Electrolux ESL5205LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL5205LO herunter. Electrolux ESL5205LO Brukermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL5205LO
NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 2
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 21
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL5205LO

ESL5205LONO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 2RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 21SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 41

Seite 2 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

FORSIKTIG!Ikke prøv å lukkeproduktdøren i løpet av 2minutter etter en automatiskåpning. Dette kan skadeproduktet.AirDry aktiveres automatisk på allepr

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhet

6. Lukk saltbeholderen ved å dreielokket med klokken.FORSIKTIG!Det kan komme vann og saltut av saltbeholderen når dufyller den. For å forhindrekorrosj

Seite 4 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Ha i vaskemiddel, i pulver ellertabletter, i beholderen (A).3. Dersom programmet har e

Seite 5 - 2.5 Avfallsbehandling

1. Trykk på av/på-knappen eller vent tilproduktet går i hvilemodus. Dersomdu åpner døren før aktivering avhvilemodus, blir produktet deaktivertautomat

Seite 6 - 4. KÄYTTÖPANEELI

• Forsikre deg om at ikke glassene ikkestår helt inntil hverandre.• Legg bestikk og små gjenstander ibestikkurven.• Plasser lette redskaper i den øvre

Seite 7 - 5. PROGRAMMER

2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A).4. Vask filtrene.5. Påse at det ikke er rester av mat ellerskitt på eller rund

Seite 8 - 6. INNSTILLINGER

11. PROBLEMLØSINGHvis produktet ikke starter eller detstopper under bruk, bør du sjekke om dukan løse problemet selv ved hjelp avinformasjonen i tabel

Seite 9 - 6.3 Lydsignaler

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningProgrammet varer for lenge. • Hvis starttidsforvalg er valgt, avbryt innstil‐lingen eller vent til slutten

Seite 10 - 7. FØR FØRSTEGANGS BRUK

Feil Mulig årsak og løsningDet er hvitaktige striper ellerblålig belegg på glass ogservise.• For mye skyllemiddel slippes ut. Juster skyllemid‐delnivå

Seite 11 - 8. DAGLIG BRUK

Feil Mulig årsak og løsningKalkrester på servise, i pro‐duktet og på innsiden av dø‐ren.• Saltnivået er lavt, kontroller etterfyllingsindikatoren.• Lo

Seite 12

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...32. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 13 - 9. RÅD OG TIPS

elektroniske produkter. Ikke kastprodukter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet.Produktet kan leveres der hvortilsvarende produk

Seite 14 - 10. STELL OG RENGJØRING

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 222. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Seite 15 - 10.4 Innvendig rengjøring

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 16 - 11. PROBLEMLØSING

autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificaresimilară pentru a se evita orice pericol.• Puneţi tacâmurile în coşurile pentru tacâmuri cucapete

Seite 17 - NORSK 17

instalare. Asiguraţi accesul la prizădupă instalare.• Nu trageţi de cablul de alimentarepentru a scoate din priză aparatul.Trageţi întotdeauna de ştec

Seite 18

3. DESCRIEREA PRODUSULUI437 9 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sar

Seite 19 - 13. BESKYTTELSE AV MILJØET

4.1 IndicatoareIndicator DescriereIndicator de final ciclu.Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit întimpul funcţionării un

Seite 20

Program Grad demurdărireTipîncărcăturăFazele progra‐muluiValori de consum1)Durată(min)Consumde curent(kWh)Consumde apă(l) 4)Toate • Prespălare 14 0.1

Seite 21 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Dedurizatorul de apăDedurizatorul de apă elimină substanţeleminerale din apă, substanţe care arputea avea efecte nedorite asupraperformanţelor la

Seite 22

6.3 Semnalele acusticeSemnalele acustice sunt emise cândapare o defectare a aparatului. Acestesemnale acustice nu pot fi dezactivate.Există şi un semn

Seite 23 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Seite 24 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificaţi dacă nivelul curent aldedurizatorului de apăcorespunde durităţii apei de lareţeaua de alimentare. Dacă nuco

Seite 25 - 4. PANOU DE COMANDĂ

7.2 Umplerea dozatoruluipentru agent de clătireABDCMAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase

Seite 26 - 5. PROGRAME

2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudră sau tablete în compartimentul(A).3.

Seite 27 - 6. SETĂRI

Anularea programuluiApăsaţi lung butonul program până cândaparatul este în modul de selectare aprogramului.Înainte de a porni un nou program,verificaţ

Seite 28 - Setarea nivelului pentru

2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentrusare şi dozatorul pentru agentul declătire sunt pline.3. Porniţi cel mai scurt program cu ofază de clătire. Nu adă

Seite 29 - Dezactivarea AirDry

CBA1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5.Asi

Seite 30 - 7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

ATENŢIE!O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălareşi deteriorarea aparatului.10.2 Curăţarea braţelorstropitoareNu

Seite 31 - 8. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul nu se alimentează cu apă.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent 1 dată.• Se

Seite 32

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul declanşează întrerupăto‐rul.• Amperajul este insuficient pentru a alimentasimultan toate a

Seite 33 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude. • Programul nu are fază de uscare sau are o fază deuscare la temperatură redusă.• Dozatorul pentru

Seite 34 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Legg bestikket i bestikkurven med de skarpe spissenenedover, eller legg dem i bestikkskuffen i vannrettposisjon med de skarpe kantene nedover.• Ikke

Seite 35 - ROMÂNA 35

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVeselă mată, decolorată sauciobită.• Asiguraţi-vă că sunt spălate doar articole care pot fispălate în maşina de spăl

Seite 36 - 11. DEPANARE

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 422. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 37 - ROMÂNA 37

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Seite 38

• Jedilni pribor zložite v košarico za jedilni pribor, takoda bodo konice obrnjene navzdol, ali pa vodoravno vpredal za jedilni pribor prav tako s kon

Seite 39 - ROMÂNA 39

števci itd.), naj voda teče toliko časa,da bo čista in prozorna.• Med in po prvi uporabi naprave seprepričajte, da ni prisotnih vidnihiztekanj vode.•

Seite 40 - 13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. OPIS IZDELKA437 9 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtri4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušni

Seite 41 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

4.1 IndikatorjiIndikator OpisIndikator za konec.Indikator sredstva za izpiranje. Ne sveti med izvajanjem programa.Indikator za sol. Ne sveti med izvaj

Seite 42 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

Program Stopnja uma‐zanostiVrsta posodeFaze programa Vrednosti porabe1)Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l) 4)Vse • Predpomiva‐nje14 0.1 51) Vrednosti s

Seite 43 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Sistem za mehčanje vode moratenastaviti glede na trdoto vode v vašemvodovodu. Točne podatke o trdoti vodelahko dobite pri krajevnem vodovodnempodjetju

Seite 44 - 2.5 Odstranjevanje

Vklop zvočnega signala zakonec programaNaprava mora biti v uporabniškemnačinu.1. Nato takoj pritisnite programskotipko.• Indikatorja in svetita.•

Seite 45 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

nye enheter er blitt montert(vannmålere osv.).• Sørg for at det ikke er synligevannlekkasjer under og etter førstegangs bruk av produktet.• Vanninntak

Seite 46 - 5. PROGRAMI

naprava ne deluje. Faza pomivanja sezačne šele, ko se ta postopek zaključi.Postopek se redno ponavlja.7.1 Posoda za solPOZOR!Uporabljajte samo groboml

Seite 47 - 6. NASTAVITVE

Gumb za izbiro sproščenekoličine (B) lahko obračatemed položajem 1 (najmanjšakoličina) in položajem 4 ali 6(največja količina).8. VSAKODNEVNA UPORABA1

Seite 48 - 6.3 Zvočni signali

3. Zaprite vrata naprave za začetekodštevanja.Po koncu odštevanja se programzažene.Odpiranje vrat med delovanjemnapraveČe odprete vrata med izvajanjem

Seite 49 - 7. PRED PRVO UPORABO

• Na območjih s trdo in zelo trdo vodopriporočamo ločeno uporabopomivalnega sredstva (prašek, gel,tablete brez dodatnih funkcij),sredstva za izpiranje

Seite 50 - Polnjenje posode za sol

10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Pred vzdrževanjem izklopitenapravo in iztaknite vtič izvtičnice.Umazani filtri in zamašenebrizgalne ročice poslab

Seite 51 - 8. VSAKODNEVNA UPORABA

POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.10.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic

Seite 52 - 9. NAMIGI IN NASVETI

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevProgram se ne zažene. • Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Če je nastavljen zamik vklopa, nasta

Seite 53 - SLOVENŠČINA 53

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevNaprava sproži odklopnik. • Tok ni dovolj močan, da bi hkrati oskrbovalvse naprave v uporabi. Preverit

Seite 54 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok in rešitevNotranjost naprave je mo‐kra.• To ni okvara naprave. To povzroča vlaga v zraku,ki kondenzira na stenah.Nenavadno penjenje

Seite 55 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

12. TEHNIČNE INFORMACIJEMere Širina/višina/globina (mm) 596 / 818 - 898 / 550Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca (Hz)

Seite 56

3. PRODUKTBESKRIVELSE437 9 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8

Seite 57 - SLOVENŠČINA 57

www.electrolux.com/shop156916440-A-162017

Seite 58

4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseIndikator for programslutt.Skyllemiddelindikator. Den er av når programmet er i bruk.Saltindikator. Den er av når

Seite 59 - 13. SKRB ZA OKOLJE

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.Inn

Seite 60 - 156916440-A-162017

Tyske grader(°dH)Franske gra‐der (°fH)mmol/l Clarke-gra‐derNivå på vannav‐herder<4 <7 < 0,7 < 51 2)1) Fabrikkinnstilling.2) Ikke bruk salt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare