Electrolux EOB32000X EU2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB32000X EU2 herunter. Electrolux EOB32000X EU2 Használati utasítás [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB32000

használati útmutatóBeépíthetõ elektromossütõEOB32000

Seite 2 - We were thinking of you

10 electrolux az elsõ használat elõtt Idõ beállítása és módosításaA villamos hálózatra történt csatlakoztatás vagy áramkimaradás után a Idõ jelzõfény

Seite 3 - electrolux 3

az elsõ használat elõtt electrolux 11Az elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani.Figyelem! A tisztításhoz ne használ

Seite 4 - Tartalomjegyzék

12 electrolux a sütõ használata A sütõ használataA sütõ be- és kikapcsolása 1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.2. Forgassa a

Seite 5 - Biztonsági tudnivalók

a sütõ használata electrolux 13SütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:Sütési funkció AlkalmazásVilágítás Ezzel a funkcióval - például ti

Seite 6

14 electrolux a sütõ használata A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betételeTúlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság A túlhúzás megakadályozására m

Seite 7 - A készülék leírása

a sütõ használata electrolux 15A rostély és a lemez betétele egyszerre: helyezze a rostélyt a zsírserpenyõre.Tolja a zsírserpenyõt a kiválasztott polc

Seite 8 - A sütõ kialakítása

16 electrolux a sütõ használata Kiegészítõ funkciókVagy a Rövid idõmérés , vagy a Hússzonda funkció állítható be. Az idõ kijelzésének kikapcsolásaAz

Seite 9 - Az elsõ használat elõtt

a sütõ használata electrolux 17Általános tudnivalók• Egy funkció kiválasztása után a funkció jele kb. 5 másodpercig villog. Ez alatt az idõ alatt a v

Seite 10 - Idõ beállítása és módosítása

18 electrolux a sütõ használata Rövid idõmérésEz a funkció nincs hatással a sütõ mûködésére.1. Nyomja meg a bármelyik gombot.A kijelzõn a “0.00” villo

Seite 11 - Az elsõ tisztítás

a sütõ használata electrolux 19HússzondaFigyelem: Csak az eredeti hússzondát használja! Csere esetén csak eredeti gyári alkatrészt használjon!1. A hús

Seite 12 - A sütõ használata

We were thinking of you when we made this product

Seite 13 - Sütõfunkciók

20 electrolux a sütõ használata Ha elérte a beállított maghõmérsékletet, megszólal egy jelzõhang. 5. A jelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gom

Seite 14

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 21Használat, táblázatok és tanácsok SütésSütési funkció Forró levego vagy Alsó/felsõ fûtésSütõformák• Az

Seite 15

22 electrolux használat, táblázatok és tanácsok Általános tudnivalók• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen.• A Alsó/

Seite 16 - Kiegészítõ funkciók

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 23Sütési táblázatSütemény fajtájaSütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet (°C)idõóra: (perc)Formában sütött s

Seite 17

24 electrolux használat, táblázatok és tanácsok Pizza (gazdagon megrakva)2Alsó/felsõ fûtés 1 190-2101)0:30-1:00Pizza (vékony) Alsó/felsõ fûtés 1 230-2

Seite 18

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 25Sütési tippek A sütés eredménye Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sütemény.Rossz polcmagasság. T

Seite 19

26 electrolux használat, táblázatok és tanácsok Felfújtak és átsütött ételek – táblázat Mélyhûtött és készételek – táblázat Étel Sütési funkcióPolcma

Seite 20

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 27SütésSütési funkció Alsó/felsõ fûtés vagy Forró levegos grillezésSütõedény• Minden hõálló edény felhas

Seite 21 - Használat, táblázatok és

28 electrolux használat, táblázatok és tanácsok Sütési táblázat (hús)húsfajta mennyiség SütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet°Cidõóra: (perc)Marhahúspá

Seite 22

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 29bárányÜrüsült, báránycomb1 -1,5 kgForró levegos grillezés1 150-170 1:15-2:00Bárányhát 1 -1,5 kgForró le

Seite 23

electrolux 3Üdvözöljük az Electrolux világábanKöszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint so

Seite 24 - 1) a sütõ elõmelegítése

30 electrolux használat, táblázatok és tanácsok Lapos grillezésSütési funkció Grill vagy Nagy felületu grill maximálisra beállított hõmérséklettelFi

Seite 25 - Sütési tippek

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 31KiolvasztásSütési funkció Kiolvasztás (hõmérséklet-beállítás nélkül)• A kicsomagolt ételt tegye egy tá

Seite 26

32 electrolux használat, táblázatok és tanácsok AszalásSütési funkció Forró levego• Tegyen zsírpapírt vagy sütõpapírt a rostélyra• Jobb lesz az eredmé

Seite 27

használat, táblázatok és tanácsok electrolux 33BefõzésSütési funkció Alsó fûtés• Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvege

Seite 28

34 electrolux tisztítás és gondozás Tisztítás és gondozásVigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni.Vigyázat: Bi

Seite 29

tisztítás és gondozás electrolux 35VezetõrácsAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács lev

Seite 30 - Lapos grillezés

36 electrolux tisztítás és gondozás SütõvilágításFigyelem!Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt– kapcsolja ki a sütõt.–

Seite 31 - Kiolvasztás

tisztítás és gondozás electrolux 37SütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levételeFigyelem! Csak a

Seite 32

38 electrolux tisztítás és gondozás A sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiak

Seite 33

tisztítás és gondozás electrolux 39A sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os sz

Seite 34 - Tisztítás és gondozás

4 electrolux tartalomjegyzékTartalomjegyzékBiztonsági tudnivalók 5A készülék leírása 7Az elsõ használat elõtt 9A sütõ használata 12Használat, táblázat

Seite 35 - Vezetõrács

40 electrolux tisztítás és gondozás A sütõ üvegajtajaA sütõ ajtaja két, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ tábla tisztításhoz levehe

Seite 36 - Sütõvilágítás

tisztítás és gondozás electrolux 414. Fogja meg a (B) ajtóburkolatot az ajtó felsõ élénél mindkét oldalon, nyomja be, hogy oldja a csatos zárat. Az aj

Seite 37 - Sütõfedél

42 electrolux tisztítás és gondozás 2. A (B) ajtóburkolatot fogja meg oldalról, helyezze az ajtó belsejének az éléhez, és a (B) ajtóburkolatot dugja a

Seite 38 - A sütõ ajtaja

tisztítás és gondozás electrolux 433. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 4. Az (A) szorítókart mindkét oldalon hajtsa vissza az eredeti helyére. 5. Cs

Seite 39

44 electrolux mit tegyünk, ha ...? Mit tegyünk, ha ...? Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát,

Seite 40 - A sütõ üvegajtaja

szerelési útmutató electrolux 45Szerelési útmutatóFigyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük,

Seite 41

46 electrolux szerelési útmutató

Seite 42

szerelési útmutató electrolux 47

Seite 43 - 5. Csukja be a sütõ ajtaját

48 electrolux szerelési útmutató

Seite 44 - Mit tegyünk, ha ...?

szerelési útmutató electrolux 49

Seite 45 - Szerelési útmutató

biztonsági tudnivalók electrolux 5Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja.• Ha b

Seite 46

50 electrolux ártalmatlanítás ÁrtalmatlanításCsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek

Seite 47

garancia/vevõszolgálat electrolux 51Garancia/VevõszolgálatWarunki gwarancjiJÓTÁLLÁS Az Electrolux Lehel Kft. (5101 Jászberény, Fémnyomó u. 1.) mint a

Seite 48

52 electrolux garancia/vevõszolgálat ÉRVÉNYESÍTHETõ IGÉNYEK 1.Hibás teljesítés esetén a fogyasztó elsõsorban – választása szerint – kijavítást vagy ki

Seite 49

garancia/vevõszolgálat electrolux 53KÉSZÜLÉKCSERE1.A fogyasztó kérheti a készülék cseréjét akkor is, ha az a vásárlástól számított 3 munkanapon belül

Seite 50 - W szimbólum azt jelzi

54 electrolux garancia/vevõszolgálat FONTOS TUDNIVALÓK1.A fogyasztók jogait, valamint a gyártó és kereskedelmi cégek kötelezettségeit a Polgári Törvén

Seite 51 - Garancia/Vevõszolgálat

garancia/vevõszolgálat electrolux 55Európai JótállásA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országok mindegyikében a ké

Seite 52 - ÉRVÉNYESÍTHETõ IGÉNYEK

56 electrolux garancia/vevõszolgálat www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363

Seite 53 - FÕDARABOK JEGYZÉKE

garancia/vevõszolgálat electrolux 57 Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm

Seite 54

58 electrolux szerviz SzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) sajá

Seite 56

6 electrolux biztonsági tudnivalók Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az alj

Seite 57

www.electrolux.comwww.electrolux.hu822 720 330-M-140807-01

Seite 58 - 58 electrolux szerviz

a készülék leírása electrolux 7A készülék leírásaTeljes nézet TeliüvegajtóKezelõlapAjtófogantyú

Seite 59

8 electrolux a készülék leírása Kezelõpanel A sütõ kialakítása A sütõ funkciói Hõmérséklet-választóFunkciógombokMûködés-ellenõrzõ lámpaHõmérséklet-/id

Seite 60

az elsõ használat elõtt electrolux 9A sütõ tartozékaiRostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez.Sütõlap Kalácsokhoz és pogác

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare