.1 Introducerea accesoriilorRaftul de sârmă:Împingeţi raftul între şinel

Seite 8 - 4.2 Afişaj

2. Puneţi grătarul pe ghidajeletelescopice, apoi împingeţi-l cuatenţie în interiorul cuptorului.°CÎnainte de a închide uşa cuptorului,verificaţi dacă

Seite 9 - 6. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.4 Utilizarea meniului setăriMeniul setări vă permite să porniţi sau săopriţi funcţiile din meniul principal.Afişajul indică SET şi numărul setării.

Seite 10 - 6.1 Functii de gatire

10.7 Suflanta cu aer receAtunci când cuptorul funcţionează,suflanta cu aer rece porneşte automatpentru a menţine reci suprafeţelecuptorului. Dacă opri

Seite 11 - 7. FUNCŢIILE CEASULUI

11.2 Coacere şi frigerePrăjituriAliment Încălzire sus/jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftReţete

Seite 12 - 7.4 Setarea funcţiei SFÂRŞIT

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 13 - 8. PROGRAME AUTOMATE

Aliment Încălzire sus/jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftBezele -pe un ni‐vel120 3 120 3 80 - 1

Seite 14 - 8.3 Programe automate

Pâine şi pizzaAliment Încălzire sus/jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftPaine alba 190 1 190 1 6

Seite 15 - 9. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Încălzire sus/jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftTarte tipQuiche180 1 180 1 50 - 60 Înt

Seite 16 - 10. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Aliment Încălzire sus/jos Aer Cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tura (°C)Nivel raft Tempera‐tura (°C)Nivel raftFripturăde vită en‐glezească,binefăcut

Seite 17 - 10.6 Luminozitatea afişajului

Aliment Cantitate Durată (min)Bucăţi Cantitate(kg)Pe o parte Pe cealaltăparteFile bucăţi 4 0.8 12 - 15 12 - 14Fripturi de vită 4 0.6 10 - 12 6 - 8Cârn

Seite 18 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

MielAliment Tempera‐tura (°C)Durată(min)Pulpă demiel, fripturăde miel, 1 -1,5 kg150 - 170 100 - 120Spinare demiel, 1 - 1,5kg160 - 180 40 - 60PasăreAli

Seite 19 - 11.2 Coacere şi frigere

Aliment Accesorii Temperatura(°C)Nivel raft Durată (min)Sandviş Victo‐riavas de copt pe raft desârmă170 2 40 - 50Peşte fiert, 0,3kgtavă de gătit sau t

Seite 20

Gătiţi întotdeauna fără capacatunci când utilizaţi aceastăfuncţie.1. Puneţi carnea într-o cratiţă pe plită laun nivel foarte mare al căldurii, timpde

Seite 21 - ROMÂNA 21

Umpleţi borcanele în mod egal şiînchideţi-le cu o clemă.Borcanele nu trebuie să se atingă întreele.Puneţi aproximativ 1/2 litri de apă în tavade gătit

Seite 22

Aliment Temperatura (°C) Durată (h)Fasole 60 - 70 6 - 8Ardei 60 - 70 5 - 6Legume pentru supă 60 - 70 5 - 6Ciuperci 50 - 60 6 - 8Ierburi 40 - 50 2 - 3F

Seite 23 - 11.3 Grill

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 24 - 11.4 Gatire Intensiva

Aliment Funcţie Acceso‐riiNivelraftTem‐peratu‐ra (°C)Durată (min) ComentariiPandiş‐pan fărăgrăsimeÎncălziresus/josRaft desârmă2 170 40 - 50 Folosiţi o

Seite 25 - 11.5 Aer Cald (Umed)

Aliment Funcţie Acceso‐riiNivelraftTem‐peratu‐ra (°C)Durată (min) ComentariiBurgerde vită6 bucăţi,0,6 kgGrill Raft desârmă şitavă decolectare4 max. 20

Seite 26 - 11.6 Gatire La Temp. Scazuta

12.4 Scoaterea suporturilorraftului / panourilor cataliticePentru a curăţa cuptorul, scoateţisuporturile pentru raft / panourilecatalitice.ATENŢIE!Ave

Seite 27 - 11.8 Pastreaza Cald

Uşa cuptorului se poateînchide dacă încercaţi săscoateţi panourile de sticlăînainte de a scoate uşacuptorului.ATENŢIE!Nu utilizaţi cuptorul fărăpanour

Seite 28 - 11.9 Uscare

atenţie unul câte unul. Începeţi cupanoul de sus. Asiguraţi-vă că sticlaiese complet din suporturi.10. Curăţaţi panourile de sticlă cu apăcaldă şi săp

Seite 29 - 11.10 Informaţii pentru

13.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu poate fi pornitsau utilizat.Cuptorul nu este conectatla o sursă electrică sau

Seite 30

Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică un cod deeroare care nu este înacest tabel.Există o defecţiune elec‐trică.• Opriţi şi porniţi din noucu

Seite 31 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

14.1 Încastrarea în mobilier1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 5605945891142154835706052060201985

Seite 32 - 12.5 Cataliză

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPentru secţiunea cablului consultaţiputerea totală consumată de pe plăcuţacu date tehn

Seite 33 - ROMÂNA 33

Folosiţi căldura reziduală pentru a încălzialte preparate.Faceţi pauze cât mai mici între douăcoaceri atunci când pregătiţi câtevapreparate simultan.G

Seite 34 - 13. DEPANARE

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acestaparat şi să înlocuiască cablul.• AVERTISMENT: Aparatul ş

Seite 35 - 13.1 Ce trebuie făcut dacă

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...412. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 36 - 14. INSTALAREA

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Seite 37 - ROMÂNA 37

пажљив како би се избегло додиривање грејнихелемената.• Увек користите заштитне рукавице кад вадитеприбор или посуђе из рерне или их стављате урерну.•

Seite 38 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

2.2 Прикључивање на струјуУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од пожара и струјногудара.• Сва прикључивања струје треба даобави квалификован електричар.• Уређај мора да б

Seite 39 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

– Не стављајте алуминијумскуфолију директно на дноунутрашњости уређаја.– Немојте стављати водудиректно у врућ уређај.– Немојте држати у уређајувлажно

Seite 40 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Општи преглед7565432121431Командна табла2Електронски програмер3Грејни елемент4Сијалица5Вентилатор6Подршка решетке, могућеуклањање

Seite 41 - 1.2 Опште мере безбедности

Сензор‐ско по‐љеФункција Опис3СВЕТЛО У РЕР‐НИУкључује и искључује лампицу у рерни.4ТЕМПЕРАТУРА/БРЗО ЗАГРЕВА‐ЊЕСлужи за подешавање и испитивање тем‐пер

Seite 42 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Остали индикатори на дисплеју:Симбол Назив ОписАутоматски програм Можете да изаберете жељени ауто‐матски програм.Мој омиљени програм Омиљени програм р

Seite 43 - 2.3 Употреба

6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.6.1 Функције загревањаФункцијарернеПрименаПечење узравни вен‐тил.За печење на највиш

Seite 44 - 2.7 Одлагање

ФункцијарернеПрименаОдржавањетоплотеЗа одржавање топло‐те хране.ЕКО печењеКада користите овуфункцију током кува‐ња, можете да опти‐мизујете потрошњуел

Seite 45 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

2.2 Conexiunea la reţeauaelectricăAVERTISMENT!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electrici

Seite 46 - 4.2 Дисплеј

7. ФУНКЦИЈE САТА7.1 Табела са функцијама сатаФункција сата ПрименаВРЕМЕ За приказивање или промену тачног времена.Промену подешеног времена могуће је

Seite 47 - 5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

7.4 Подешавање функцијеКРАЈ1. Подесите функцију рерне итемпературу.2. Додирните више путаузастопно, све док не почне датрепери.3. Користите или

Seite 48 - 6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

8. АУТОМАТСКИ ПРОГРАМИУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.Постоји 9 аутоматских програма.Користите аутоматски програм илирецепт уколико не знат

Seite 49 - 6.5 Брзо загревање

подразумевана тежина, јединица мере(кг, г).4. Додирните или ће сеподешавања аутоматски сачуватипосле пет секунди.Уређај се активира.5. Можете да про

Seite 50 - 7. ФУНКЦИЈE САТА

°C2. Поставите решеткасту полицу нателескопске вођице, а затим ихпажљиво гурните у рерну.°CПроверите да ли сте до краја гурнулителескопске вођице у ре

Seite 51 - СРПСКИ 51

Да бисте искључили Контролну браву,поновите корак 3.Рерну можете даискључите кад је функцијаконтролне бравеукључена. Кад искључитерерну, искључује сеК

Seite 52 - 8. АУТОМАТСКИ ПРОГРАМИ

• Дневна осветљеност:– када је уређај активиран;– ако у режиму ноћнеосветљености додирнете билокоје сензорско поље (осимпоља УКЉ./ИСКЉ.), дисплејпрела

Seite 53 - 9. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРА

Време кувањаВреме кувања зависи од врсте хране,њене густине и запремине.У почетку, надгледајте учинак токомкувања. Пронађите најбољаподешавања за ваше

Seite 54 - 10. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ

Храна Уобичајено печење Печење уз равнивентил.Време(мин)Комента‐риТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеКолач одшљива175 1 160 2

Seite 55 - 10.6 Осветљеност дисплеја

Храна Уобичајено печење Печење уз равнивентил.Време(мин)Комента‐риТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеБогатвоћни ко‐лач160 1 1

Seite 56 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

– nu puneţi apă direct în aparatulfierbinte.– nu ţineţi vase umede şi alimenteîn interior după încheierea gătirii.– procedaţi cu atenţie lademontarea

Seite 57 - 11.2 Печење и пржење

Храна Уобичајено печење Печење уз равнивентил.Време(мин)Комента‐риТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеПица 230 - 250 1 230 - 2

