Electrolux EUB5000AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUB5000AOW herunter. Electrolux EUB5000AOW Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 22

EUB5000AOW... ...FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 2

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

CONSEILS UTILESBRUITS DE FONCTIONNEMENTNORMAUX• Le liquide de refroidissement qui passedans le circuit d'évaporation peut produi-re un bruit de g

Seite 3 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocar-bures dans son circ

Seite 4 - SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTN'utilisez jamais d'outil métalliquepointu ou tranchant pour gratter lacouche de givre, vous risquez dedétériorer irrémédiablem

Seite 5 - MAINTENANCE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil, dé-branchez son cordon d'alimenta-tion de la pr

Seite 6 - L'ENVIRONNEMENT

Problème Cause possible SolutionLa température àl'intérieur du congé-lateur est trop éle-vée.Le thermostat n'est pas ré-glé correctement.Mod

Seite 7 - Compartiment de stockage

INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillez li-re attentivement les "Consignes desécurité

Seite 8 - FONCTIONNEMENT

EMPLACEMENTA B~10 cm~2,5 cm ~2,5 cmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un radia-teur, une chaudiè

Seite 9

12• Enlevez la vis fixant la charnière inférieureà la porte et l'autre vis fixant la charnièreinférieure de la porte et le pied de l'appa-re

Seite 10 - CONSEILS UTILES

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUEVotre appareil ne peut être branché qu'en230 V monophasé. Vérifiez que le comp-teur électrique est peut supporter l'in

Seite 11 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant sonfonctionnement (compresseur, circuit frigo-rifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Seite 12 - UTILISATION

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3DESCRIPTIO

Seite 13 - FRANÇAIS 13

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 520 mm Largeur 525 mm Profondeur 587 mmTemps de montée

Seite 14 - FERMETURE DE LA PORTE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet eff

Seite 15 - INSTALLATION

INNEHÅLLSÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23PRODUKTBESKRIV

Seite 16 - RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE

SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomdenna

Seite 17 - FRANÇAIS 17

5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriska stö-tar eller brand föreligger.6.Produkten får inte användas utan attinner

Seite 18 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

MILJÖSKYDDDenna produkt innehåller inte, var-ken i kylkretsen eller i isolationsma-terialen, någon gas som kan skadaozonlagret. Produkten får inte kas

Seite 19 - FRANÇAIS 19

PRODUKTBESKRIVNING1 2431Frysfack2Förvaringsfack3Avfrostningsränna4Typskylt (på insidan)26www.electrolux.com

Seite 20

ANVÄNDNINGSLÅ PÅSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget till läget "SUPER"och lämna produkten igång i 4 timmar föratt låta

Seite 21 - FRANÇAIS 21

DAGLIG ANVÄNDNINGINFRYSNING AV FÄRSKALIVSMEDELFrysfacket (det övre) är lämpligt för infrys-ning av färska livsmedel och långvarig för-varing av frysta

Seite 22 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

RÅD OCH TIPSNORMALA LJUD UNDER DRIFT• Det kan höras ett svagt porlande och ettbubblande ljud när köldmedlet pumpasgenom spiralrören och rörledningarna

Seite 23 - SÄKERHETSINFORMATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c

Seite 24 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller

Seite 25 - MILJÖSKYDD

VARNINGAnvänd aldrig vassa metallverktygför att skrapa av frost från evapora-torn, eftersom den kan skadas.Använd inga mekaniska verktyg el-ler andra

Seite 26 - PRODUKTBESKRIVNING

OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGTa ur stickkontakten från eluttagetinnan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent person

Seite 27 - ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagts ini produktenLåt mat svalna till rumstem-peratur före infrysning. Produkter som ska frysasin

Seite 28

INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för attdu skall kunna använda produktenpå korrekt sätt, läs noga igenomavsnittet "Säkerhetsinformati

Seite 29 - RÅD OCH TIPS

OMHÄNGNING AV DÖRRAR11234Vi rekommenderar att du ber nå-gon om hjälp med att hålla ett fastgrepp om dörren under arbetetsgång.Gör på följande sätt för

Seite 30 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

123• Sätt tillbaka gångjärnskåpan.• Flytta handtaget och plastpluggarna tillden motsatta sidan.• Justera produkten i våg och vänta minstfyra timmar in

Seite 31 - LÅNGA UPPEHÅLL

BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!

Seite 32 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKA DATA Mått Höjd 520 mm Bredd 525 mm Djup 587 mmTemperaturökningstid 17 tim.Nätspänning 23

Seite 33 - STÄNGNING AV DÖRREN

MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsage

Seite 34

SÉCURITÉ DES ENFANTS ETDES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacité

Seite 35 - OMHÄNGNING AV DÖRRAR

www.electrolux.com/shop 200384028-A-492011

Seite 36 - ELEKTRISK ANSLUTNING

• Évitez une exposition prolongée de l'ap-pareil aux rayons solaires.• Les ampoules (si présentes) utiliséesdans cet appareil sont des ampoulessp

Seite 37 - SVENSKA 37

PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTLe système frigorifique et l'isolationde votre appareil ne contiennentpas de C.F.C. contribuant ainsi àpréserver

Seite 38

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2431Compartiment congélateur2Compartiment de stockage3Goulotte d'évacuation de l'eau de dé-givrage4Plaque si

Seite 39

FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil à une prise murale.Réglez le thermostat sur "SUPER" et atten-dez quatre heures

Seite 40

UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLa zone de congélation (partie supérieure)est idéale pour congeler des denrées fraî-ches et con

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare