Electrolux ERCP3195AW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERCP3195AW herunter. Electrolux ERCP3195AW Manuale utente [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Electrolux

FrigoriferoFrigoríficoERCP3195AWElectroluxCooling

Seite 2 - PENSATI PER VOI

5.3 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani adiverse altezze.12Per garantire una correttac

Seite 3

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneBurro "secco”fino a 1 meseManzo, capriolo, piccoli ta-gli di carne, pollame

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Torte contenenti creme e altritipi di prodotti di pasticceriapossono essere conservatinello scomparto NaturaFreshper 2 o 3 giorni.Non collocare nellos

Seite 5 - 2.5 Pulizia e cura

rapido recupero della temperatura dopol'apertura della porta o quando latemperatura ambiente è elevata.Il dispositivo FreeStore siinterrompe quan

Seite 6 - 3. INSTALLAZIONE

patate, cipolle o aglio se nonconfezionati• Burro e formaggio: riporli in unapposito contenitore sottovuotooppure avvolgerli in un foglio dialluminio

Seite 7 - 4. FUNZIONAMENTO

7.5 Sostituzione del filtroTASTEGUARDIl filtro dell'aria al carbone è un filtro alcarbone attivo che assorbe i cattivi odori epermette a tutti gl

Seite 8

Problema Possibile causa Soluzione La spina non è inseritacorrettamente nella presadi alimentazione.Inserire correttamente la spi-na nella presa di a

Seite 9 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneScorre dell'acqua all'internodel frigorifero.Gli alimenti impedisconoall'acqua di scorrere nel-l&apos

Seite 10 - 5.4 Scomparto NaturaFresh

Se il consiglio non da risultati,contattare il Centro diAssistenza Autorizzato piùvicino.8.2 Sostituzione della lampadinaL'apparecchiatura è dota

Seite 11 - ITALIANO

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Te

Seite 12 - 5.7 FreeStore

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA... 22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13

elettrodomestici a marchio Electrolux)oppure facendo richiesta tramite lasezione Contatti del sito.La riparazione e/o l’installazione dicomponenti ele

Seite 14 - 7. PULIZIA E CURA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 15 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Seite 16

descongelación, excepto los recomendados por elfabricante.• ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.• ADVERTENCIA: No utilice dispositivos e

Seite 17

ADVERTENCIA!No utilice adaptadores deenchufes múltiples ni cablesprolongadores.• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que los parámetros

Seite 18 - 9. RUMORI

• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire la puerta para evitar que losniños y las mascotas quedenencerrados en el aparato.• El circui

Seite 19 - 10. DATI TECNICI

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte las instrucciones demontaje para la instalación.4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control1234561Pantalla2Tec

Seite 20

4.3 Encendido1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.2. Pulse ON/OFF del aparato si lapantalla está apagada. Losindicadores de temperatura muestra

Seite 21 - PENSAMOS EN USTED

recetas en las que deben enfriarse losalimentos durante un tiempo determinado.1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador Dr

Seite 22 - 1.2 Seguridad general

5.3 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conuna serie de guías para colocar losestantes del modo que se prefiera.12No coloque el estant

Seite 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre leistruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterleconsultare in futuro.1.1 Sicurezz

Seite 24 - 2.7 Desecho

Tipo de alimento Ajuste de la humedaddel aireTiempo de almacena-mientoVacuno, corzo/ciervo, cor-tes de carne pequeños,aves "seco”hasta 7 díasSals

Seite 25 - 3. INSTALACIÓN

Los pasteles que contienencrema y otros tipos derepostería se pueden guardaren el compartimentoNaturaFresh durante 2 o 3días.No debe colocarse en elco

Seite 26 - 4. FUNCIONAMIENTO

El dispositivo se activa automáticamentecuando es necesario, por ejemplo, pararecuperar rápidamente la temperaturadespués de abrir la puerta o cuando

Seite 27

plátanos, patatas, cebollas y ajos, amenos que estén empaquetados.• Mantequilla y queso: coloque en unrecipiente hermético especial oenvuelva o bolsas

Seite 28 - 5. USO DIARIO

7.5 Cambio del filtroTASTEGUARDEl aparato cuenta con un filtro de carbónactivo que absorbe los malos olores,conserva el sabor y el aroma de losaliment

Seite 29 - 5.5 Control de humedad

Problema Posible causa Solución El aparato no está correc-tamente enchufado a latoma de corriente.Enchufe el aparato correcta-mente a la toma de corr

Seite 30

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por el interiordel frigorífico.Los productos impidenque el agua fluya al colec-tor de agua.Asegúrese de q

Seite 31 - 5.6 Indicador de temperatura

Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.8.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una l

Seite 32 - 6. CONSEJOS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Voltaje Voltios 230 - 24

Seite 34 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altrimezzi artificiali non raccomandati dal produttore alloscopo di accelerare il processo di sbriname

Seite 35

222375629-A-272018Istruzioni per l’uso: ItalianoManual de instrucciones: Español

Seite 36

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Seite 37 - 9. RUIDOS

• Controllare regolarmente lo scaricodell'apparecchiatura e, se necessario,pulirlo. L'ostruzione dello scarico puòcausare un deposito di acq

Seite 38 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

contatto. Se la presa di correntedell'impianto domestico non ècollegata a terra, allacciarel'apparecchiatura a una presa di terraseparata in

Seite 39

4.3 Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura se il display èspento. Gli indicato

Seite 40 - 222375629-A-272018

4.9 Funzione DrinksChillLa funzione DrinksChill serve perimpostare un segnale acustico in unpreciso momento, utile per esempioquando una pietanza rich

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare