udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употребуnávod na používa
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление
• Опасно е да се променят спецификациитеили да се видоизменя този продукт по ка‐къвто и да било начин. Повреда в захран‐ващия кабел може да предизвика
• Уредът не трябва да се поставя в близостдо радиатори или печки.• Погрижете се щепселът да е достъпен,след инсталирането на уреда.• Свързвайте само к
Контрол на влагатаСтъкленият рафт включва устройство с про‐рези (което се регулира посредством плъзга‐що лостче), което позволява регулирането натемпе
5. Включете уреда.6. Задайте регулатора на температурата, зада получите максимално изстудяване иоставете уредът да поработи 2-3 часа натази настройка.
2. Завъртете дистанционните втулки обрат‐но на часовниковата стрелка на 45°, дока‐то те застанат на място.НивелиранеПри разполагането на уреда трябва
3. Свалете вратите като ги издърпвате лекои свалете пантата.1234. На срещуположната страна, свалете та‐пите на отворите.5. Отвийте двете регулируеми к
7. Отвийте закрепящия щифт на горнатачаст на вратата.8. Завийте щифта на другата страна.9. Поставете вратите на щифтовете и мон‐тирайте вратите. Монти
13. Поставете на място и нивелирайте уреда,изчакайте поне четири часа и го включетев контакт на мрежата.Направете последна проверка, за да се уве‐рите
Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s
Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtëpër t'u përdorur. Electrolux dëshiron
• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućineu uređaju, jer bi mogli eksplodirati.• Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka nastražnjoj s
Svakodnevna uporabaZamrzavanje svježih namirnicaOdjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajnozamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznutihi duboko
Odmrzavanje zamrzivačaOdređena količina inja uvijek će se stvarati napolicama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka.Važno Odmrznite odjeljak zamrzivača k
2. Okrenite odstojnike za 45° obratno od smjerakazaljke na satu, dok se ne zakoče u mjestu.NiveliranjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da on st
1234. Na suprotnoj strani skinite pokrive otvora.5. Odvijte obje podesive nožice i vijke sa šarkedonjih vrata. Skinite šarku donjih vrata i posta-vite
9. Namjestite vrata na zaticima i postavite ih.Montirajte šarku.32110. Na suprotnoj strani postavite pokrive za otvoredostavljene u vrećici s priborom
Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smije postupitikao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p
Denní používání•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plasto-vé části spotřebiče.• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,protože by mohly vybu
Denní používáníZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých po-travin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubo-kozmrazen
• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mundtë shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie tëshkaktuara n
Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddíluse vždy bude tvořit určité množství námrazy.Důležité Mrazničku odmrazujte, když vrst
1. Rozpěrky zasuňte do otvorů. Zkontrolujte, zdaje šipka (A) nasměrovaná jako na obrázku.2. Otočte rozpěrky proti směru hodinových ruči-ček o 45°, až
3. Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.1234. Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.5. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šroubydolní
9. Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Na-montujte závěs.32110. Na opačné straně nasaďte krytky otvorů zesáčku s příslušenstvím.11. Utáhněte závěs.
Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Jenutné odvézt ho do sběrného
Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар
• Опасно е да се менуваат спецификациитеили да се вршат какви и да било измени напроизводот. Секое оштетување на кабелотможе да предизвика краток спој
• Апаратот не смее да се наоѓа блиску дорадијатори или плински шпорети.• Внимавајте штекерот да е пристапен поместењето на апаратот.• Поврзувајте само
лизгање), што овозможува да се регулиратемпературата во фиоките за зеленчук.Кога отворите за проветрување се затворени:природната влага на храната во
6. Поставете го регулаторот натемпературата да добиете максималноладење и оставете го апаратот да работидва-три часа со оваа поставка.7. Вратете ја из
FikjaPër të fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin eTemperaturës në pozicionin "O".Rregullimi i temperaturësTemperatura rregullohet automa
2. Свртете ги разделниците налево 45°додека не се заглават на место.НивелирањеКога го поставувате апаратот, уверете се декастои рамно. Ова може да се
3. Полека извлечете ги вратите и отстранетеја шарката1234. На спротивната страна, извадете гомаските на дупките.5. Одвртете ги двете вртливи ногалки и
7. Отшрафете го клинот што ја држи горнатаврата.8. Повторно зашрафете го на другатастрана.9. Поставете ги вратите на клиновите имонтирајте ги. Монтира
13. Вратете го апаратот во својата положба,нивелирајте го и почекајте најмалкучетири часа пред да го вклучите во струја.Проверете уште еднаш:• дали си
Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni
• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfika-cje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie.Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spo-wodować zwarci
•Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in-stalacji doprowadzającej wodę pitną. 23)Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwiso-waniem urząd
większa cyrkulacja powietrza powoduje obniżeniewilgotności powietrza w komorze na warzywa iowoce.Konserwacja i czyszczenieUwaga! Przed przeprowadzeni
6. Ustawić regulator temperatury w celu uzyska-nia maksymalnego chłodzenia i pozostawić ta-kie ustawienie przez dwie - trzy godziny.7. Umieścić w zamr
2. Obrócić elementy dystansowe o 45° w kierun-ku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,aż zostaną zablokowane.PoziomowanieW czasie stawiania urządzenia
Është e rëndësishme të pastroni periodikishtvrimën kulluese të ujit të shkrirjes, që ndodhet nëmes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, për tëparandalua
3. Zdjąć oba skrzydła drzwi delikatnie je pocią-gając oraz wyjąć zawias.1234. Usunąć zatyczki otworów znajdujące się podrugiej stronie.5. Odkręcić obi
7. Odkręcić sworzeń górnego zawiasu.8. Przykręcić go po drugiej stronie.9. Założyć drzwi wpasowując je na sworzniachzawiasów. Zamocować zawias.32110.
13. Ustawić i wypoziomować urządzenie, odcze-kać co najmniej cztery godziny, a następniepodłączyć je do gniazdka.Sprawdzić jeszcze raz, czy:• Wszystki
Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап
• Мењање спецификација или модификова‐ње овог производа на било који начин, јеопасно. Свако оштећење кабла може изаз‐вати кратак спој, пожар и/или еле
Сервис• Све електричне радове који су потребни засервисирање овог апарата, треба да обавиквалификовани електричар или стручнаособа.• Овај производ мор
Нега и чишћењеПАЖЊА Извуците утикач уређаја изнапајања пре него што почнете саизвођењем било каквих радова одржавања.Овај уређај садржи углјоводонике
ључите уређај у току два или три сата саовом подешеном вредношћу.7. Поново вратите претходно извађене на‐мирнице у одељак.ВАЖНО Никада немојте да кор
2. Окрените одстојнике за 45° супротно одсмера казаљке на сату, док не ускоче у својположај.НивелисањеКада постављате уређај, осигурајте се да сто‐ји
3. лагано повуците врата, па их извуците искините шарку.1234. на супротној страни скините капице на ру‐пама.5. одвијте обе подесиве ногаре и шрафовена
InstalimiKujdes Lexoni me kujdes kapitullin "Tëdhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhepër një përdorim të saktë të pajisjes, përpara s
7. одвијте иглу која држи горња врата.8. зашрафите клин на другој страни.9. поставите врата на клинове и монтирајтеих. монтирајте шарку.32110. на супр
На крају, проверите да се осигурате:• да су сви шрафови причвршћени.• да се врата правилно отварају и затварају.Ако је температура околине ниска (на п
Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre
• Z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani saničoho nedotýkajte, ak máte vlhké/mokré ruky,pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové
Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:• minimálne chladenie sa dosiahne otočením re-gulátora
Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničkysa vždy vytvára určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstva námrazydos
Výber miestaTento spotrebič nainštalujte vmieste, kde okolitáteplota zodpovedá klimatickej triede uvedenej natypovom štítku spotrebiča:Klima-tickátrie
15mm15mm 100mmMožnosť zmeny smeru otvárania dveríDôležité upozornenie Pri vykonávanínasledujúcich operácií vám odporúčame, aby vámpomáhala druhá osob
6. Vyskrutkujte spodnú skrutku úplne naboku anainštalujte ho na opačnú stranu.7. Vyskrutkujte horný čap pridržiavajúci dvere.8. Zaskrutkujte čap späť
11. Zatiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere vy-rovnané.12.Vyberte a nainštalujte rukoväť 32) opačnej stra-ne.13. Spotrebič znova prestavte na poža
15mm15mm 100mmNdryshimi i drejtimit të derësE rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni sëbashku me një person tj
70 electrolux
electrolux 71
200383197-00-092009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.sk
6. Zhvidhosni vidhën e poshtme anësore dhemontojeni në anën e kundërt.7. Zhvidhosni kunjin mbajtës të derës.8. Vidhoseni sërish kunjin në anën tjetër.
11. Shtrëngojeni menteshën. Sigurohuni që dyerttë jenë në nivel.12.Hiqni dhe montoni dorezën 4) - në anën ekundërt.13. Rivendoseni, niveli pajisjen, p
Kommentare zu diesen Handbüchern