Electrolux ESF6230W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESF6230W herunter. Electrolux ESF6230W Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Información para el usuario

LavavajillasInformación para el usuarioANC 822 960 920 - 00 - 0903ESF 6230ES

Seite 2 - Estimado cliente:

10DescalcificadorPara evitar depósitos de cal en la vajilla y en ellavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con aguablanda, es decir, con un reduci

Seite 3 - Índice de materias

11Ajuste electrónico:1. Accione la tecla ON/OFF.El LED de la tecla ON/OFF se enciende.3 Si se encienden otras indicaciones estáactivado un programa de

Seite 4

12Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona deresidencia es inferior a 4 ºd, no es necesariodescalcificar el agua en su la

Seite 5 - 1 Instrucciones de seguridad

133 Si, para el uso de detergente con salespecial incluida, el descalcificador se ajustaelectrónicamente a “1”, se desactiva laindicación de control p

Seite 6

14AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante ysin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posibilidades para el suminist

Seite 7 - 2 Eliminación de residuos

15Rellenar abrillantadorSi utiliza detergente y abrillantador por separado,introduzca abrillantador:– antes de la primera puesta en servicio dellavava

Seite 8

16El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el depósito de detergente• Sel

Seite 9 - Panel de mando

17Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos ypuntiagudos colocados en la cesta para loscubiertos son un peligro sobre todo para losniños (v

Seite 10 - Descalcificador

18Manera de ordenar ollas, sartenes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayortamaño y la vajilla muy sucia (platos con un diáme

Seite 11 - Ajuste electrónico:

19Manera de ordenar tazas, copas, vasos y servicio de café Acomode en la cesta superior la vajilla menuda ydelicada, y meta en la caja de cuchillos la

Seite 12 - Ajuste de la adición de sal

2Estimado cliente:Sírvase leer cuidadosamente esta información parael usuario. Preste especial atención a las instrucciones de segu-ridad incluidas en

Seite 13 - Llenar con sal especial

20Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente paralavavajillas.Eche el detergente:Antes de comenzar un programa de lavado (no valepara el

Seite 14 - Abrillantador

21Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinaciónde funciones de detergent

Seite 15 - Rellenar abrillantador

22Selección de programas de lavado (tabla de programas)Seleccione el programa de lavado adecuado consultando esta tabla: 1) Las diferentes fases del

Seite 16 - El uso cotidiano

23Iniciar el programa de lavado1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos estándispuestos de tal manera en el lavavajillas que losbrazos rociadores pu

Seite 17 - Ordenar la vajilla

24Cambio del programa de lavado después de la preselección de la hora de inicio:Mientras no se haya iniciado el programa de lavado,puede cambiar todav

Seite 18

25Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancialimpiamuebles o detergentes agresivos deventa en los comercios.• Cuando el caso lo re

Seite 19 - Alzar la cesta superior:

26¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantíarecurriendo a las instrucciones incluidas en estemanual. En el caso de solicitar no obstant

Seite 20 - Para llenar el detergente

27...surgen problemas durante el funcionamiento del lavavajillas...el lavado no da los resultados apetecidos.La vajilla no queda limpia.• No se ha el

Seite 21 - Pastillas

28Datos técnicosCapacidad: 12 cubiertos estándar, incluida vajilla de servicioPresión máxima admisible de agua:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)C

Seite 22 -     

29Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el

Seite 23 - Iniciar el programa de lavado

3Índice de materiasInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Desconexión del lavavajillas

30Ejemplo de disposición: Cesta inferiorEjemplo de disposición: Cesta para cubiertos Algunos modelos de lavavajillas tienen cestas paracubiertos sin r

Seite 25 - Mantenimiento y limpieza

31INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentado sobresuelo firme y conservand

Seite 26 - ¿Qué hacer si...?

32Lavavajillas bajo encimera(véase la plantilla de montaje adjunta)Los aparatos independientes1 se pueden instalar aisladamente sinfijaciones adiciona

Seite 27

33Conexión del lavavajillasToma de aguaEl lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridadque impiden el reflujo del agua de lavado a la red deagua p

Seite 28 - Datos técnicos

34• Si necesita una manguera más larga que laincluida en el suministro, el comercio del ramo leofrecerá los siguientes juegos completos acordescon el

Seite 29

35Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estardoblada, aplastada o retorcida.• Conexión de la manguera de desagüe:– altur

Seite 30

36Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por el agua, ellavavajillas se suministra con un sistema protectorcontra

Seite 31 - Instalación del lavavajillas

37Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como elcordón de la red deben conectarse por el costado dellavavajillas, ya que el espacio

Seite 33 - Conexión del lavavajillas

39SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye lasprincipales fuentes de fallos y averías que ustedmismo puede remediar. En el

Seite 34 - Manguera de alimentación con

4Índice de materiasInstrucciones para la instalación y la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Descarga de agua

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior

Seite 36 - Conexión eléctrica

51 Instrucciones de seguridad La seguridad de los electrodomésticos deELECTROLUX se ajusta a las normas reconocidasde la técnica y a la Ley sobre Segu

Seite 37 - Técnica de conexión

6– Cierre el grifo siempre que el lavavajillas vayaa quedar sin vigilancia durante un tiempo oantes de salir de vacaciones. • No se siente ni se ponga

Seite 38

72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeNo deje de eliminar debidamente los materiales deembalaje de su lavavajillas. Todos ello

Seite 39 - SERVICIO TÉCNICO

8Vista del aparato y panel de mandoPlaca de características FiltrosDucha superior Junta de goma para acoplar la manguera de entrada al pulverizadorDis

Seite 40

9Panel de mandoEl panel de mandos se compone de la tecla ON/OFF y las teclas de programa con LED indicadores.Teclas de función: Adicionalmente al pro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare