Electrolux EOY5851AAX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOY5851AAX herunter. Electrolux EOY5851AAX Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOY5851AA
EOY5851AO
................................................ .............................................
IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

EOY5851AAEOY5851AO... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO

Seite 2 - PENSATI PER VOI

NumeroTastosenso-reFunzione Commento6Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'internodel menu.7Tasto giù Per spostarsi verso il basso all&apo

Seite 3 - ITALIANO 3

Simbolo FunzioneOra Mostra l'ora corrente.Durata Mostra il tempo richiesto per il ciclo di cottura.Orario fine Mostra quando termina il ciclo di

Seite 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sottomenù per: Impostazioni baseSimbolo Sottomenù ApplicazioneImposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.Visualizza oraQuando è attivo,

Seite 5 - 2.2 Utilizzo

6.3 Funzioni cotturaSottomenu per: Funzioni cotturaFunzione cottura ApplicazioneCottura ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni dellagriglia co

Seite 6 - 2.4 Luce interna

Sottomenu per: Funzioni specialiFunzione cottura ApplicazionePane Per cuocere il pane.Gratinato Per preparare pietanze come le lasagne o lepatate grat

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

• Cucinare con la lampadina spenta -tenere premuto per 3 secondi per di-sattivare la lampadina in fase di cottura.• Funzioni Eco - fare riferimento a

Seite 8 - 4.3 Taratura

4.Premere ripetutamente fino aquando sul display non comparePronto da servire . Premere OK perconfermare.Al termine della funzione, viene emessoun s

Seite 9 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.9.1 TermosondaLa termosonda misura la temperatura in-terna della c

Seite 10

9.2 Inserimento degli accessori del fornoLa leccarda e il ripiano a filo sono dotati dibordi laterali. Questi bordi e la forma delleguide sono concepi

Seite 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

9.4 Inserimento combinato del ripiano a filo e della leccardaSistemare il ripiano a filo sulla leccarda.Sistemare il ripiano a filo e la leccarda sul-

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Seite 13 - 6.3 Funzioni cottura

Disattivazione del Blocco Tasti :1.Premere .2.Premere OK per confermare.10.3 Sicurezza bambiniLa Sicurezza bambini evita l'attivazioneaccidenta

Seite 14

11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI11.1 Cottura automaticaCotturaPietanza da cuo-cere al fornoPentole Accessori NoteTorta con lievito inpolvereTortiera

Seite 15 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Pietanza da cuo-cere al fornoPentole Accessori Note- Pan di Spagna - - Specialità inglese11.2 Cottura arrostoManzo/Agnello/SelvagginaTipo Pentole Acce

Seite 16 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Maiale/VitelloTipo Pentole Accessori NoteLombo di maiale Casseruola Termosonda e lec-carda-Arrosto di maiale Casseruola Leccarda profonda Impostare il

Seite 17 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Tipo Pentole Accessori Note- Fresco Piatto resistente alcaloreRipiano -Pietanze di pasta : - Congelato Piatto resistente alcaloreRipiano -- Fresc

Seite 18

Tipo Pentole Accessori NoteSoufflé : - Teglia grande Piatto resistente alcaloreRipiano -- Teglia piccola In teglia piccola Ripiano Varie teglieGr

Seite 19 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

sul primo livello e sistemarvi sopra il piat-to. Chiudere la porta e impostare la fun-zione di lievitazione pasta. Impostare iltempo necessario.11.7 C

Seite 20 - 10.5 Spegnimento di sicurezza

Risultati di cottura Possibile causa SoluzioneLa doratura della tortanon è omogenea.La temperatura del fornoè troppo alta e il tempo dicottura troppo

Seite 21 - 11.1 Cottura automatica

Tipo di cottu-raFunzione delfornoPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)Apple pie/Tor-ta alle mele (2stampi Ø20cm, dispostidiagonalmen-te)Cott

Seite 22 - 11.2 Cottura arrosto

Tipo di cot-turaFunzione delfornoPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)Flan alla frutta(realizzati conpasta lievitata)2)Cottura tradi-zionale

Seite 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 24 - 11.4 Pietanze al forno

Tipo di cot-turaFunzione delfornoPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)PaniniCottura tradi-zionale3190 - 2101)10 - 25Small cakes/Dolcetti (20

Seite 25 - 11.6 Consiglio per funzioni

Tipo di cot-turaCottura ventilataTemperaturain °CTempo (min.)Posizione della griglia2 livelli 3 livelliPasticcini dipasta sfoglia1 / 4 -170 - 180 1)30

Seite 26 - 11.7 Cottura

Tipo di carne QuantitàFunzionedel fornoPosizionedella gri-gliaTempera-tura °CTempo(min.)Roastbeef o fi-letto: medioper cm dialtezzaDoppio grillventila

Seite 27 - 11.9 Cottura su un livello:

SelvagginaTipo dicarneQuantità Funzionedel fornoPosizionedella gri-gliaTempera-tura °CTempo(min.)Sella/Co-sciotto dileprefino a 1 kg Cottura tra-dizio

Seite 28

Cuocere al grill solo pezzi di carne o pe-sce di spessore ridotto.Preriscaldare sempre il forno vuoto con lefunzioni del grill impostate, per 5 minuti

Seite 29 - ITALIANO 29

Tipo di cotturaPosizione dellagrigliaTemperatura °C Tempo (min.)Flan al formaggio 1 170 - 190 45 - 55Torta di mele, rico-perta1 150 - 170 50 - 60Torta

Seite 30 - 11.10 Cottura multilivello

Pietanze pronte surgelatePietanza dacuocereFunzioni delfornoPosizione delripianoTemperatura(°C)Tempo (min.)Pizza congela-taCottura tradi-zionale3secon

Seite 31 - 11.11 Cottura arrosto

Pietanza dacuocerePeso (g)Posizione delripianoTemperatura°CTempo inmin.Roast beef 1000 - 1500 1 120 120 - 150Filetto di man-zo1000 - 1500 3 120 90 - 1

Seite 32 - Preriscaldare il forno

Alimenti daessiccarePosizione ripianoTempérature(°C)Tempo (ore)1 livello 2 livelliChampignons 3 1 / 4 50 - 60 6 - 8Erbe 3 1 / 4 40 - 50 2 - 3FruitsAli

Seite 33 - 11.13 Grill

VerdureMarmellata/Con-servaTemperatura in°CTempi di cotturain minuti fino alprimo bolloreTempi di cotturarestanti a 100°Cin min.Carote 1)160 - 170 50

Seite 34 - 11.14 Cottura pizza

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Seite 35 - ITALIANO 35

SelvagginaAlimento Temperatura al cuore alimento °CLombata di lepre 70 - 75Coscia di lepre 70 - 75Lepre intera 70 - 75Sella di cervo 70 - 75Cosciotto

Seite 36 - 11.16 Pane

– Rapida - 1 ora per un grado disporco leggero– Normale - 1 ora e 30 minuti per ungrado di sporco normale– Intenso - 2 ore e 30 min per ungrado di spo

Seite 37 - 11.19 Asciugatura

Per le guide telescopiche:I perni di fissaggio sulle guide tele-scopiche devono essere rivolti inavanti.12.3 LampadinaAVVERTENZA!Sussiste il rischio d

Seite 38 - 11.20 Marmellate/Conserve

AA1.Aprire completamente la porta.2.Premere completamente le staffe (A)sulle cerniere.3.Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertu

Seite 39 - 11.21 Tabella termosonda

Problema Causa possibile SoluzioneIl forno non si scal-da.Non sono state effettuate leimpostazioni necessarie.Verificare le impostazioni.Il forno non

Seite 40 - 12. PULIZIA E CURA

15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Seite 43 - 13. COSA FARE SE…

www.electrolux.com/shop892948529-B-362012

Seite 44 - 14. DATI TECNICI

quelli dell'impianto. In caso contrario,contattare un elettricista.• Utilizzare sempre una presa antishockelettrico correttamente installata.• No

Seite 45 - 15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

macchie che possono essere perma-nenti.2.3 Pulizia e manutenzioneAVVERTENZA!Vi è il rischio di lesioni, incendio odanni all'apparecchiatura• Prim

Seite 46

• Prima di sostituire la lampada, scollega-re l’apparecchiatura dalla rete elettrica.• Servirsi unicamente di lampadine con lestesse specifiche tecnic

Seite 47 - ITALIANO 47

Grill/LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o come re-cipiente per raccogliere i grassi.TermosondaPer misurare quanto in profondità sonocotti i cibi

Seite 48 - 892948529-B-362012

3. Selezionare Taratura e premere OK.Se si effettua la taratura per la pri-ma volta, è possibile impostare lacategoria dal pannello dei coman-di oppur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare