Electrolux EOB53103X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB53103X herunter. Electrolux EOB53103K Manuali i perdoruesit Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Furrë inkaso
Вградена фурна
Вградена рерна
Уградна пећница
EOB53103
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOB53103

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеУпутство за употребуFurrë inkasoВградена фурнаВградена рернаУградна пећницаEOB53103

Seite 2 - Të dhëna për sigurinë

Kujdesi dhe pastrimiParalajmërim Fikni pajisjen dhe lërenitë ftohet para se ta pastroni.Paralajmërim Për arsye sigurie, mos epastroni pajisjen me past

Seite 3 - Përshkrim i produktit

3. Mbyllni derën e furrës në pozicionin me tëafërt të hapjes (afërsisht 45°). Më pastërhiqeni atë përpara, duke e hequr ngafoleja e saj.4. Vendoseni d

Seite 4 - Përdorimi I përditshëm

Pastroni panelin prej xhami me ujë dhesapun. Thajeni atë me kujdes.Paralajmërim Pastrojeni panelin prejxhami vetëm me ujë dhe sapun. Agjentëtgërryes t

Seite 5

1. Rrotullojeni kapakun prej xhami nëdrejtim kundër-orar dhe çmontojeni atë.Pastroni kapakun prej xhami.2. Nëse është e nevojshme, zëvendësonillambush

Seite 6

• Furrat inkaso dhe sipërfaqet inkaso tëgatimit janë pajisur me sisteme tëposaçme lidhëse. Për arsye sigurie, duhettë kombinoni vetëm pajisje nga i nj

Seite 7

• Mos përdorni spina shumëqëllimëshe,lidhës dhe kabllo zgjatimi. Ka rrezik zjarri.• Sigurohuni që spina elektrike të jetë earritshme mbas instalimit.•

Seite 8 - Tabelat e gatimit

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 16Описание на уреда 18Преди

Seite 9 - Grili termik

Общи мерки за безопасност• Този уред не е предназначен за упо‐треба от лица (включително деца) сограничени физически, сетивни илиумствени възможности,

Seite 10 - Kujdesi dhe pastrimi

Описание на уредаОбщ преглед2 3 4 5 671101289111 Командно табло2 Ключ за управление на термостата3 Контролна лампичка на термостатана фурната4 Електро

Seite 11

Рафт на фурнатаПреди първата употребаСвалете всички опаковки - както от‐вътре, така и отвън на фурната,преди да използвате уреда. Не сва‐ляйте табелка

Seite 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Seite 13 - Instalimi

СимволиДолен нагревателен елемент - нагрява само от долната страна на фурната. Запечене на кейкове или блатове от ронливо тесто.Вътрешен грил - за п

Seite 14 - Lidhja elektrike

Функции на часовникаФункция ОписаниеВреметраене на готвенето За настройване колко да продължи използването нафурната.Когато времето изтече, прозвучава

Seite 15 - Shërbimi pas blerjes

Полезни препоръки и съветиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винагизатваряйте вратичката на фурнатакогато готвите, дори когато печетена грил.Не поставяйте тави за печене

Seite 16 - Съдържание

• Нагрейте предварително фурната заприблизително 10 минути, преди го‐твенето.• Не отваряйте вратичката на фурната,преди да е изтекло 3/4 от зададеното

Seite 17

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необлицовайте фурната с алуминиевофолио и не поставяйте съдове надъното й. Натрупаната топлинаможе да повреди емайла нафурната.ПРЕДУПР

Seite 18 - Описание на уреда

Количество Печене на грил Време за готвене в ми‐нути ВИД ЯСТИЕ Парче‐тагниво Темп.(°C)1-ва стра‐на2-ра стра‐наРибни филета 4-6 800 3 200 12-15 8-10П

Seite 19 - Всекидневна употреба

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вратичката нафурната може да се затвори, ако сеопитвате да извадите вътрешниястъклен панел при монтиранавратичка на фурната.ПРЕДУПРЕЖД

Seite 20

6. Завъртете двата фиксатора на 90° иги извадете от гнездата им.7. Внимателно повдигнете и свалетестъкления панел.Почистете стъкления панел с вода и с

Seite 21

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предиобслужване се уверете, че уредът ехладен. Съществува опасност отизгаряния, поради остатъчнатоплина.Изваждане на страничните релси

Seite 22 - Полезни препоръки и съвети

Проблем Решение на проблемаЛампичката за температурата на фурната несветва.Задайте:• температурата с ключа за управление натемпературата.• функцията н

Seite 23 - Таблици за готвене

Instalimi• Sigurohuni që pajisja të mos jetë dëmtuarnga transporti. Mos lidhni pajisjen nëse ajoështë e dëmtuar. Nëse është e nevojshme,kontaktoni shi

Seite 24

50580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABСвързване към електрическата мрежаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Свързванетокъм електрическата инсталациятрябва да се изв

Seite 25 - Грижи и почистване

Опазване на околната средаСимволът върху продукта илиопаковката му показва, че този продуктне трябва да се третира катодомакинските отпадъци. Вмес

Seite 26 - 26 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 32Опис на производот 34Пред прва

Seite 27

Општа безбедност• Овој уред не е наменет да го користатлица (вклучувајќи ги и децата) сонамалени физички, сензорски илиментални способности, или лица

Seite 28 - Как да постъпите, ако

Опис на производотОпшт преглед2 3 4 5 671101289111 Контролна табла2 Контролно копче на термостатот нарерната3 Контролна сијалица за термостатотна рерн

Seite 29 - Инсталиране

Полица на рернатаПред првата употребаПред да го користите апаратот,отстранете ја сета амбалажа, какооднатре така и однадвор. Неотстранувајте ја плочка

Seite 30 - 30 electrolux

СимболиДолен грејач - се загрева само долниот дел на рерната. За печење колачи сокрцкав долен дел или во вид на тенка кора.Внатрешна скара - за пече

Seite 31 - Сервиз за поддръжка

Функции на часовникотФункција ОписТраење на готвењето За да нагодите колку долго ќе работи рерната.Кога времето ќе истече се огласува сигнал. Рерната

Seite 32 - Безбедносни информации

Немојте на дното од рерната даставате плехови за печење, тави,итн. за да спречите оштетување наемајлот на рерната.Внимавајте при вадење или ставањена

Seite 33

• Ако користите два плеха за печењеистовремено, оставете го нивотопомеѓу нив празно.Готвење месо и риба• Не печете парчиња месо помали од 1кг. Готвење

Seite 34 - Опис на производот

AksesorëtTava e pritjes së yndyrësTava e pjekjesSkaraPërpara përdorimit të parëHiqni gjithë ambalazhimet, nga brenda ejashtë furrës, përpara se ta për

Seite 35 - Секојдневна употреба

Прегревањето може да го оштетиемајлот.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Секогашгответе со затворена врата нарерната, дури и додека печетескара. Внимавајте кога ја отвора

Seite 36

Количество Печење скара Време на готвење воминути ВИД ЈАДЕЊЕ ПарчињаgВисина Темп.(°C)1-вастрана2-растранаФилети риба 4-6 800 3 200 12-15 8-10ПицаВИД

Seite 37 - Помошни напомени и совети

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Доколку сеобидете да ја извадите внатрешнатастаклена плоча додека вратата сеуште е монтирана, таа би можеланагло да се затвори.ПРЕДУПРЕ

Seite 38 - 38 electrolux

6. завртете ги двете резиња за 90° иизвадете ги од лежиштата.7. внимателно кренете ја и извадете јастаклената плоча.чистете ја со сапуница. внимателно

Seite 39 - Табела за готвење

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Бидетевнимателни кога ги вадите шините.Каталитичките плочи не сеприцврстени во внатрешноста нарерната и можат да испаднат кога ќеги изв

Seite 40

Што да сторите ако...Пречка Решение на проблемотРерната не работи. Проверете дали:• се нагодени функцијата на рерната итемпературата.• уредот е правил

Seite 41 - Нега и чистење

59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABПоврзување на струјатаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Електричнатаинсталација смее да ја изведувасамо ква

Seite 42 - 42 electrolux

• Не влечете го кабелот кога сакате даго извлечете штекерот. Секогашвлечете го штекерот.• Приклучете го апаратот на струја сопомош на уред кој овозмож

Seite 43

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 48Опис производа 50П

Seite 44 - 44 electrolux

Општа безбедност• Овај апарат није намењен за употребуод стране особа (укључујући и децу) сасмањеним физичким, чулним или мен‐талним способностима, ил

Seite 45 - Што да сторите ако

SimboletDrita e furrës - ndizet pa ndonjë funksion gatimi të aktivizuar.Gatimi konvencional - nxehtësia vjen nga të dy elementët, ai i sipërm dhe ai

Seite 46 - Поврзување на струјата

Опис производаОпшти преглед2 3 4 5 671101289111 Командна табла2 Командно дугме термостата пећнице3 Контролна лампица за термостатпећнице4 Електронски

Seite 47 - Еколошки прашања

Полица пећницеПре прве употребеПре употребе пећнице уклоните савамбалажни материјал како из уну‐трашњости пећнице, тако и са спољ‐не стране. Немојте у

Seite 48 - Упутства о безбедности

СимболиУнутрашњи грил - за печење пљоснатих прехрамбених производа на грилу у ма‐лим количинама на средини решетке грила. За печење тоста.Грил велике

Seite 49

Функције сатаФункција ОписТрајање кувања Да подесите колико дуго ће пећница да ради.Када време истече, оглашава се звучни сигнал. Пећницасе искључује

Seite 50 - Опис производа

• Можете истовремено да спремате раз‐на јела на две висине. Ставите решет‐ке на висине 1 и 3.• Пећница је опремљена специјалнимсистемом који циркулише

Seite 51 - Свакодневна употреба

• Употребите плитку посуду за сакупља‐ње масноће за веома масну храну какоби се спречило стварање мрља напећници које могу бити трајне.• Оставите месо

Seite 52

Печење са роштиљемУкључите празну пећницу 10 минутапре спремања хране. Количина Печење са роштиљем Време кувања у минути‐ма ВРСТА ЈЕЛА Комада gвисина

Seite 53 - Помоћне напомене и савети

ПицаВРСТА ЈЕЛА Функција за пицу Време печења уминутимаНАПОМЕНЕНиво темп. °CПица, велика 1 200 15~25 на плеху за печењеПица, мала 1 200 10~20 на плеху

Seite 54 - 54 electrolux

Скидање врата и стаклене плоче.1. Отворите врата до краја и ухватитедве шарке.2. Подигните и окрените полуге на шар‐кама.3. Затворите врата пећнице до

Seite 55 - Тебеле за кување

7. Пажљиво подигните и скините ста‐клену плочу.Оперите стаклену плочу сапуницом.Осушите их пажљиво.УПОЗОРЕЊЕ Чистите стакленуплочу само сапуницом. Абр

Seite 56

Rrotulloni çelësat me shtypje-tërheqje për tëpërzgjedhur temperaturën dhe funksionin efurrës.Funksionet e orësFunksioni PërshkrimiKohëzgjatja e gatimi

Seite 57 - Нега и чишћење

21Очистите вођице за полицу топлом са‐пуницом. Обришите их меком крпом. Неупотребљавајте никада абразивна сред‐ства за чишћење, јер могу да из оштете.

Seite 58 - 58 electrolux

ИнсталацијаУПОЗОРЕЊЕ Инсталацију уређајасме да изводи само квалификованои стручно лице. Ако не позоветеквалификовано или стручно лице,гаранција неће в

Seite 59

ABПрикључивање струјеУПОЗОРЕЊЕ Инсталацију треба даобави само квалификована истручна особа.• Произвођач није одговоран уколико непоштујете ове сигурно

Seite 60 - Шта учинити ако

Сервисна службаДа би могли да Вам брзо помогнемо, пре‐поручујемо да запишете следеће подат‐ке:• Опис модела ...• Број производа (PNC) .

Seite 61 - Инсталација

397142501-A-072009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bg

Seite 62 - Еколошка питања

• Ju mund të gatuani gjellë të ndryshme nëdy nivele në të njëjtën kohë. Vendosiniraftet në nivelin 1 dhe 3.• Furra është e pajisur me një sistem tëveç

Seite 63 - Сервисна служба

• Lëreni mishin afro 15 minuta përpara se tashponi, në mënyrë që lëngu të mosderdhet jashtë.• Për të shmangur tymin e tepërt në furrëgjatë pjekjes, hi

Seite 64 - 397142501-A-072009

Sasia Përdorimi i skarës Koha e gatimit nëminuta LLOJI I GATIMIT Copat gniveli Temperatura (°C)ana e parë ana e dytëBiftek fileto 4 800 3 250 12-15

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare