Electrolux EWX147410W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWX147410W herunter. Electrolux EWX147410W Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWX147410W
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWX147410W

EWX147410WBG Пералня-сушилня Ръководство за употреба

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

C Зона с цифри:• Продължителност на избраната програмаСлед избирането на програмата продължителността се показва в часо‐ве и минути (например ). Прод

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

5. ПРОГРАМИ5.1 Таблица на програмитеПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на

Seite 4

ПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на скоростна центро‐фугиранеОписание н

Seite 5 - БЪЛГАРСКИ 5

ПрограмаТемпературендиапазонМаксимал‐но количе‐ство за за‐режданеНамаленоколиче‐ство заре‐дено пра‐не1)Максимал‐на скоростна центро‐фугиранеОписание н

Seite 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

ПрограмаПлакнене Silk (Коприна) Ръчно пране Вълна/Ръчно пране Памук Еко 1) Задайте скоростта на центрофуг

Seite 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОДанните в тази таблица са приблизителни. Те могат да варират по‐ради различни причини: количеството и вида на прането, водата

Seite 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

• Задайте тази опция, за да не сенамачка прането.• Програмата за пране спира, но вбарабана все още има вода.Барабанът се върти равномерно, зада предот

Seite 9 - 4.2 Дисплей

Цикъл напранеНиво назамърся‐ванеВид тъканСупер ос‐вежава‐не1) 2)За освежа‐ване самона малкодрехи1) Препоръчва се намаляване на количе‐ството заредени

Seite 10

9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА1. Сложете 2 литра вода вотделението за перилен препаратза фазата за измиване.Това активира системата заизточване.2. Сложете

Seite 11 - 5. ПРОГРАМИ

10.4 Включване на уреда изадаване на програма1. Завъртете копчето за програмите,за да включите уреда и дазададете желаната програмата:• Дисплейт показ

Seite 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

1. Натиснете бутона Старт/Пауза, зада прекъснете работеща програма.Съответният индикатор мига.2. Променете опцията (ако искате дапромените опцията Tim

Seite 14

10.11 ГотовностНяколко минути след приключване напрограмата ще се активира систематаза пестене на енергия.Яркостта на дисплея намалява.При натискане н

Seite 15 - 7. OПЦИИ

1. Завъртете селектора напрограмите към позиция Вкл./Изкл., за да деактивирате уреда.2. Извадете прането от уреда.Уверете се, че барабанът е празен.3.

Seite 16 - 7.7 Time Manager

Така отделеният мъх може да полепнепо тъканите през следващия цикъл.За да предотвратите отделянето намъх от прането, ние Ви препоръчвамеда:• Не перете

Seite 17 - 8. НАСТРОЙКИ

• Винаги спазвайте инструкциите,които ще откриете на опаковката натези продукти.• Използвайте правилните продуктиза вида и цвета на тъканта,температур

Seite 18 - 9. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

сушене, изберете отново кратък цикълна сушене.ВНИМАНИЕ!За да предотвратитенамачкване и свиване,не сушете пранетопрекалено дълго.13.11 Основни препорък

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

14.5 Почистване на дозатора за миялен препарат1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Почистване на филтъраза източванеПомпата трябва да се проверяваредовно и особен

Seite 20 - 10.10 В края на програмата

A B3. Поставете в близост до помпата някакъвсъд, за да съберете това, което ще изтече.A = Капак на филтъра.B = Маркуч за аварийно източване.4. Освобод

Seite 21 - 11.2 Край на програмата за

128. Поставете обратно капачката намаркуча за аварийно източване на вода иго върнете обратно на мястото му. Отновопоставете филтъра в помпата, като го

Seite 22

мястото му, след като сте мусложили капачката.ВНИМАНИЕ!Уверете се, четемпературата е повече от0 °C преди да използватеотново уреда.Производителят не е

Seite 23 - 13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Запазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Прои

Seite 24

15.2 Възможни неизправностиПроблем Възможна причина/решениеПрограмата не стар‐тира.Уверете се, че щепселът е включен в контакта.Уверете се, че люкът н

Seite 25 - 14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Проблем Възможна причина/решениеФазата на центрофу‐гиране не работи илицикълът на пранетрае по-дълго от оби‐кновено.Задайте програма за центрофугиране

Seite 26 - 14.6 Почистване на филтъра

Проблем Възможна причина/решениеМашината не изсуша‐ва или не изсушавадобре:Уверете се, че сте задали подходяща програма за изсу‐шаване на прането.Увер

Seite 27 - БЪЛГАРСКИ 27

Използвайте ръкавиците. Отстранетевъншния филм. Ако е необходимо,използвайте режещ инструмент.Отстранете горния картонен капак.Отстранете полистирeнов

Seite 28 - 14.8 Предпазни мерки срещу

Поставете един от полистиреновитеопаковъчни елементи на пода зад уреда.Внимателно поставете уреда със заднатастрана върху него. Внимавайте да неповред

Seite 29 - 15.1 Въведение

Отстранете трите болта. Използвайтеключа, предоставен с уреда. Извадетепластмасовите шайби.Поставете пластмасовите капачки вотворите. Ще намерите тези

Seite 30 - 15.2 Възможни неизправности

• След нивелирането на машинатазатегнете самоблокиращите се гайки.ВНИМАНИЕ!Никога не поставяйте картон, дървени или подобни материали подуреда, за да

Seite 31 - БЪЛГАРСКИ 31

16.4 Устройство за спиране на водатаAМаркучът за подаване на вода имаустройство за спиране на водата. Товаустройство предотвратява течове на водав мар

Seite 32 - 16. ИНСТАЛИРАНЕ

Край на маркуч за източване• Ако краят на маркуча за източванеизглежда по този начин (вижтекартинката), можете да го натиснетедиректно в правата тръба

Seite 33 - БЪЛГАРСКИ 33

16.7 Подготовка и монтаж на вратичкатаУредът е приспособен за монтаж навратичка с отваряне от дясно наляво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm

Seite 34

• Уредът трябва да се монтира, като свободоястоящпродукт или под кухненския плот, акопространството е достатъчно.• Не инсталирайте уреда зад врата, ко

Seite 35 - 16.2 Поставяне и нивелиране

BAМонтиране на вратичкатаВНИМАНИЕ!Не изваждайте болт В.Фиксирайте пантите към уредапосредством болтове M5x15 .Пантите могат да се регулират, за дакомп

Seite 36

Ниво на защита срещу навлизане на твърдичастици и влага, осигурено от защитното по‐критие, освен в случаите, когато оборудване‐то с ниско напрежение н

Seite 39 - БЪЛГАРСКИ 39

www.electrolux.com/shop132925394-A-072016

Seite 40 - 17. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Предмети, които са били замърсени с веществакато зеленчуково или минерално масло, ацетон,алкохол, бензин, керосин, препарати запремахване на петна,

Seite 41 - БЪЛГАРСКИ 41

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ2.1 Инсталиране• Следвайте инструкциите заинсталиране, приложени къмуреда.• Не инсталирайте и не използвайтеуреда, когато те

Seite 42

изплакване преди да стартиратецикъла на сушене.• Уверете се, че всички металнипредмети са премахнати отпрането.• Сушете само тъкани, които саподходящи

Seite 43 - БЪЛГАРСКИ 43

3.2 Как да активиратеустройството за безопасностна децаТова устройство не позволява на децаили домашни любимци да останатзатворени в барабана.Завърта

Seite 44 - 132925394-A-072016

4.2 ДисплейA B CDНа дисплея се показва следната информация:A Индикатори за степен на замърсяване:СилноНормалнoВсекидневноЛампаБързаБързаОсвежаванеСупе

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare