Electrolux ESL8825RA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux ESL8825RA herunter. Electrolux ESL8825RA Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESL8825RA
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ESL8825RA

ESL8825RACS Myčka nádobí Návod k použití 2IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 25

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Nastavení Hodnoty PopisJas Stupeň 0 až 9 Slouží k úpravě jasu dis‐pleje.Kontrast Stupeň 0 až 9 Slouží k úpravě kontrastudispleje.Tvrdost vody Stupeň 1

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6.4 Jak uložit programMyFavouriteVás oblíbený program můžete uložitspolu s použitelnými funkcemi. ProgramMyFavourite nelze uložit spolu s funkcíOdklad

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.1 Seznam funkcíFunkce Hodnoty PopisOdklad Od 1 do 24 hodinVYP (výchozí hodnota)Slouží k odložení spuštěníprogramu.XtraDry ZAPVYP (výchozí hodnota)Sl

Seite 5 - 2.7 Likvidace

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMKdyž spotřebič zapnete poprvé, musítenastavit jazyk. Výchozí jazyk jeangličtina.1. Nastavte jazyk.• Potvrďte angličtinu stisknu

Seite 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Kombinované mycí tabletyobsahující sůl nejsoudostatečně účinné, abyzměkčily tvrdou vodu.8.2 Zásobník na sůlPOZOR!Používejte výhradně hrubousůl určenou

Seite 7 - 5. PROGRAMY

Dávkovač leštidla doplňte,když ukazatel leštidla (A)zesvětlá.Když je zapotřebí doplnitdávkovač leštidla, na displejise zobrazí příslušné hlášení.Použí

Seite 8 - 5.1 Údaje o spotřebě

Jak spustit programMyFavourite1. Na přibližně tři sekundy stiskněte apodržte , dokud se na displejinezobrazí program MyFavourite.2. Program spustíte

Seite 9 - 6. NASTAVENÍ

Funkce Auto OffTato funkce snižuje spotřebu energieautomatickým vypnutím nepracujícíhospotřebiče.Funkce se spustí:• Po pěti minutách po dokončeníprogr

Seite 10 - 6.2 Jak změnit nastavení se

• Před spuštěním programuzkontrolujte, zda se ostřikovacíramena mohou volně otáčet.10.5 Před spuštěním programuPřed spuštěním zvoleného programu seuji

Seite 11 - 7. FUNKCE

5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyjídel a nečistot.6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistětese, že je správně umíst

Seite 12 - 7.4 TimeManager

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

jím otočte proti směru hodinovýchručiček, dokud nezaklapne na místo.11.3 Čištění vnějších ploch• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkýmhadrem.• Používejte

Seite 14 - 8.2 Zásobník na sůl

Problém Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí hlá‐šení: Spotřebič se neplnívodou.• Zkontrolujte, zda je vodovodní koh

Seite 15 - 9. DENNÍ POUŽITÍ

Problém Možná příčina a řešeníSpotřebič vyhodí pojistky. • Nedostatečný příkon k současnému napájení všechpoužívaných spotřebičů. Zkontrolujte hodnoty

Seite 16

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když za‐pnete funkci XtraDry a AirDry.• Program neobsahuje suši

Seite 17 - 10. TIPY A RADY

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / výška / hloubka(m

Seite 18 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 19 - 11.2 Čištění horního

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 20 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ

– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altriambienti residenziali.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• La pressi

Seite 21 - ČESKY 21

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Seite 22

• I detersivi per la lavastoviglie sonopericolosi. Osservare le istruzioni disicurezza riportate sulla confezionedel detersivo.• Non bere o giocare co

Seite 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 13. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5410 9 6711 12 2318 1Mulinello su cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore

Seite 25 - PENSATI PER VOI

Quando viene attivato AirDrydurante la fase diasciugatura, la proiezionesul pavimento potrebbe nonessere completamentevisibile. Per controllare iltemp

Seite 26

5. PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program‐maOpzioniECO 50° 1)• Grado di sporconormale• Stoviglie e posa‐te• Pre-lavaggio• La

Seite 27 - ITALIANO 27

5.1 Valori di consumoProgramma 1)Acqua(l)Classi(kWh)Durata(min.)ECO 50° 11 0.857 235AutoFlex 45°-70° 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170FlexiWash 50°-65° 14 - 1

Seite 28 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Impostazione Valori DescrizioneSegnale acustico di fine SìNoImposta il segnale acusticoche viene emesso al termi‐ne del programma.Impostazione di fabb

Seite 29 - 2.7 Smaltimento

4. Premere ripetutamente finché ildisplay non mostra l'elencoprogrammi.6.3 Come modificareun'impostazione con valorimultipliLe impostazion

Seite 30 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ATTENZIONE!Non cercare di chiuderel'apparecchiatura 2 minutidopo l'apertura automatica.Ciò potrebbe danneggiarel'apparecchio.Qualora su

Seite 31 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Qualora venga selezionato Ritardo(Delay) e si prema , il display indicail numero di ore disponibili per lapartenza ritardata. Selezionare il ritardod

Seite 32 - 5. PROGRAMMI

8.1 Decalcificatore dell’acquaIl decalcificatore rimuove dall'acqua iminerali che avrebbero effetti negativi suirisultati di lavaggio esull'

Seite 33 - 6. IMPOSTAZIONI

4. Scuotere con delicatezza l'imbuto perla maniglia per far scendere anche gliultimi granuli.5. Togliere l'eventuale sale rimastoattorno all

Seite 34 - (Sì e No)

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 15 jídelních souprav.•

Seite 35 - ITALIANO 35

Si consiglia di utilizzaresempre il brillantante permigliori prestazioni diasciugatura, anche incombinazione con pastigliemultifunzione contenenti una

Seite 36 - 7. OPZIONI

Come avviare il programmaMyFavourite1. Premere e tenere premuto percirca 3 secondi finché il display nonmostra l'impostazione MyFavourite.2. Ch

Seite 37

Se la porta rimane apertaper più di 30 secondidurante la fase diasciugatura, il programma incorso termina. Ciò nonavviene se la porta vieneaperta dall

Seite 38 - 8.2 Contenitore del sale

3. Avviare il programma più breve conuna fase di risciacquo. Nonaggiungere il detersivo e noncaricare i cestelli.4. Una volta completato il programma,

Seite 39 - ITALIANO 39

CBA1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorarioe rimuoverlo.2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i fi

Seite 40 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

ATTENZIONE!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia del mulinellosuperioreSi

Seite 41 - ITALIANO 41

12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Una riparazione scorrettadell'apparecchiaturapotrebbe presentare deipericoli per la sicurezzadell'ute

Seite 42

Problema Possibile causa e soluzioneIl dispositivo antiallaga‐mento è attivo.Sul display compare ilmessaggio: Sta fuoriu‐scendo acqua dall'appa‐r

Seite 43 - 11. MANUTENZIONE E PULIZIA

Fare riferimento a "Preparazione al primoutilizzo", "Utilizzoquotidiano" o "Consigli esuggerimenti" per altrepossibili c

Seite 44

Problema Possibile causa e soluzioneLe stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura,attivare XtraDry e AirDry.• Il pr

Seite 45 - 11.4 Pulizia interna

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel a síťovou zástrčku.Jestliže potřebujete vyměnit přívodníkabel, musí výměnu provést námiautorizované s

Seite 46 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile causa e soluzioneIl calcare può depositarsi supentole e stoviglie, nella va‐sca o all'interno della porta.• Il livello di sale

Seite 47 - ITALIANO 47

Consumo di energia Modalità Acceso (W) 5.0Modalità Spento (W) 0.101) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori.2) Consigliamo il c

Seite 48

www.electrolux.com/shop117887111-A-292018

Seite 49 - ITALIANO 49

• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. • Odstraňte dveřní západku, abystezabránili uvěznění dětí a domácíchzvířat ve spotřebiči.3. POPIS SPOTŘEBIČE5410 9

Seite 50 - 13. DATI TECNICI

Když je v průběhu sušicífáze zapnuta funkce AirDry,projekce na podlahu nemusíbýt zcela viditelná. Chcete-lizjistit zbývající časprobíhajícího programu

Seite 51 - ITALIANO 51

Program Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu FunkceAutoFlex45°-70° 2)• Vše• Nádobí, příbory,hrnce a pánve• Předmytí• Mytí od 45 °C do70 °C• Oplach

Seite 52 - 117887111-A-292018

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)AutoFlex 45°-70° 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180Intensive 70° 12.5 - 14.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare