Electrolux EOA6420AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOA6420AOX herunter. Electrolux EOA6420AOX User Manual [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOA6420
HR PEĆNICA NA PARU UPUTE ZA UPORABU 2
RO CUPTOR CU ABUR MANUAL DE UTILIZARE 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EOA6420HR PEĆNICA NA PARU UPUTE ZA UPORABU 2RO CUPTOR CU ABUR MANUAL DE UTILIZARE 35

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Ako u spremnik ulijetepreviše vode, sigurnosniispust će je izliti na dnopećnice.Vodu upijte spužvom ilikrpom.5.9 Pražnjenje spremnika zavoduPOZOR!Prij

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

Možete istovremeno koristitifunkcije Trajanje iZavršetak kako bistepostavili vrijeme koje ćepećnica raditi te kad će seisključiti. To vam omogućuj

Seite 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

°CObavezno teleskopske vodilice do krajagurnite prije nego što zatvorite vratapećnice.7.2 Pribor za pečenje s paromPribor za pečenje s paromne isporuč

Seite 5 - 2.5 Čišćenje i održavanje

• Ne ulijevajte hladne tekućine u vrućuposudu za pečenje.• Ne upotrebljavajte posudu za pečenjena vrućim površinama za kuhanje.• Posudu za pečenje ne

Seite 6 - 3. OPIS PROIZVODA

POZOR!Ne upotrebljavajte poklopacposude.UPOZORENJE!Pazite kada upotrebljavatemlaznicu kada pećnica radi.Za rukovanje mlaznicom dokje pećnica vruća uvi

Seite 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

9. SAVJETI I PREPORUKEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.Temperature i vremenapečenja u tablicama služekao primjeri. Oni ovise orec

Seite 8 - 5.3 Funkcija pećnice

Jelo Gornji i donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeKolač s ja‐bukama(pita odjabu

Seite 9 - HRVATSKI 9

Jelo Gornji i donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkePoljupci -jedna razi‐na120 3

Seite 10 - 6. FUNKCIJE SATA

Jelo Gornji i donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkePizza1)230 - 250 1 230 - 250

Seite 11 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

Jelo Gornji i donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeEngleskogoveđepečenje,slabo p

Seite 12 - 7.2 Pribor za pečenje s parom

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 7.4 Izravno pečenje s parom

Jelo Gornji i donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTuna/losos190 2 175 2 35 - 60

Seite 14 - 8. DODATNE FUNKCIJE

JanjetinaJelo Količina (kg) Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeJanjeći but,janjeće pečenje1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ili 2Janeći hrbat 1

Seite 15 - 9. SAVJETI I PREPORUKE

Jelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj rešetke1 položaj 2 položajaZačinsko bilje 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4VoćeJelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj reš

Seite 16

Kruh i pizzaJelo Količina (g) Tempera‐tura (°C)Vrijeme(min)Položaj re‐šetkeNapomeneBijeli kruh1)1000 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 koma‐da, 500 g zasvaki

Seite 17 - HRVATSKI 17

Jelo Količina (g) Temper‐atura(°C)Vrijeme(min)Položaj re‐šetkeNapomeneGuska 3000 160 - 170 150 - 200 1 CijelaZec - 170 - 180 60 - 90 2 Razrezan na ko‐

Seite 18

Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetkeCvjetača, cvjetići 150 25 - 30 2Krumpir 150 15 2Bijele šparoge 150 35 - 45 2Zelene šparoge 150 25 -

Seite 19 - HRVATSKI 19

10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Napomene o čišćenju• Prednju stranu pećnice očistitemekom krpom na

Seite 20 - 9.6 Turbo roštilj

10.5 Katalitičko čišćenjePOZOR!Katalitičke površine ne čistitesredstvima za čišćenjepećnice u raspršivaču,abrazivnim sredstvima začišćenje, sapunima i

Seite 21 - 9.7 Sušenje - Vrući zrak

Naslage kalci‐jaTvrdoća vode KlasifikacijavodeProvedite dek‐alcifikacijusvakih(francuskistupnjevi)(njemačkistupnjevi)60 - 120 mg/l 6 - 12 3 - 7 Srednj

Seite 22 - 9.8 Vrući zrak + parno

3. Zatvorite vrata pećnice napola, doprvog položaja. Zatim povucite vrataprema naprijed i izvadite ih iz ležišta.4. Stavite vrata na stabilnu površinu

Seite 23 - Predgrijte pećnicu 10 minuta

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Seite 24

10.8 Zamjena žaruljeNa dno unutrašnjosti uređaja postavitekrpu. To će spriječiti oštećenje nastaklenom poklopcu žaruljie iunutrašnjosti.UPOZORENJE!Opa

Seite 25 - HRVATSKI 25

Problem Mogući uzrok rješenjePara i kondenzat nakuplja‐ju se na hrani i u unutrašn‐josti pećnice.Jelo ste predugo ostavili upećnici.Jelo ne ostavljajt

Seite 26 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

12.1 Ugradnja5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Pričvršćivanje uređaja zakuhinjski o

Seite 27 - 10.6 Čišćenje spremnika za

13. ENERGETSKA UČINKOVITOST13.1 Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU65-66/2014Naziv dobavljača ElectroluxIdentifikacija modela

Seite 28 - 10.7 Čišćenje vrata pećnice

simbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.www.electrolux.com34

Seite 29 - HRVATSKI 29

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 362. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 30 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 31 - 12. POSTAVLJANJE

• Întrerupeți alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operațiile de întreținere.• Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Seite 32 - 12.4 Kabel

alimentare, acesta trebuie înlocuitnumai de către centrul autorizat deservice.• Nu lăsați cablurile de alimentareelectrică să atingă sau să se afle în

Seite 33 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.4 Gătirea cu aburAVERTIZARE!Pericol de arsuri şi dedeteriorare a aparatului.• Aburul eliberat poate provoca arsuri:– Nu deschideți ușa aparatului în

Seite 34

• Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključenkako biste isključili mogućnost strujnog udara.• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređa

Seite 35 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală108916131412541234 63 5 72111151Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcțiilecuptorului3Bec / si

Seite 36

o pană de curent sau când cronometrulnu este setat.Pentru a seta ora corectă apăsați butonul sau .După aproximativ cinci secunde,indicatorul pentru o

Seite 37 - 2.2 Conexiunea la rețeaua

5.3 Funcțiile cuptoruluiFuncția cuptorului AplicațiePoziția Oprit Aparatul este oprit.Iluminare cuptor Pentru a activa becul fără nici o funcție de gă

Seite 38 - 2.3 Utilizarea

5.5 ButoaneButon Funcție DescriereMINUS Pentru a seta timpul.CEAS Pentru a seta o funcție ceas.PLUS Pentru a seta timpul.5.6 Gătirea cu abur1. Setați

Seite 39 - ROMÂNA 39

BCA3. Deschideți ușa cuptorului șiintroduceți conectorul (B) în supapade evacuare (A).4. Împingeți conectorul în mod repetatpână când goliți rezervoru

Seite 40 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

este emis un semnal sonor. Pentru aopri semnalul, apăsați un buton.4. Rotiți butonul pentru funcțiilecuptorului și butonul pentrutemperatură în poziți

Seite 41 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Vas de sticlă (A)Capac (B)Injectorul și tubul injectorCD„C” este tubul injector pentru gătitul laabur, iar „D” este injectorul pentru gătitulla abur d

Seite 42 - 5.4 Afișaj

• Nu curățați vasul pentru gătit cuagenți abrazivi, degresanți șidetergenți pudră.7.3 Gătitul cu abur la un vaspentru gătit meniu dieteticPuneți alime

Seite 43 - 5.8 Indicatorul Rezervor plin

2. Puneți vasul pentru gătit pe primulsau pe al doilea nivel al cuptorului,numărat de jos.Nu striviți tubul injector și nu îl puneți încontact cu un e

Seite 44 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleușii. Acest lucru este normal.Utilizatorul trebuie să se îndepărtezeîntotdeaun

Seite 45 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

• Ne povlačite kabel napajanja kakobiste izvukli utikač iz utičnice. Uvijekuhvatite i povucite utikač.• Koristite samo odgovarajućeizolacijske uređaje

Seite 46

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturăcu mere(plăcintăcumere)1)1

Seite 47 - 7.4 Gătirea directă cu abur

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftBiscuiți /patiserie -pe douănivelur

Seite 48 - 9. INFORMAȚII ȘI SFATURI

Pâine și pizzaAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPâinealbă1)190 1 190

Seite 49 - 9.4 Durate de gătit

CarneAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50 - 70 Pe un

Seite 50

PeșteAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPăstrăv /Doradă190 2 175 2 40

Seite 51 - ROMÂNA 51

MielAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPulpa de miel,friptura de miel1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 sau 2Spată de miel 1 - 1.