Seite 58

Храна Уобичајено печење Печење уз равнивентил.Време(мин)Комента‐риТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеЛазање 180 - 190 2 180 -

Seite 59 - СРПСКИ 59

Храна Уобичајено печење Печење уз равнивентил.Време(мин)Комента‐риТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеТемпера‐тура (°C)Ниво ре‐шеткеЕнглескиговеђиодрезак,до

Seite 60

Храна Количина Време (мин)Комада Количина(кг)1. страна 2. странаФиле одресци 4 0.8 12 - 15 12 - 14Одресци од говеђег ме‐са4 0.6 10 - 12 6 - 8Кобасице

Seite 61 - СРПСКИ 61

Храна Темпера‐тура (°C)Време(мин)Телећа ко‐леница, 1,5- 2 кг160 - 180 120 - 150ЈагњетинаХрана Темпера‐тура (°C)Време(мин)Јагњећикотлети,печена јаг‐њет

Seite 62 - 11.3 Гриловање

Храна Прибор Температу‐ра (°C)Ниво ре‐шеткеВреме (мин)Брауни плех за печење илипосуда за скупљањемасноће175 3 25 - 30Суфле, 6 ко‐мадакерамичке посуде

Seite 63 - 11.4 Турбо гриловање

Храна Прибор Температу‐ра (°C)Ниво ре‐шеткеВреме (мин)Бланшираноповрће, 0,4 кгплех за печење илипосуда за скупљањемасноће180 3 35 - 45Вегетаријан‐ски

Seite 64 - 11.5 Печење уз влаж. и

Храна Ко‐личина(кг)Време од‐мрзавања(мин)Време допун‐ског одмрзава‐ња (мин)Коментаримесо 0.5 90 - 120 20 - 30 Окрените када истекнеполовина времена.Па

Seite 65 - СРПСКИ 65

ПоврћеХрана Температура (°C) Време кувања докрчкања (мин)Наставите с кува‐њем на 100 °C(мин)Шаргарепа1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Краставци 160 - 170 50

Seite 66 - 11.7 Одмрзавање

Храна Функција Прибор Ниворе‐шет‐кеТем‐пера‐тура(°C)Време (мин) КоментариМали ко‐лачУобичајенопечењеПлех запечење3 170 20 - 30 Ставите 20 ма‐лих колач

Seite 67 - 11.8 Одржавање

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală7565432121431Panou de comandă2Dispozitiv de programare electronic3Element de încălzire4Bec5Ventilator6S

Seite 68 - 11.10 Информације за

Храна Функција Прибор Ниворе‐шет‐кеТем‐пера‐тура(°C)Време (мин) КоментариНемаснабисквиттортаПечење узравни вен‐тил. /Печење узвентилаторРешет‐кастапол

Seite 69 - СРПСКИ 69

12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.12.1 Напомене у вези сачишћењемОбришите предњу страну рерне мекомкрпом, топлом водом и бл

Seite 70

21Инсталирајте извађени приборобрнутим редоследом.Клинови на телескопскимвођицама морају битиокренути ка предњојстрани.12.5 КатализаОПРЕЗНемојте да чи

Seite 71 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

4. Подигните и до краја окренитеполугу на левој шарки.5. Затворите врата рерне до пола, допрвог положаја за отварање. Затимподигните и повуците врата

Seite 72 - 12.6 Скидање и постављање

A BВодите рачуна да правилно поставитесредњу стаклену плочу у лежишта.AB12.7 Замена сијалицеУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од струјног удара.Сијалица може бити врућа

Seite 73 - СРПСКИ 73

Проблем Могући узрок РешењеРерна се не загрева. Аутоматско искључивањеје активирано.Погледајте одељак „Ау‐томатско искључивање“.Рерна се не загрева. Ф

Seite 74 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

13.2 Подаци о сервисирањуУколико не можете сами да пронађетерешење проблема, обратите сепродавцу или овлашћеном сервисномцентру.Подаци потребни сервис

Seite 75 - СРПСКИ 75

min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852314.2 Причвршћивање уређајаза кухињски елементAB14.3 Инсталација наелектричну мрежуПроизв

Seite 76 - 14. ИНСТАЛАЦИЈА

15. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ15.1 Кратак опис производа и информације о производу премаEU 65-66/2014Назив добављача ElectroluxИдентификација модела EOA575

Seite 77 - 14.4 Кабл

помоћу преостале топлоте одржалитоплоту оброка. На дисплеју сеприказује индикатор преосталетоплоте или температура.Печење са искљученом лампицомИскључ

Seite 78 - 15. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

CâmpsenzorFuncţie Descriere3ILUMINARE CUP‐TORPentru a porni şi a opri becul cuptorului.4TEMPERATURĂ /INCALZIRE RAPI‐DAPentru a seta şi verifica temper

Seite 79 - 16. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop867347652-A-252018

Seite 80 - 867347652-A-252018

Simbol Nume Descriere / kg / g Un program automat cu introducereagreutăţii este activ. / h / min O funcţie cu ceas este activă.Indicator de Încălzire

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare