Mode d’emploiCuisinière encastréeEH K1- 4 / K1- 3
10 electrolux la cuisinière encastréeEquipementA Rainures de guidage deplaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corp
la cuisinière encastrée electrolux 11Insérez la grille et la plaque du fourSécurité du retrait et protection contre le renversementTous les éléments à
12 electrolux avant la première utilisationAvant la première utilisationNettoyage initialEnlevez soigneusement les étiquettesqui s’y trouvent encore,
les commutateurs pour le four electrolux 13Les commutateurs pour le fourCommutateurs de fonc−tion du fourLe commutateur de fonction peut êtrepositionn
14 electrolux les commutateurs pour le fourRégulateur de tempéra−ture du fourPositionner la température voulue entournant vers la droite le commutateu
l’utilisation du plan de cuisson electrolux 15L’utilisation du plan de cuissonLes deux commutateurs de gauche etde droite situés sur le panneau decomm
16 electrolux l’utilisation du plan de cuissonValeurs de référence pour la cuisson avec la table de cuissonNous recommandons d’utiliser le degré de dé
applications des fonctions electrolux 17Applications des fonctionsChauffagesupérieur et inférieurLe chauffage simultané en haut et enbas constitue le
18 electrolux applications des fonctionsStérilisationavec chaleur inférieureBlanchissez tout d’abord vos légumes,refroidissez-les sous l’eau froide et
applications des fonctions electrolux 19Pour certains légumes (haricots etchoux), il faut répéter la stérilisation 24à 48 heures plus tard.Après refro
We were thinking of youwhen we made this product
20 electrolux applications des fonctionsFonctions de gril à surfacePour les tranches plates, telles que lessteaks, les côtelettes, les petites sau-cis
applications des fonctions electrolux 21Gril à petite surfacePour des petites quantités de grilladesde tranches plates ainsi que pour desdemi-poulets,
22 electrolux tableauxTableauxTable de cuisson et de rôtissage au fourChauffage de supérieur et inférieur (regardez à page 13)Temp °C Temps min. Rainu
tableaux electrolux 23RainureTemps min.Temp °CPetits biscuits (pâte à biscuit, pâte sablée, masse à meringue)Meringues 90 2h - 3h 3Pâte feuilletéePeti
24 electrolux tableauxRainureTemps min.Temp °CSpécialités suissesPitte au Prättigau (Grisons) 180 40 - 45 2Pain de poire (Suisse orientale) 200 45 -
tableaux electrolux 25RainureTemps min.Temp °CCuriosités du monde entierMoussaka (Grèce) 180* 45 - 50 2Lasagne (Italie) 200 60 - 65 2Poivron garni (Ho
26 electrolux tableauxRôti à basse températureChauffage de supérieur et inférieur (regardez à page 13)à précuire dans la poêle avant le rôtissageTe
tableaux electrolux 27Table de grillageCommutateur de fonction regardez à page 13Plaque à gâteau utilisée comme récipient sur la rainure 1 / Préchauff
28 electrolux tableauxTable de stérilisationSeulement avec chauffage inférieur, Backofen nicht vorheizen.Les bocaux ne doivent pas se toucher.Veser 5
informations générales electrolux 29Informations générales sur le rôtissage et la cuissonRôtissage avec chauffage enhaut et en basLe temps de rôtissa
electrolux 3Bienvenue dans le monded’ElectroluxNous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolux qui,
30 electrolux informations généralesdes temps de rôtissage et de cuisson).Nous recommandons de préchauffer:- Steaks et tranches de viande, tel-les que
nettoyage et entretien electrolux 31Nettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de pla-ques, éclairage du four et de la portedu four, aucun corp
32 electrolux nettoyage et entretienNettoyage du gril, des plaques,des moules et des glissièresCes objets doivent être nettoyés àl’aide d’eau chaude s
nettoyage et entretien electrolux 33Panneau synoptique etporte du fourVeillez à la propreté des surfaces as-surant l’étanchéité entre la porte et sonc
34 electrolux nettoyage et entretienSéparateur graisseLe séparateur graisse ne nécessitepratiquement pas d’entretien. Si undépôt devait cependant se f
nettoyage et entretien electrolux 35L’éclairage − échange des ampoulesAvant de faire l’échange, il faut obliga-toirement déconnecter l’alimentationéle
36 electrolux nettoyage et entretienEchange du joint de fourVeillez à ce que le four soit bien re-froidi afin que vous puissiez touchersans danger les
conseil pratiques utiles electrolux 37Conseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le souffléne monte pas suffi-sammentErreur d
38 electrolux si quelque chose ne fonctionne pasSi quelque chose ne fonctionne pasProblème Cause probable SolutionsLe four ne fonnctionpasPanne d’alim
caractéristiques techniques electrolux 39Caractéristiques techniquesEH K1-3 / EH K1-4Dimensions extérieuresHauteurLargeurProfondeurProfondeur avec por
4 electrolux table des matièresTable des matièresRègles de sécurité 5. . . . . . . . . . La cuisinière encastrée 7. . . . . . Avant la première utilis
40 electrolux instructions d’installationInstructions d’installationCuisinière à encastrer SMS largeur 55 cm 400V / 230VEn cas de montage dans des ma
instructions d’installation electrolux 41Connexion électriqueLa connexion au secteur doit être exécu-tée par un électricien agrée.Le câble d’alimenta
42 electrolux eliminationEliminationElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écolo-giques et recyclables. Les matièresplastiq
electrolux 43Notizen / Notes / Appunti
44 electroluxNotizen / Notes / Appunti
electrolux 45Notizen / Notes / Appunti
46 electrolux service après-venteService après−venteServicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestrasse 10Points de service3018 BernMorgenstrasse 131Se
www.electrolux.comwww.electrolux.ch315 8154 01-04-08062007
règles de sécurité electrolux 5Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en ma-tière de technique ainsi
6 electrolux règles de sécurité• Utilisez des gants thermiques ouun torchon pour retirer sans sebrûler les mets cuits.• Si elle est ouverte, la porte
la cuisinière encastrée electrolux 7La cuisinière encastréeVue de l’appareilTableau synoptique avec élément de commandePoignée de la porte du fourPort
8 electrolux la cuisinière encastréeTableau synoptique EH K1−412 3 4 5 6 7 81. Lampe de contrôle fonctionnement du four2. Lampe de contrôle de la temp
la cuisinière encastrée electrolux 9Tableau synoptique EH K1−312 3 4 5 6 71. Lampe de contrôle fonctionnement du four2. Lampe de contrôle de la tempér
Kommentare zu diesen Handbüchern