Seite 52

FructeAliment Temperatură(°C)Durată (h) Nivel raft1 poziție 2 pozițiiPrune 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Caise 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Felii de măr 60 - 70 6 -

Seite 53 - ROMÂNA 53

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raft ComentariiRulouri1)500 190 - 210 20 - 30 2 (2 și 4) 6 - 8 roleîntr-o tavăde coacerePizza1)-

Seite 54 - 9.6 Gatire intensiva

PeșteAliment Canti‐tate (g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)Nivel raft ComentariiPăstrăv 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 peștiTon 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 fileuri

Seite 55 - 9.7 Uscare - Aer cald

Aliment Temperatură (°C) Durată (min) Nivel raftMorcovi 150 35 - 40 2Chimen dulce 150 30 - 35 2Kohlrabi 150 25 - 30 2Fâșii de ardei 150 20 - 25 2Țelin

Seite 56 - 9.8 Aer cald + Abur

• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijalapovršine.• Preostala masnoća ili hrana u uređajumože uzrokovati požar.• Uređaj oč

Seite 57 - ROMÂNA 57

mașina de spălat vase. Stratul anti-aderent poate fi deteriorat.10.2 Pentru modelele din inoxsau aluminiuCurățați ușa cuptoruluinumai cu un burete ud.

Seite 58

AVERTIZARE!Nu lăsați copiii să se apropiede aparat atunci cândcurățați cuptorul latemperatură înaltă.Suprafața cuptorului devinefoarte fierbinte și ex

Seite 59 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Depunere decalciuDuritate apă ClasificareaapeiEfectuați de‐calcifierea lafiecare(Grade fran‐ceze)(Grade ger‐mane)120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Dură sa

Seite 60

4. Puneți ușa pe o lavetă moale, pe osuprafață stabilă.5. Eliberați sistemul de închidere pentrua scoate panoul intern de sticlă.6. Rotiți cele două d

Seite 61 - ROMÂNA 61

AVERTIZARE!Pericol de electrocutare!Deconectați siguranțaînainte de a înlocui becul.Este posibil ca beculcuptorului și capacul dinsticlă al becului să

Seite 62

Problemă Cauză posibilă SoluțieIndicatorul „Rezervor plin” este stins.Este prea puțină apă în re‐zervor.Umpleți rezervorul cu apăpână la aprinderea in

Seite 63 - 10.8 Înlocuirea becului

12.1 Încorporarea în mobilier5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fixarea aparatului d

Seite 64 - 11. DEPANARE

13. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ13.1 Fișa produsului și informații în conformitate cu UE 65-66/2014Numele furnizorului ElectroluxIdentificarea modelului EOA64

Seite 65 - 12. INSTALAREA

Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţiaoraşului dvs.*www.electrolux.com68

Seite 66

ROMÂNA 69

Seite 67 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Može se koristiti za pečenje kolača imesa ili kao posuda za sakupljanjemasnoće.• Sklopive vodiliceZa police i pekače.4. PRIJE PRVE UPORABEUPOZORENJE!P

Seite 68

www.electrolux.com70

Seite 70

www.electrolux.com/shop867310594-B-422014

Seite 71 - ROMÂNA 71

1. Okrenite tipku funkcija pećnice zaodabir funkcija pećnice.2. Okrenite regulator temperature zaodabir temperature.3. Za isključivanje uređaja, preki

Seite 72 - 867310594-B-422014

5.4 PrikazA B CA) Indikatori funkcijaB) Zaslon vremenaC) Indikatori funkcija5.5 TipkeTipka Funkcija OpisMINUS Za postavljanje vremena.SAT Za postavlja

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare