Electrolux ERT1662AOW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ERT1662AOW2 herunter. Electrolux ERT1662AOW2 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ERT1662AOW2
NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2
EN Refrigerator User Manual 17
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 31
DE Kühlschrank Benutzerinformation 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ERT1662AOW2

ERT1662AOW2NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 17FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 31DE Kühlschrank Benutzerinformati

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelhedenvoedsel tegelijk in de vrie‐zer geplaatst.Wacht een paar uur encontroleer dan nogmaals

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Bel, wanneer het advies niettot resultaten leidt, dedichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.8.2 Het lampje vervangenTrek de stekker uit het stopc

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

45°45°A1222. Draai de houders 45° linksom totdatze vergrendelen op de juiste plaats.9.3 NivelleringZorg ervoor dat het apparaat waterpasstaat wanneer

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

2. Duw de bovenplaat naar achteren entil hem op.3. Schroef het linkervoetje los.4. Draai de schroeven van het onderstedeurscharnier los. Verwijder het

Seite 6 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

123LET OP!Zet het apparaat op zijnplaats, zet het waterpas,wacht minstens vier uur ensteek dan de stekker in hetstopcontact.Voer een eindcontrole uit

Seite 7 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NEDERLANDS 15

Seite 8 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens Hoogte mm 850Breedte mm 595Diepte mm 635Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische geg

Seite 9 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 10

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Seite 11 - 9. MONTAGE

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Seite 12 - 9.5 Omkeerbaarheid van de

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - NEDERLANDS 13

2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e

Seite 14 - 10. GELUIDEN

• turn the Temperature regulatortowards higher settings to obtain themaximum coldness.A medium setting isgenerally the most suitable.However, the exac

Seite 15 - NEDERLANDS 15

6. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when

Seite 16 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

7.2 Periodic cleaningCAUTION!Do not pull, move or damageany pipes and/or cablesinside the cabinet.CAUTION!Take care of not to damagethe cooling system

Seite 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐nected to the mains socketcorrectly.Connect the mains plug tothe mains socket correctly. T

Seite 18 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor‐rectly.Refer to "Closing the door".The food products' temper‐ature is too hig

Seite 19 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

ClimateclassAmbient temperatureN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problemsmight occur for some typesof models when op

Seite 20 - 3. OPERATION

9.5 Door reversibilityWARNING!Before carrying out anyoperations, remove the plugfrom the power socket.CAUTION!To carry out the followingoperations, we

Seite 21 - 5. DAILY USE

10. Tighten the hinge.11. Put the top in position.12. Push front the top.13. Screw both screws on the rear side.14. Remove and install the handle on t

Seite 22 - 7. CARE AND CLEANING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 29

Seite 23 - 8. TROUBLESHOOTING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24

11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 850Width mm 595Depth mm 635Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information

Seite 25 - 9. INSTALLATION

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 322. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Seite 26 - 9.4 Location

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 27 - 9.5 Door reversibility

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Seite 28 - 10. NOISES

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble d

Seite 29 - ENGLISH 29

• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'ap

Seite 30 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi

Seite 31 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.3 Conseils pour laréfrigération des aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de

Seite 32 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L'appareil doit être nettoyérégulièrement :1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.2. Vérifie

Seite 33 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Seite 34 - 2.6 Mise au rebut

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Seite 35 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bac d&a

Seite 36 - 6. CONSEILS

8.3 Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous au chapitre« Installation ».3. Si nécessa

Seite 37 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'unradiateur, une chaudière, la lumièredirecte du soleil, etc.

Seite 38 - 7.4 En cas de non-utilisation

3129. Retirez la charnière. Placez lagoupille dans le sens de la flèche.Mettez en place la charnière sur lecôté opposé.10. Serrez la charnière.11. Met

Seite 39 - FRANÇAIS 39

• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfournie avec un contact à cette fin. Sila prise de courant n&ap

Seite 40 - 8.2 Remplacement de

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 850Largeur mm 595Profondeur mm 635Voltage V

Seite 41

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 472. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 42 - 9.5 Réversibilité de la porte

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 43 - 9.6 Branchement électrique

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr

Seite 44 - 10. BRUITS

• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den D

Seite 45 - L'ENVIRONNEMENT

om de elektrische onderdelen tewijzigen.• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact

Seite 46 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Seite 47 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie

Seite 48 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6.3 Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse:• Legen Sie keine warmen Lebensmitteloder dampfende Flüssigkeit

Seite 49 - 2.6 Entsorgung

Das gesamte Gerät muss regelmäßiggereinigt werden:1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Pr

Seite 50 - 4. ERSTE INBETRIEBNAHME

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurdenicht richtig in die Steckdo‐se gesteckt.Stecken Sie den Netzste‐cker richtig in die Steckdo‐se

Seite 51 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist nicht richtig aus‐gerichtet oder berührt dasBelüftungsgitter.Das Gerät ist nicht ebenausgerichtet.Siehe hi

Seite 52 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

9. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, in demdie Umgebun

Seite 53 - 8. FEHLERSUCHE

Oberseite des Gehäuses und demHängeschrank mindestens 100 mmbetragen, wenn das Gerät unter einemHängeschrank aufgestellt wird.Allerdings sollte die Au

Seite 54

5. Lösen Sie die Schraube und bringenSie sie an der gegenüberliegendenSeite wieder an.6. Befestigen Sie das Scharnier an dergegenüberliegenden Seite.7

Seite 55 - 8.3 Schließen der Tür

Führen Sie eineEndkontrolle durch, umsicherzustellen, dass:• Alle Schrauben festangezogen sind.• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Seite 56

3. BEDIENING3.1 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op eengemiddelde stand3.2 UitschakelenDraai de temperatuurknop

Seite 57 - Türanschlags

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 850Breite mm 595Tiefe mm

Seite 58

Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.12. UM

Seite 59 - 10. GERÄUSCHE

www.electrolux.com62

Seite 61 - 12. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com/shop212001227-A-302015

Seite 62

5.2 Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren vanvoedselverpakkingen van verschillendeafmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschill

Seite 63 - DEUTSCH 63

• Gekookt voedsel, koude schotels,enz: deze moeten afgedekt wordenen mogen op willekeurig welk schapgezet worden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvu

Seite 64 - 212001227-A-302015

op het voedsel in de koelkast gaatdruppelen.7.4 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgendevoorzorgsmaatregelen als het apparaatgedur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare