2222695-71DFII N F OINSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNGINSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOIISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOEU 09
Réversibilité de la porteAvant toute opération débrancher l'appareil.Pour l'inversion de la porte, opérer de la façonsuivante:1. Démontez la
31Servicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil 1204 Genève 6915 Noranco5506 Mägenwil Rue des Rois 15 Strada Noranco-FiginoInd
SOMMAIREF11Avertissement et conseilsimportants 12A l’attention de l’utilisateurDéscription de l’appareil 13Utilisation 14Nettoyage 14Tableau de comman
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation. Si cet appareil devait être vendu ou t
F13Attention: veillez à ne pas obstruer lesouvertures de ventilation. A cause du système de transport, I’huile contenuedans le compresseur pourrait s
14UTILISATIONCet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu'il est apte à la congélation de denréesfraîches, au stockage de produits
F15 Ne congelez pas, en une seule fois, de denréesfraîches dépassant la valeur indiquée sur laplaque signalétique de l'appareil. N'ouvrez
DégivrageGrattez la couche de givre quand l'épaisseur atteint 4mm env. Utilisez à cet effet la spatule en plastiquelivrée avec l'appareil.Il
ENTRETIEN17FDébranchez l'appareil avant toute opération.AttentionCet appareil contient des hydrocarbures dansson circuit réfrigérant; I'entr
18CARACTERISTIQUES TECHNIQUESINSTALLATIONSi cet appareil, muni de fermeture magnétique,doit être employé pour remplacer un autre avecfermeture à resso
Kommentare zu diesen Handbüchern