návod na používanieElektrická rúra napeèenie,urèená na vstavanieEON31000
10 electrolux pred prvým použitím Pred prvým použitímPrvé èisteniePred prvým použitím treba rúru na peèenie dôkladne vyèistit’.Pozor: Nepoužívajte žia
ovládanie varných miest electrolux 11Ovládanie varných miestRešpektujte aj návod na použitie pre varné pole, urèené na vstavanie. Obsahuje dôležité in
12 electrolux ovládanie varných miest Nastavenie výkonového stupòa1. Na zaèiatku varenia/peèenia vyberte vysoký výkonový stupeò. 2. Keï sa zaèína tvor
ovládanie varných miest electrolux 13Prídavné zapnutie dvojokruhového varného panelu, resp. panelu na peèenieSpínaè dvojokruhového varného panelu, res
14 electrolux obsluha rúry na peèenie Obsluha rúry na peèenieVypnite rúru na peèenie. 1. Funkèný prepínaè rúry na peèenie prepnite na požadovanú funkc
obsluha rúry na peèenie electrolux 15Funkcie rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Funkcia rúry na peèenie: PoužitieOsvìtlení trouby
16 electrolux obsluha rúry na peèenie Kuchynský èasovaèSlúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie signál. Táto funkcia nemá úèino
obsluha rúry na peèenie electrolux 17Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženiePoistka vysunutia a poistka proti prevráteniuNa ochranu pr
18 electrolux obsluha rúry na peèenie Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie.Panvicu na smaženie zasuòte
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 19Použitie, tabu¾ky a tipyTabu¾ka vareniaInformácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.Varný stupeòPostu
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Pri príprave jedál s dlhším èasom prípravy odporúèame na zaèiatku varenia alebo peèenia nastavit’ najvyšší výko
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 21Peèenie cestaFunkcia rúry na peèenie: Horkovzdušný ohøev alebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèenie cesta•
22 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Všeobecné pokyny• Zasuòte plech so skosením dopredu!• Pomocou Horní/dolní topné tìleso alebo Horkovzdušný ohøe
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 23Tabu¾ka peèeniaDruh peèivaFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota °CÈasHod.: Min.Peèivo vo formách Bábovka
24 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Maslové/pocukrované koláèeHorní/dolní topné tìleso3 190-2101)0:15-0:30Ovocné koláèe(kysnuté/miesené cesto)2)Hor
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 25 Drobné kysnuté peèivo Horkovzdušný ohøev3 150-160 0:20-0:40Drobné peèivo z lístkového cestaHorkovzdušný ohøev3
26 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Tipy na peèenie Výsledok peèenia Možná príèina Spôsob nápravyKoláèe sú dolu príliš svetléNesprávna zásuvná úro
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 27Tabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá Tabu¾ka Mrazené polotovary JedloFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈa
28 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy Peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie: Horní/dolní topné tìleso alebo InfrapeèeníRiad na peèenie mäsa• Na peèeni
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 29Tabu¾ka peèenia Druh mäsa MnožstvoFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasHod.: minHovädzie mäsoDusená
electrolux 3Vitajte vo svete ElectroluxÏakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoloènosti Electrolux, ktorý vám prinesie ve¾a radosti v budúcnos
30 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy HydinaKúsky hydinypo 200-250gInfrapeèení 1 200-220 0:35-0:50Polovièky kurèat’apo 400-500gInfrapeèení 1 190-210
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 31Grilovanie na plocheFunkcia rúry na peèenie: Velkoplošný gril s nastavenou maximálnou teplotouPozor: Grilujte v
32 electrolux použitie, tabu¾ky a tipy ZaváranieFunkcia rúry na peèenie: Dolní topné tìleso• Na zaváranie používajte iba bežne predávané poháre rovnak
použitie, tabu¾ky a tipy electrolux 33SušenieFunkcia rúry na peèenie: Horkovzdušný ohøev• Používajte rošty, na ktoré položte desiatový papier alebo pa
34 electrolux èistenie a starostlivost’ Èistenie a starostlivost’Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeèno
èistenie a starostlivost’ electrolux 35Zásuvná mriežkaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.
36 electrolux èistenie a starostlivost’ Osvetlenie rúry na peèenie Varovanie! Nebezpeèenstvo úderu elektrickým prúdom! Pred výmenou lampy v rúre na pe
èistenie a starostlivost’ electrolux 37Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie o
38 electrolux èistenie a starostlivost’ Upevnenie ohrievacieho telesa1. Ohrievacie teleso zasuòte až ku klenbe rúry na peèenie.2. Ohrievacie teleso po
èistenie a starostlivost’ electrolux 39Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vy
4 electrolux obsahObsahBezpeènostné pokyny 5Popis spotrebièa 7Pred prvým použitím 10Ovládanie varných miest 11Obsluha rúry na peèenie 14Použitie, tabu
40 electrolux èistenie a starostlivost’ Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a dr
èistenie a starostlivost’ electrolux 41Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má dve za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútornú t
42 electrolux èistenie a starostlivost’ 4. Kryt dvierok (B) na chyt’te za horný okraj dvierok z oboch strán a zatlaète dovnútra, aby sa uvo¾nil patent
èistenie a starostlivost’ electrolux 432. Kryt dvierok (B) uchopte na bokoch, priložte ku vnútornej strane okraja dvierok a kryt dvierok (B) nasaïte n
44 electrolux èistenie a starostlivost’ 3. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 4. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvo
èo robit’, ak … electrolux 45Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu ale
46 electrolux návod na montáž Návod na montážPozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto
návod na montáž electrolux 47
48 electrolux návod na montáž
návod na montáž electrolux 49
bezpeènostné pokyny electrolux 5Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy alebo
50 electrolux likvidácia LikvidáciaObalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z u
záruka/servisná služba electrolux 51Záruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o
52 electrolux záruka/servisná služba Európska Zárukawww.electrolux.comSpoloènost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebiè záruku vo všetkých krajinách
záruka/servisná služba electrolux 53Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou St
54 electrolux servis ServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (K
www.electrolux.comwww.electrolux.sk822 929 190-M-280508-01
6 electrolux bezpeènostné pokyny Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny
popis spotrebièa electrolux 7Popis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereOvládací panelRukovät’ dvierok
8 electrolux popis spotrebièa Ovládací panel Kontrolka zapnutiaKontrolka TeplotaFunkcie rúry na peèenie Výber teplotyVypínaè varného miestaVypínaè var
popis spotrebièa electrolux 9Vybavenie rúry na peèenie Príslušenstvo rúry na peèenieRošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.P
Kommentare zu diesen Handbüchern