Electrolux EUC19291W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUC19291W herunter. Electrolux EUC19291W Uživatelský manuál [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Informace pro uživatele
Felhasználói kézikönyv
Instrukcja użytkowania
Информация
пользователя
EUC 19291 W
Mraznička
Fagyasztó
Chłodziarko - zamrażarka
Морозильная камера
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Информация

Informace pro uživateleFelhasználói kézikönyvInstrukcja użytkowaniaИнформация пользователяEUC 19291 WMrazničkaFagyasztóChłodziarko - zamrażarkaМорозил

Seite 2

10 electroluxRegulace teplotyTeplota se reguluje automaticky a lzeji zvyšovat (teplejší) otočením knoflíkutermostatu na nižší nastavení nebosnižovat (

Seite 3 - Vítejte ve světě Electroluxu

electrolux 11UchováváníhlubokozmrazenýchpotravinPo delší odstávce nebo při prvnímuvedení spotřebiče do provozu jenutné před vloženímhlubokozmrazených

Seite 4 - 4 electrolux

12 electroluxVýroba ledových kostekSpotřebič je vybaven jednou nebo vícemiskami na ledové kostky, které se naplnívodou a postaví do mrazicího oddílu.K

Seite 5

electrolux 13ÚdržbaPřed každým čištěnímvytáhněte síťovou zástrčku zezásuvky.PozorTento spotřebič obsahuje vchladicím okruhu uhlovodík.Údržbu a doplněn

Seite 6 - Servis - zákaznická služba

14 electroluxPozorK odstraňování vrstvy námrazynikdy nepoužívejte kovovépředměty, protože by mohlypoškodit spotřebič.K urychlení odmrazovánínepoužívej

Seite 7

electrolux 15TECHNICKÉ ÚDAJE1640,66024120311400600625Užitečný objem mrazničky v litrechSpotřeba energie v kWh/rokMrazicí výkon kg/24 hSkladovací čas p

Seite 8 - 8 electrolux

16 electroluxPřípustná povolená odchylka odjmenovitého napětí je ±6 %. Pro připojeníspotřebiče k jiným napětím je nutnépředřadit autotransformátor spř

Seite 9 - Čištění vnitřního

electrolux 17• Uvolněte 2 šrouby a odstraňteumělohmotnou krytku.• Sejměte díl (d) a připevněte ho naprotilehlou stranu.• Položte spotřebič na zadní st

Seite 10 - 10 electrolux

18 electrolux•Pomocí 10 mm klíče odšroubujtespodní čep závěsu a přišroubujteho na protilehlou stranu závěsu.• Dolní závěs (E) namontujte naprotilehlou

Seite 11 - Rozmrazování

electrolux 19Záruční podmínkyZáruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouzekupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující

Seite 13 - Dlouhodobější odstávka

20electroluxkterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanémuservisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující, povinen

Seite 14 - Odmrazování

electrolux21EVROPSKÁ ZÁRUKANa tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemíchuvedených v zadní části tohoto návodu během obd

Seite 15 - TECHNICKÉ ÚDAJE

22electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Seite 16 - Elektrické připojení

electrolux23Üdvözöljük az Electrolux világábanKöszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól,mely reményeink szerint sok

Seite 17 - Změna dveřního závěsu

24electroluxA figyelmeztető háromszöggel és/vagy a (Figyelmeztetés! Figyelem!,Vigyázat!) szavakkal kiemelt tudnivalók a készülék biztonsága és működés

Seite 18 - 18 electrolux

electrolux25TARTALOMJEGYZÉKFigyelmeztetések és fontostudnivalók 26Használat 29A készülék belsejének tisztítása 29Kezelőpanel 29Üzembe helyezés 29Hőmér

Seite 19 - Záruční podmínky

26electroluxFIGYELMEZTETÉSEKÉS FONTOS TUDNIVALÓKNagyon fontos, hogy ezt a Kezelésiútmutatót elérhető helyen tartsa,hogy szükség esetén mindig arendelk

Seite 20

electrolux27villanyszerelőnek vagy kompetensszemélynek kell elvégeznie.• A készüléket kizárólag arrafelhatalmazott szervizközpont vagykompetens személ

Seite 21 - EVROPSKÁ ZÁRUKA

28electroluxFelállítás• Ügyelni kell, hogy a készüléketfelállításkor ne tegye rá a hálózatikábelre.Fontos: Ha a tápkábel megsérül, kikell cserélni a g

Seite 22 - Belgique/België/Belgien

electrolux29Ez a fagyasztó rész «négycsillagos» jelölésű, ami azt jelenti,hogy friss élelmiszer islefagyasztható és fagyasztottélelmiszer is hosszú id

Seite 23

electrolux 3Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnuvelmi oblíbíte. Electrolux si

Seite 24

30electroluxHőmérséklet-szabályozásA hőmérséklet-szabályozásautomatikus, és a hőmérsékletnövelhető (melegebb) a termosztátgomb alacsonyabbra állításáv

Seite 25 - TARTALOMJEGYZÉK

electrolux31Fagyasztott élelmiszerektárolásaAz első indításkor, illetve hosszabbhasználaton kívüli idő után, mielőtt azélelmiszereket a rekeszbe pakol

Seite 26 - Meghibásodások

32electroluxJégkockakészítésA készülékben egy vagy többjégkockatartó található, melyeket vízzelkell feltölteni, és a fagyasztótérbe kellhelyezni.Amiko

Seite 27 - Használat

electrolux33• Ne tegyen szénsavas italokat afagyasztórekeszbe, mertfelrobbanhat a palack.KARBANTARTÁSBármilyen karbantartási műveletelőtt kösse le a k

Seite 28 - Felállítás

34electroluxVigyázatA dérréteg lekaparásához soha nehasználjon fémtárgyakat, mivel akészülék megsérülhet.Leolvasztás felgyorsításához agyártó által aj

Seite 29 - A készülék belsejének

electrolux35MŰSZAKI ADATOK1640,66024120311400600625Nettó fagyasztási kapacitás, literEnergiafogyasztás, kWh/évFagyasztási kapacitás kg/24 óTárolási id

Seite 30

36electroluxA feszültség ±6%-kal eltérhet a névlegesfeszültségtől. Ha különbözőfeszültségeken kívánja üzemeltetni akészüléket, megfelelő méretű auto-t

Seite 31 - Kiolvasztás

electrolux37• Oldja ki a 2 csavart, és távolítsa el aműanyag burkolatot.• Oldja ki a (d) elemet, és erősítse aszemben lévő oldalra.• Fektesse a készül

Seite 32

38electrolux•Egy 10 mm-es kulcs segítségévelcsavarozza le az alsó zsanérfogócsapját, majd csavarozza felaz ellenkező oldalra.• Az alsó zsanért (E) sze

Seite 33 - A készülék üzemen kívül

electrolux39EURÓPAI JÓTÁLLÁSA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országokmindegyikében a készülék garancialevelében

Seite 34 - Leolvasztás

4 electroluxVýstražným trojúhelníkem a/nebo signálními slovy (Upozornění, Varování,Pozor) jsou zde uvedeny pokyny, které jsou důležité pro Vaši bezpeč

Seite 35 - MEGHIBÁSODÁSOK

40electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Seite 36 - Elektromos csatlakozás

electrolux 41Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie doskonałego produktu firmy Electrolux. Mamynadzieję, że korzystanie z niego będzie dla

Seite 37 - Az ajtónyitás irányának

42 electroluxTrójkątem ostrzegawczym i/lub hasłami ostrzegawczymi (Ostrzeżenie!,Uwaga!) zaznaczono wskazówki, mające znaczenie dla Państwabezpieczeńst

Seite 38

electrolux 43SPIS TREŚCIOstrzeżenia i ważnewskazówki 44Użytkowanie 47Mycie elementów wewnętrznych 47Panel sterujący 47Pierwsze uruchomienie 47Regulacj

Seite 39 - EURÓPAI JÓTÁLLÁS

44 electroluxOSTRZEŻENIA IWAŻNE WSKAZÓWKIInstrukcję obsługi należykoniecznie przechowywać wpobliżu urządzenia. Jeżeliurządzenie będzie sprzedawane lub

Seite 40

electrolux 45Serwis - naprawy• W przypadku, gdy instalacjaurządzenia wymaga zmiany instalacjidomowej, prace związane zpowyższym mogą być wykonywaneprz

Seite 41 - Witamy w świecie Electrolux

46 electrolux• Do oderwania zmrożonych warstwlodu nie należy używać ostrych ispiczastych narzędzi.• W komorze zamrażarki nie wolnoprzechowywać przed d

Seite 42 - 42 electrolux

electrolux 47Komora oznaczona «4 gwiazdkami» jest przeznaczonado zamrażania świeżych artykułówżywnościowych, jak i doprzechowywania mrożonek.Pierwsze

Seite 43 - SPIS TREŚCI

48 electroluxRegulacja temperatury Regulacja temperatury odbywa się wsposób automatyczny. Przestawieniepokrętła termostatu w kierunkuniższych oznaczeń

Seite 44 - Bezpieczeństwo

electrolux 49ponownie włączyć normalny trybpracy. Zdolność zamrażania komoryzamrażarki (w ciągu 24 godzin) zostałapodana na tabliczce znamionowej.Prze

Seite 45 - Użytkowanie

electrolux 5OBSAHUpozornění a důležité pokyny 6Použití 9Čištění vnitřního prostoru 9Ovládací panel 9Uvedení do provozu 9Regulace teploty 9Postup rychl

Seite 46 - Ochrona środowiska

50 electroluxRozmrażanieMrożonki należy rozmrozić przezspożyciem, w komorze chłodziarki lub wtemperaturze pokojowej, w zależnościod czasu, jakim dyspo

Seite 47 - UŻYTKOWANIE

electrolux 51• Upewnić się, że mrożonki byłyodpowiednio przechowywane wmiejscu zakupu.• Zadbać, by czas od momentuzakupu do chwili włożenia dozamrażar

Seite 48 - 48 electrolux

52 electroluxUwagaNie używać pod żadnym pozoremostrych metalowych przedmiotówdo zeskrobywania szronu zurządzenia. Grozi to jegouszkodzeniem.Do rozmraż

Seite 49 - Kalendarz mrożenia

electrolux 53PARAMETRY TECHNICZNE1640,66024120311400600625Pojemność użyteczna urządzenia (l)Zużycie energii (kWh/rok)Zdolność zamrażania (kg/24h)Zdoln

Seite 50 - 50 electrolux

54 electroluxwartościach napięcia, należy stosowaćautotransformator o odpowiedniej mocy.Urządzenie musi być uziemione zgodniez obowiązującymi przepisa

Seite 51 - Przerwy w użytkowaniu

electrolux 55• Otworzyć drzwi z ustawionego naprostym podłożu urządzenia.• Odkręcić 2 śruby i usunąć zaślepkęwykonaną z tworzywa sztucznego.• Zdemonto

Seite 52 - Odmrażanie

56 electrolux• Kluczem 10 mm odkręcić sworzeńzawiasu i ponownie zamontowaćpo przeciwnej stronie.• Zamontować dolny zawias poprzeciwnej stronie za pomo

Seite 53 - ZAKŁÓCENIA

electrolux 57Warunki gwarancji1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolneod wad fizycznych zobowiązując się jednocz

Seite 54 - Podłączenie do zasilania

58electroluxwykonanych przez osoby nieupowańione.11. Koszty nieuzasadnionego wezwania serwisu pokrywa klient.12. Powyższa gwarancja nie wyłącza, nie o

Seite 55 - Zmiana kierunku

electrolux59GWARANCJA EUROPEJSKANiniejsze urządzenie jest objęte gwarancją firmy Electrolux w każdym z krajówwymienionych na końcu niniejszej instrukc

Seite 56 - 56 electrolux

6 electroluxUPOZORNĚNÍG ADŮLEŽITÉPOKYNYTento návod k obsluze vždyuchovejte spolu se spotřebičem.Pokud tento spotřebič chceteprodat, nebo darovat jiné

Seite 57 - Warunki gwarancji

60electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Seite 58

electrolux 61Добро пожаловать в мир ElectroluxВы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,доставит Вам много радости в будуще

Seite 59 - GWARANCJA EUROPEJSKA

62 electroluxПредупреждающим треугольником и / или сигнальными словами(Предупреждение!, Осторожно!, Внимание!) выделены указания, важные дляобеспечени

Seite 60

electrolux 63СОДЕРЖАНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВАЖНЫЕУКАЗАНИЯ 64ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 65Чистка изнутри 67 Панель управления 67Ввод в эксплуатацию 67Регулирование тем

Seite 61

64 electroluxПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИ ВАЖНЫЕУКАЗАНИЯНастоятельно рекомендуетсяхранить данное руководство вместес соответствующим прибором. Вслучае последующей

Seite 62 - 62 electrolux

electrolux65• Ремонт должен выполняться только всервисном центре.• Следует использовать толькооригинальные запасные части.• В контуре циркуляции хлада

Seite 63 - СОДЕРЖАНИЕ

66 electroluxУСТАНОВКА• Убедитесь в том, что прибор послемонтажа не стоит на сетевом кабеле.Важно: поврежденный сетевойкабель следует заменитьспециаль

Seite 64 - 64 electrolux

electrolux67Эта морозильная камера имеетсимвол «четыре звездочки», чтоуказывает на то, что в ней можнозамораживать свежие продукты, атакже хранить в т

Seite 65 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

68 electroluxРЕГУЛИРОВАНИЕТЕМПЕРАТУРЫТемпература регулируетсяавтоматически и может бытьповышена (станет теплее) путемперевода рукоятки термостата набо

Seite 66 - ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ

electrolux69морозильной камеры (за 24 часа) можноузнать на фирменной табличке.Уложите подлежащие замораживаниюпродукты в самый верхний ящик.Разместите

Seite 67 - ЧИСТКА ИЗНУТРИ

electrolux 7• K čištění spotřebiče nikdynepoužívejte kovové předměty,protože by ho mohly poškodit.• V případě poruchy nebo závady senikdy nepokoušejte

Seite 68 - 68 electrolux

70 electroluxПРИГОТОВЛЕНИЕКУБИКОВ ЛЬДАПрибор укомплектован одной илинесколькими ванночками дляприготовления кубиков льда, которыеследует наполнить вод

Seite 69

electrolux 71• Не рекомендуется помещать надлительное время напитки,содержащие углекислоту, так каксодержащие их емкости могутлопнуть. ТЕХОБСЛУЖИВАНИ

Seite 70 - 70 electrolux

72 electroluxВниманиеНи в коем случае не используйтедля скалывания слоя льдаметаллические предметы, так какэто может стать причинойповреждения прибора

Seite 71 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

electrolux 73ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ1640,66024120311400600625Полезный объем морозильной камеры в литрахПотребление энергии, кВтч/годПроизводительно

Seite 72 - РАЗМОРАЖИВАНИЕ

74 electroluxДопускается отклонение от номинальногонапряжения на ±6%. Для настройкиприбора на работу при другой величиненапряжения сети следует исполь

Seite 73 - НЕИСПРАВНОСТИ

electrolux 75• Открутите 2 винта и снимитепластиковую крышку.• Отсоедините элементы (d) изакрепите их на противоположнойстороне.• Положите прибор на з

Seite 74 - ЭЛЕКТРОСЕТИ

76 electrolux• При помощи ключа на 10 ммоткрутите нижний штифт шарнираи накрутите его напротивоположную сторонушарнира.• Установите нижний шарнир (E)

Seite 75 - ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРИ

electrolux 77ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯДанное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,перечисленных на обороте этого руководства, в

Seite 76 - 76 electrolux

78electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Seite 78

8 electroluxOchrana životního prostředíTento spotřebič neobsahuje vchladicím okruhu a izolaci plynpoškozující ozón. Spotřebič nesmíbýt likvidován spol

Seite 79

2223 449-02-00 14032007www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.plwww.electrolux.ru

Seite 80 - 2223 449-02-00 14032007

electrolux 9Tento zmrazovací oddíl je označensymbolem čtyř hvězdiček,což znamená, že se v něm mohouzmrazovat čerstvé potraviny a takédlouhodobě uchová

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare