Electrolux ERT1502FOW3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERT1502FOW3 herunter. Electrolux ERT1502FOW3 Uživatelský manuál [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERT1502FOW3
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19
SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38
UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 56
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 56

ERT1502FOW3CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 19SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 56

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

výparníku chladicího oddílu při každémvypnutí motoru kompresoru.Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motore

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý.

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníV chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.Vložené potraviny bráníodtoku vody do odtokové‐

Seite 5 - 2.6 Likvidace

8.3 Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte.Řiďte se pokyny v části „Instalace“.3. V případě potřeby vadné těsnění

Seite 6 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

100 mm15 mm 15 mm9.4 Změna směru otvírání dveříUPOZORNĚNÍ!Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťovézásuvky.POZOR!K provedení následujícíhopostu

Seite 7

10. Utáhněte závěs.11. Horní desku vraťte na místo.12. Posuňte ji dopředu.13. Vyšroubujte dva šrouby na zadnístraně.14. Demontujte držadlo a namontujt

Seite 8

180˚9.6 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvenceuvedené na typovém štítku odpovídajínapětí v

Seite 9 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ČESKY 17

Seite 10 - 7.5 Vyřazení spotřebiče z

11. TECHNICKÉ INFORMACE11.1 Technické údaje Výška mm 850Šířka mm 550Hloubka mm 612Skladovací doba při poruše hodin 11Napětí V 230 - 240Frekvence H

Seite 11 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 12 - 8.2 Výměna žárovky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 9. INSTALACE

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Seite 14 - 15 mm 15 mm

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Seite 15 - ČESKY 15

takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni

Seite 16 - 10. ZVUKY

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Seite 17 - ČESKY 17

Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracowaćbez pr

Seite 18 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

Jeżeli dojdzie doprzypadkowego rozmrożeniażywności spowodowanegona przykład awarią zasilania,jeśli awaria zasilania trwaładłużej, niż podano w tabelid

Seite 19 - OBSŁUGA KLIENTA

OKOKABPo włożeniu do urządzeniaświeżej żywności lubwielokrotnym otwieraniudrzwi na dłuższy czas,zniknięcie wskazania „OK”jest normalnym zjawiskiem.W t

Seite 20

• proces zamrażania trwa 24 godziny.W tym czasie do zamrażarki nienależy wkładać kolejnej partiiżywności;• należy zamrażać tylko artykułyspożywcze naj

Seite 21 - 2.1 Instalacja

UWAGA!Przesuwając urządzenie,należy podnieść jegoprzednią krawędź, abyuniknąć zarysowaniapodłogi.Urządzenie należy regularnie czyścić:1. Wnętrze i akc

Seite 22 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

kawałki lodu, które odrywają siępodczas rozmrażania.4. Po zakończeniu rozmrażania należydokładnie wysuszyć wewnętrznepowierzchnie.5. Włączyć urządzeni

Seite 23 - 3. EKSPLOATACJA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanie W urządzeniu umieszczo‐no naraz dużą ilość żywno‐ści do zamrożenia.Odczekać kilka godzin iponownie sprawd

Seite 25 - 5.6 Wskaźnik temperatury

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieDrzwi nie są prawidłowozamknięte.Patrz „Zamykanie drzwi”.Temperatura produktówjest zbyt wysoka.Pozostawić p

Seite 26 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

klimatycznej wskazanej na tabliczceznamionowej urządzenia:Klasaklima‐tycznaTemperatura otoczeniaSN od +10°C do + 32°CN od +16°C do + 32°CST od +16°C d

Seite 27 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

UWAGA!Aby wykonać poniższeczynności, zaleca sięskorzystanie z pomocydrugiej osoby, któraprzytrzyma drzwiurządzenia.1. Odkręcić obie śruby z tyłu.2. Wy

Seite 28 - 7.4 Rozmrażanie zamrażarki

10. Dokręcić zawias.11. Założyć ponownie górny panel.12. Dosunąć górny panel.13. Dokręcić obie śruby z tyłu.14. Odkręcić uchwyt i przykręcić go poprze

Seite 29 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

180˚9.6 Podłączenie do siecielektrycznej• Przed podłączeniem urządzenia dogniazdka należy sprawdzić, czynapięcie oraz częstotliwość natabliczce znamio

Seite 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com36

Seite 31 - 9. INSTALACJA

11. DANE TECHNICZNE11.1 Dane techniczne Wysokość mm 850Szerokość mm 550Głębokość mm 612Czas utrzymywania temperatury Godz. 11Napięcie V 230 - 240C

Seite 32 - 9.3 Umiejscowienie

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 33 - POLSKI 33

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Seite 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Seite 35 - 10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Seite 36

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za zástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zran

Seite 37 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA

Seite 38

POZOR!V takýchto podmienkachmôže klesnúť teplotachladiaceho priestoru pod 0°C. Ak sa tak stane, nastavtena regulátore teploty vyššiuteplotu.5.2 Sklado

Seite 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

stene spotrebiča indikuje najchladnejšiuoblasť v chladničke.Ak sa zobrazuje hlásenie „OK” (A), vložtedo oblasti vyznačenej symbolom čerstvépotraviny,

Seite 40 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

uvedené na typovom štítkuspotrebiča,• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomtočase sa nesmú pridávať žiadne ďalšiepotraviny na zmrazovanie;• zmrazujte iba p

Seite 41 - 2.6 Likvidácia

Vybavenie spotrebiča treba pravidelnečistiť:1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvoumyte vlažnou vodou s prídavkomneutrálneho saponátu.2. Pravidelne kont

Seite 42 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Po troch hodinách vložte potraviny, ktoréste predtým vybrali, späť do mrazničky.7.5 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vyk

Seite 43 - SLOVENSKY 43

Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajtepotraviny vychladnúť na iz‐bovú teplotu.Príli

Seite 44 - 6. TIPY A RADY

Problém Možné príčiny RiešenieDvierka ste otvárali príliščasto.Dvierka otvorte, len ak je topotrebné.Ak pomocou horeuvedenýchpokynov nedosiahnetepožad

Seite 45 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo

Seite 46 - 7.4 Odmrazovanie mrazničky

Pri prevádzke mimouvedeného rozsahu môžedôjsť pri niektorých typochmodelov k určitým funkčnýmproblémom. Správnuprevádzku je možné zaručiťlen v rámci u

Seite 47 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

2. Vrch zatlačte dozadu a nadvihniteho.3. Vyskrutkujte ľavú nožičku.4. Vyskrutkujte skrutky dolného závesudverí. Odstráňte záves. Čapumiestnite v smer

Seite 48

123POZOR!Spotrebič umiestnite napožadované miesto avyrovnajte ho, počkajtenajmenej štyri hodiny apotom ho pripojte doelektrickej zásuvky.Vykonajte záv

Seite 49 - 9. INŠTALÁCIA

180˚9.6 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presvedčte, činapätie a frekvencia uvedené natypovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domá

Seite 50 - 9.4 Zmena smeru otvárania

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE11.1 Technické údaje Výška mm 850Šírka mm 550Hĺbka mm 612Akumulačná doba Hod

Seite 51 - SLOVENSKY 51

odovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.SLOVENSKY 55

Seite 52 - 9.5 Zmena smeru otvárania

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...572. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 53 - 9.6 Zapojenie do elektrickej

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 54 - 11.1 Technické údaje

• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщо вони непередбачені для цієї мети виробником.• Не використовуйт

Seite 55 - SLOVENSKY 55

• Завжди використовуйте правильновстановлену протиударну розетку.• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й подовжувачі.• Стежте за тим, щоб не п

Seite 56 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Seite 57 - 1.2 Загальні правила безпеки

• Зніміть дверцята, щоб запобігтизапиранню дітей чи домашніхтварин усередині приладу.• Контур циркуляції холодоагенту йізоляційні матеріали приладу єе

Seite 58 - 2.2 Підключення до

ОБЕРЕЖНО!Не застосовуйте миючізасоби або абразивніпорошки, оскільки вониможуть пошкодитиповерхню.5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з ін

Seite 59 - 2.6 Утилізація

Не переміщуйте склянуполичку над шухлядою дляовочів і поличкою дляпляшок, щоб не завадитиналежній циркуляціїповітря.5.5 Встановлення поличок надверцят

Seite 60 - 4. ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

6.2 Поради про те, якзаощаджуватиелектроенергію• Не відкривати часто дверцята і незалишати їх відкритими довше, ніжце необхідно.6.3 Рекомендації щодоз

Seite 61 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

• не відкривайте часто дверцята і незалишайте їх відкритими довше, ніжце абсолютно необхідно;• після розморожування продуктишвидко псуються, і їх не м

Seite 62 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

7.4 РозморожуванняморозильникаОБЕРЕЖНО!У жодному разі невикористовуйте металевіпредмети для видаленняінею з випарника, щоб непошкодити його. Дляприско

Seite 63 - УКРАЇНСЬКА 63

8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Що робити у випадку, якщо...Проблема Можлива причина Спосіб усуненн

Seite 64 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПробка системи спускуводи неправильновстановлена.Вставте пробку системиспуску води належнимчином.Продукти не б

Seite 65 - 7.5 Періоди простою

Якщо ці поради недопомогли, подзвоніть унайближчий сервіснийцентр.8.2 Заміна лампиВитягніть вилку з електричної розетки.1. Викрутіть гвинт із плафона.

Seite 66 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

9.3 РозміщенняЩоб мати можливістьвід’єднувати прилад віделектромережі, забезпечтевільний доступ до розеткипісля встановлення.Прилад слід встановлювати

Seite 67 - УКРАЇНСЬКА 67

5.2 Uskladnění zmrazenýchpotravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo pojeho dlouhodobé odstávce nechtespotřebič před vložením potravin běžetnejméně dvě

Seite 68 - 9. УСТАНОВКА

5. Відкрутіть і встановіть гвинт зіншого боку.6. Встановіть завісу з іншого боку.7. Прикрутіть праву ніжку.8. Відкрутіть гвинти верхньої завісидверцят

Seite 69 - 9.4 Встановлення дверцят на

Проведіть остаточнуперевірку, щобпереконатися, що:• усі гвинти міцнозатягнено;• магнітний ущільнювачприлягає до корпусу;• дверцята правильновідкривают

Seite 70

180˚9.6 Підключення доелектромережі• Перш ніж під’єднати прилад доелектромережі, переконайтеся, щопоказники напруги й частоти,вказані на табличці з па

Seite 71 - 9.5 Перевішування дверцят

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ11.1 Технічні дані Висота мм 850Ширина мм 550Глибин

Seite 72 - 9.6 Підключення до

Електрична напруга В 230–240Частота Гц 50Технічна інформація міститься натабличці, розташованій на зовнішнійабо внутрішній поверхні приладу, і на

Seite 74 - 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop212001024-A-022015

Seite 75 - УКРАЇНСЬКА 75

Po vložení čerstvýchpotravin do spotřebiče nebopo opakovaném otevřenídveří či otevření dveří nadelší dobu je normální, kdyžse přestane zobrazovathláše

Seite 76 - 212001024-A-022015

zmrazit, a bylo pak možné rozmrazitpouze požadované množství;• zabalte potraviny do alobalu nebopolyetylénu a přesvědčte se, že jsoubalíčky vzduchotěs

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare