Electrolux ESL5355LO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL5355LO herunter. Electrolux ESL5355LO Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL5355LO
HU Mosogatógép Használati útmutató 2
NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 25
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 46
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL5355LO

ESL5355LOHU Mosogatógép Használati útmutató 2NO Oppvaskmaskin Bruksanvisning 25PL Zmywarka Instrukcja obsługi 46

Seite 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Német fok(°dH)Francia fok(°fH)mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18

Seite 3 - 1.2 Általános biztonság

visszajelzők villogni nem kezdenek,és a kijelző üressé nem válik.2. Nyomja meg a gombot.• A , és visszajelzőkkialszanak.• A visszajelző továb

Seite 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Az AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg é

Seite 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

vagy néhány másodpercig gyorsanvillog, majd elalszik.A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy

Seite 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

8.2 Hogyan töltsük fel azöblítőszer-adagolót?ABDCMAX1234+-ABDCVIGYÁZAT!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.1. A kioldó gomb megnyomás

Seite 7 - 5. PROGRAMOK

2030BA DC1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta formájában az adagolóba(A).3. Ha a mosoga

Seite 8 - 5.1 Fogyasztási értékek

Ha a AirDry funkcióautomatikusan kinyitja akészülék ajtaját, ne próbáljaazt becsukni a kinyitástkövető 2 percen belül, mertezzel kárt tehet akészülékb

Seite 9 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

edényeken való lerakódásánakmegakadályozására hosszúprogramoknál használja a tablettákat.• Ne használjon a szükségesnél többmosogatószert. Továbbiinfo

Seite 10 - Gyári beállítás

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elsze

Seite 11 - 6.5 AirDry

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Seite 12 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 13 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásNem lehet bekapcsolni akészüléket.• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva ahálózati

Seite 14 - 9. NAPI HASZNÁLAT

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásNehéz becsukni a készü‐lék ajtaját.• A készülék szintezése nem megfelelő. A vízszintbeállításho

Seite 15 - MAGYAR 15

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA szárítás eredménye nemkielégítő.• Az elmosogatott tárgyakat túl hosszú ideig hagytaa zárt készülékben.• Nincs a ké

Seite 16

Jelenség Lehetséges ok és megoldásMosogatószer marad aprogram végén a mosogató‐szer-adagolóban.• A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba,és ezér

Seite 17 - MAGYAR 17

VízellátásHidegvíz vagy melegvíz 2)maximum 60 °CKapacitás Teríték 13Energiafogyasztás Bekapcsolva hagyva (W) 5.0Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotba

Seite 18 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...262. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 19 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Seite 20

• Ikke la produktets dør stå åpen, uten tilsyn, for åforhindre at noen faller over den.• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontaktenfør de

Seite 21 - MAGYAR 21

ADVARSEL!Farlig spenning.• Hvis vanninntaksslangen er defekt,må du umiddelbart stengevannkranen og trekke ut støpselet.Kontakt servicesenteret for å b

Seite 22

3. PRODUKTBESKRIVELSE437 9 8 105611 121Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Ventilasjonsåpningen7Skyllemiddelbeholder8

Seite 23 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 24

3Delay-knapp4Programvelger (opp)5Programvelger (ned)6XtraDry-knapp7TimeManager-knapp8Reset-knapp9Indikatorer4.1 IndikatorerIndikator BeskrivelseSkylle

Seite 25 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP6 4)• Alt • Forvask 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for

Seite 26 - 1.2 Generelt om sikkerhet

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.I b

Seite 27 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

indikatoren for påfylling av saltaktivert.Multi-tabletter med salt erikke effektive nok til å myknehardt vann.Hvordan stille inn vannhardhetProduktet

Seite 28 - 2.6 Avfallsbehandling

• Displayet viser gjeldendeinnstilling:– = Lydsignal av.– = Lydsignal på.3. Trykk på for å endre innstillingen.4. Trykk på på-/av-knappen for åbekr

Seite 29 - 4. BETJENINGSPANEL

vannforbruk og den sisteskylletemperaturen påvirkes.Tilvalget XtraDry er et permanent tilvalgfor alle programmer, bortsett fra ,og må ikke velges for

Seite 30 - 5. PROGRAMMER

5. Lukk saltbeholderen ved å dreielokket med klokken.FORSIKTIG!Det kan komme vann og saltut av saltbeholderen når dufyller den. For å forhindrekorrosj

Seite 31 - 5.2 Informasjon for

2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Ha i vaskemiddel, i pulver ellertabletter, i beholderen (A).3. Dersom programmet har e

Seite 32 - 6. INNSTILLINGER

Avbryte programmetTrykk og hold Reset til produktet er iprogramvalgmodus.Kontroller at det er oppvaskmiddel ioppvaskmiddelbeholderen før du starteret

Seite 33 - NORSK 33

• Ikke bruk produktet til å vaskegjenstander som er laget av tre, horn,aluminium, tinn eller kobber.• Du må ikke plasserevannabsorberende gjenstander

Seite 34 - 7. TILVALG

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Seite 35 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A).4. Vask filtrene.5. Påse at det ikke er rester av mat ellerskitt på eller rund

Seite 36 - 9. DAGLIG BRUK

11.4 Innvendig rengjøring• Rengjør produktet forsiktig med enmyk, fuktig klut, inkludertgummipakningen på døren.• Hvis du vanligvis bruker kortvarigep

Seite 37 - NORSK 37

Problem og alarmkode Mulig årsak og løsningLekkasjestoppsystemet erpå.Displayet viser .• Steng vannkranen og kontakt servicesenteret.Produktet stoppe

Seite 38 - 10. RÅD OG TIPS

12.1 Vaske- og tørkeresultatene er ikke tilfredsstillendeFeil Mulig årsak og løsningDårlige vaskeresultater. • Se «Daglig bruk», «Råd og tips» og bros

Seite 39 - 11. STELL OG RENGJØRING

Feil Mulig årsak og løsningDet er rester av oppvask‐middel igjen i beholderennår programmet er slutt.• Oppvaskmiddeltabletten ble sittende fast i beho

Seite 40 - 11.3 Utvendig rengjøring

Strømforbruk Av-modus (W) 0.501) Se typeskiltet for andre verdier.2) Hvis varmtvannet kommer fra alternative energikilder (for eksempel solcellepanele

Seite 41 - 12. FEILSØKING

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 472. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 42

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 43 - NORSK 43

• Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)musi mieścić się w granicach 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barów(MPa).• Maksymalna liczba kompletów wynosi 13

Seite 44 - 13. TEKNISKE DATA

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Nie stosować rozgałęźników aniprzedłużaczy.• Należy zwrócić uwa

Seite 45 - 14. BESKYTTELSE AV MILJØET

kábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az E

Seite 46 - OBSŁUGA KLIENTA

Model:Numer produktu (PNC):Numer seryjny (Serial Number):2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłą

Seite 47 - POLSKI 47

Jeśli podczas fazy suszeniawłączona jest funkcja AirDry,wskazanie na podłodzemoże nie być w pełniwidoczne. Aby upewnić się,że zakończył się cykl, nale

Seite 48 - 2.2 Podłączenie do sieci

Program Stopień zabru‐dzeniaRodzaj załadun‐kuFazy programu OpcjeP3 • Duże• Naczynia stoło‐we, sztućce,garnki i patelnie• Zmywanie wstępne• Zmywanie 70

Seite 49 - 2.5 Serwis

Program 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P6 4 0.1 141) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i tem

Seite 50 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Stopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie fran‐cuskie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmięk‐czania wody43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 -

Seite 51 - 5. PROGRAMY

powiadomienia, aby wskaźniksygnalizujący konieczność uzupełnieniapłynu pozostał aktywny.Wyłączanie sygnalizacjikonieczności uzupełnieniapłynu nabłyszc

Seite 52 - 5.1 Parametry eksploatacyjne

UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatycznegootworzenia. Może tospowodować uszkodzenieurządzenia.AirDry włącza się aut

Seite 53 - 6. USTAWIENIA

Włączanie opcji TimeManagerNacisnąć przycisk – zaświeci sięodpowiedni wskaźnik.Jeśli opcja nie jest dostępna w danymprogramie, jej wskaźnik nie zaśw

Seite 54 - 6.3 Powiadomienie o

8.2 Napełnianie dozownikapłynu nabłyszczającegoABDCMAX1234+-ABDCUWAGA!Należy stosować wyłączniepłyn nabłyszczającyprzeznaczony do zmywarek.1. Nacisnąć

Seite 55 - POLSKI 55

2030BA DC1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B),aby otworzyć pokrywę (C).2. Umieścić detergent, w postaciproszku lub tabletki, w przegródce(A).3. Jeżeli

Seite 56 - 7. OPCJE

3. TERMÉKLEÍRÁS437 9 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9

Seite 57 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu w trakcieodliczaniaPo anulowaniu opóźnienia rozpoczęciaprogramu należy ponownie ustawićprogram.Nacisnąć i pr

Seite 58 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

10.3 Postępowanie pozaprzestaniu korzystaniaz tabletek wieloskładnikowychPrzed rozpoczęciem stosowaniaoddzielnie dozowanego detergentu, soli ipłynu na

Seite 59 - POLSKI 59

11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem dokonserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego zgniazda el

Seite 60 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu

Seite 61 - POLSKI 61

Większość występujących problemówmożna rozwiązać bez potrzebykontaktowania się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Problem i kod alarmowy Możliwa przycz

Seite 62 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiewielki wyciek z drzwiurządzenia.• Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzo‐wać lub do

Seite 63 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały zbyt długo w zamkniętymurządzeniu.• Nie ma płynu nabłys

Seite 64

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePo zakończeniu programu wdozowniku znajdują się po‐zostałości detergentu.• Tabletka z detergentem zablokowała s

Seite 65 - POLSKI 65

Dopływ wodyZimna lub ciepła woda 2)maks. 60°CPojemność Liczba kompletów naczyń 13Pobór mocy Tryb czuwania (W) 5.0Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.501)

Seite 66

POLSKI 69

Seite 67 - 13. DANE TECHNICZNE

4. KEZELŐPANEL1 2 93 4 5 6 7 81Be/ki gomb2Kijelző3Delay gomb4Programgomb (fel)5Programgomb (le)6XtraDry gomb7TimeManager gomb8Reset gomb9Visszajelzők4

Seite 70

www.electrolux.com/shop156904991-A-322017

Seite 71 - POLSKI 71

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP4 • Normál vagyenyhe szennye‐ződés• Kényes cserép-és üvegedé‐nyek• Mosoga

Seite 72 - 156904991-A-322017

5.2 Tájékoztatás a bevizsgálóintézetek számáraA bevizsgálás elvégzéséhez szükségesösszes információ megszerzéséhezküldjön egy e-mailt a következő címr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare