Electrolux ESI6261K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESI6261K herunter. Electrolux ESI6261K Manuale utente [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESI 6261

LavastoviglieInformazioni per l'utente ESI 6261822 961 941-00-230704-01i

Seite 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Impostazione elettronica:1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.3 Se si accendono altre spie, è attivo un pro-gramma di lavaggio. Il programma di lavaggi

Seite 3

11Introduzione di sale spe-cialePer disincrostare il dolcificatore, è necessario inseriresale speciale. Utilizzate solo sale speciale adatto perlavast

Seite 4 - 1 Sicurezza

12Introduzione del brillantanteDato che il brillante consente un migliore svolgimen-to del programma di lavaggio, si ottengono stoviglielucenti, senza

Seite 5

13Impostazione del dosaggio del brillantante3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri estoviglie compaiono striature, macchie lattigi-nose (impost

Seite 6 - Pannello di comando

14Nell’uso quotidianoSistemazione di stoviglie e posate1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinaccida cucina e tutti gli oggetti che possono as-s

Seite 7

15Sistemazione delle posate1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appunti-te a causa del rischio di ferite devono esseresistemati nel ripiano per p

Seite 8

16Tazze, bicchieri, servizi da caffèSistemate nel cestello superiore le stoviglie fragili, didimensioni minori e le posate lunghe e appuntite nelceste

Seite 9

17Inserimento del detersivoI detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalleposate. Il detersivo deve essere inserito prima dell’inizio delprog

Seite 10 - *) impostazione di fabbrica

18Detersivi compattiOggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusi-vamente detersivi compatti a basso tenore alcalinocon enzimi naturali in pas

Seite 11 - Introduzione di sale spe

19Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Programma di la-vaggioIndicatoper:Tipodi sporcoSvolgimento del programmaValori di consumo

Seite 12 - Introduzione del brillantante

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso e di conservarle per una consultazionefutura.Consegni queste Istruz

Seite 13

20Avvio del programma di la-vaggio1. Controllate che i bracci rotanti possano girare libe-ramente.2. Aprite completamente il rubinetto dell'acqua

Seite 14 - Nell’uso quotidiano

21Spegnimento della lavasto-viglieSpegnete la lavastoviglie solo quando il multidisplayvisualizza “0” come tempo residuo del programma dilavaggio e si

Seite 15 - Sistemazione delle posate

22Manutenzione e pulizia1Non utilizzate in nessun caso prodotti per mo-bili o detergenti aggressivi.• Pulite gli elementi di comando della lavastovigl

Seite 16

23Che cosa fare se...Eliminare direttamente i piccoli guastiSe durante il funzionamento nel multidisplay viene vi-sualizzato uno dei seguenti codici d

Seite 17 - Inserimento del detersivo

24 Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLe stoviglie non vengono pulite accurata-mente.• Non è stato selezionato il programma di lavaggioco

Seite 18 - Impiego di detergenti 3 in1

25Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e rici-clabili. Gli elementi in materiale plastico sonocontrassegnati

Seite 19

26Indicazioni per gli istituti di collaudoLa prova secondo la norma EN 60704 deve essereeseguita a pieno carico utilizzando il programma diprova (vede

Seite 20 - Impostazione della pro

27Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Trasportare la lavastoviglie solo in posizione verti-c

Seite 21 - Spegnimento della lavasto

28Installazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modo sta-bile e orizzontale in tutte le direzioni su un pavi-mento rego

Seite 22 - Manutenzione e pulizia

29Collegamento della lavastoviglieAllacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acquafredda e all'acqua calda fino a m

Seite 23 - Che cosa fare se

3Indice Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Se il risultato del lavaggio

30Scarico dell'acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tuboflessibile di scarico.Collegamento del tubo fless

Seite 25 - Vecchio elettrodomestico

31Collegamento elettrico I dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente ealla necessaria protezione elettrica sono riportati sul-la targhe

Seite 26 - Esempi di disposizione:

32Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia convenzionale del produttore verso il consumatore. Durata 2 anni* Le seguenti condizioni, relati

Seite 27

33– danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunquenon possono farsi risalire a difetti di fabbricaz

Seite 28

34Centri di assistenza tecnicaItaliaELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tec-nica presente su tutto il territorio nazionale: ZanussiServizio

Seite 29 - Allacciamento idraulico

35AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare dirisolvere direttamente il problema con l'ausilio delleIstruzioni per l'uso

Seite 30 - Protezione antiallagamento

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la puli

Seite 31 - Collegamento elettrico

4Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzio-ne• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione ecollegamento“.Impiego co

Seite 32 - Condizioni di garanzia

5Bloccaggio della porta della lava-stoviglieL'apparecchio dispone di un dispositivo di bloccoporta per impedire ai bambini di aprire involontaria

Seite 33

6Vista dell'apparecchio Pannello di comando Doccia superioreBraccio rotante del cestello superiore e del fondoInterruttore della durezza dell’a

Seite 34 - Centri di assistenza tecnica

7 Il tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/spegnere la lavastoviglie.I tasti programma consentono di selezionare il pro-gramma di lavaggio desider

Seite 35 - Assistenza

8 Il multidisplay può visualizzare– il grado di durezza impostato del dolcificatore,– l'attivazione/disattivazione del segnale acustico,– l&apos

Seite 36

9Prima della prima messa in funzione1. Impostazione del dolcificatore2. Introduzione del sale speciale per dolcificatore3. Introduzione del brillantan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare