Electrolux ERT1502FOW3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERT1502FOW3 herunter. Electrolux ERT1502FOW3 Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERT1502FOW3
ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 19
LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 36
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERT1502FOW3

ERT1502FOW3ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 19LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 36

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

7.4 Sügavkülmiku sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasu

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp

Seite 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusPõrandal on vett. Sulamisvee väljavooluavaei ole ühendatud kompres‐sori kohal asuva aurustu‐misrenniga.Kinnitage sula

Seite 5 - 3. KASUTAMINE

9. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.9.1 PaigaldamineSelle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevtemper

Seite 6 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

100 mm15 mm 15 mm9.5 Ukse avamissuunamuutmineHOIATUS!Enne mis tahes toiminguideemaldage toitepistikpistikupesast.ETTEVAATUST!Järgnevate toiminguteläbi

Seite 7 - 5.6 Temperatuuri indikaator

10. Pinguldage uksehing.11. Pange ülaosa oma kohale.12. Lükake ülaosa eestpoolt.13. Keerake kinni mõlemad kruvidtagaküljel.14. Eemaldage käepide ja pa

Seite 8 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

180˚9.7 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandmed vastavad teiekohalikule vooluvõrgule.• Seade peab ole

Seite 9 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 17

Seite 10 - 8. VEAOTSING

11. TEHNILISED ANDMED11.1 Tehnilised andmed Kõrgus mm 850Laius mm 550Sügavus mm 612Temperatuuri tõusu aeg Tundi 11Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz

Seite 11 - 8.1 Mida teha, kui

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 12 - 8.3 Ukse sulgemine

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Seite 13 - 9. PAIGALDAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 14 - 9.5 Ukse avamissuuna

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Seite 15 - 9.6 Sügavkülmiku ukse

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Seite 16 - 10. HELID

3.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēta automātiski.Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:• lai iegūtu minimālu aukstumu,pagrieziet temper

Seite 17 - EESTI 17

Ja sākas nejaušsatkausēšanas process,piemēram, elektroenerģijaspiegādes pārtraukuma dēļ(elektrības piegādespārtraukuma laiks ir ilgākspar tehnisko dat

Seite 18 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

Pēc svaigas pārtikasievietošanas vai biežas vaiilgstošas durvju atvēršanasindikators var nerādīt "OK";pagaidiet vismaz 12 stundasun tikai ta

Seite 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

• iesaiņojiet tos alumīnija folijā vaipolietilēna maisiņos un pārbaudiet, vaiiesaiņojumi ir gaisu necaurlaidīgi;• neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārt

Seite 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7.3 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reiziapstājoties kompresora motora darbībai,tiek automātiski likvidēts apsarmojums,kas ve

Seite 21 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

8. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".8.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce nedarbojas. Ierīce

Seite 22 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiPa ledusskapja aizmugu‐res sienu plūst ūdens.Automātiskās atkausēša‐nas laikā izkusušais ūdensplūst pa aizmugurē

Seite 23 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 5.6 Temperatūras indikators

5. Pievelciet skrūvi lampas pārsegā.6. Pievienojiet kontaktdakšuelektrotīklam.7. Atveriet durvis.Pārliecinieties, ka spuldze ieslēdzas.8.3 Durvju aizv

Seite 25 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Ierīce jāuzstāda pietiekamā attālumā nosiltuma avotiem, piemēram, radiatoriem,boileriem, tiešiem saules stariem utt.Parūpējieties, lai korpusa aizmugu

Seite 26 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

3129. Noņemiet eņģes. Novietojiet asibultiņas norādītajā virzienā. Uzstādieteņģes pretējā pusē.10. Pievelciet eņģes.11. Novietojiet augšpusi paredzēta

Seite 27 - 7.5 Ierīces ilgstoša

9.6 Saldētavas durvju vēršanāsvirziena maiņa180˚9.7 Elektrības padevespieslēgšana• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehniskodat

Seite 28 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com34

Seite 29 - 8.2 Lampas maiņa

11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA11.1 Tehniskie dati Augstums mm 850Platums mm 550Dziļums mm 612Uzglabāšanas ilgums elektroenerģi‐jas piegādes pārtraukuma

Seite 30 - 9. UZSTĀDĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 372. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 31 - 9.5 Durtiņu vēršanās virziena

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 32

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Seite 33 - 10. TROKŠŅI

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įs

Seite 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Seite 35 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Seite 36 - MES GALVOJAME APIE JUS

5.2 Užšaldytų produktųlaikymasKai prietaisą įjungiate pirmą kartą arbajei jo ilgai nenaudojote, prieš dėdamiproduktus į šį skyrių leiskite prietaisuiv

Seite 37 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Įdėjus šviežią maistą įprietaisą ar pakartotinai arilgam laikui atidarius dureles,normalu, kad indikatoriusnerodys „OK“, palaukite bent12 valandų prie

Seite 38 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• sudėkite maistą nedidelėmisporcijomis, kad jos greitai užšaltų irkad vėliau galėtumėte atitirpinti tikreikiamą kiekį produktų;• maisto produktus san

Seite 39 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialųindą, esantį prietaiso galinėje dalyje, viršvariklio kompresoriaus; ten vanduoišgaruoja.Labai svarbu periodiš

Seite 40 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištuka

Seite 41 - LIETUVIŲ 41

Problema Galima priežastis SprendimasĮ šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidi‐mo anga.Išvalykite vandens išleidi‐mo angą.Maisto produktai ne

Seite 42 - 6. PATARIMAI

Patikrinkite, ar lemputė šviečia.8.3 Durelių uždarymas1. Nuvalykite durelių sandarinimotarpiklius.2. Jei reikia, sureguliuokite dureles.Skaitykite „Įr

Seite 43 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

prietaiso ir spintelės turi būti ne mažesnisnei 100 mm. Tačiau būtų geriausia, jeiprietaisas nebūtų statomas popakabinamomis, prie sienostvirtinamomis

Seite 44 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

3129. Išimkite lankstą. Uždėkite ant kaiščiorodyklės kryptimi. Įstatykite lankstąpriešingoje pusėje.10. Priveržkite vyrį.11. Viršutinę dalį grąžinkite

Seite 45 - 8.1 Ką daryti, jeigu

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Seite 46 - 8.2 Lemputės keitimas

9.6 Šaldiklio durelių atidarymopusės pakeitimas180˚9.7 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prieelektros tinklo, patikrinkite, arduomenų

Seite 47 - 9. ĮRENGIMAS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!LIETUVIŲ 51

Seite 48 - 15 mm 15 mm

11. TECHNINĖ INFORMACIJA11.1 Techniniai duomenys Aukštis mm 850Plotis mm 550Ilgis mm 612Saugus laikas dingus elektrai Valandos 11Įtampa Voltai 230

Seite 50 - 10. TRIUKŠMAS

www.electrolux.com54

Seite 52 - 12. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop212001381-A-022016

Seite 53 - LIETUVIŲ 53

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sätte valimisekspidada meeles, et seadmesisetemperatuur sõltub:• ruumi temperatuurist;• u

Seite 54

Väikseid toiduportsjoneid võib valmistadaka külmutatult, otse sügavkülmikustvõetuna: sel juhul kulubtoiduvalmistamiseks rohkem aega.5.4 Liigutatavad r

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID6.1 Normaalsed töötamise ajalkostuvad helidJärgmised helid on töötamise ajalnormaalsed:• Nõrk vulisemise ja mulisemise helisü

Seite 56 - 212001381-A-022016

• säilitusaja jälgimiseks on soovitavigale säilitatavale toidule märkidakülmutamiskuupäev.6.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksParima tööjõudlus

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare