Electrolux EUF2947GOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUF2947GOW herunter. Electrolux EUF2947GOX Ohjekirja [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUF2947GOW
EUF2947GOX
PAKASTIN
FRYSSKÅP
FI
SV
2
20
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EUF2947GOWEUF2947GOXPAKASTINFRYSSKÅPFISV220

Seite 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

4.6 Pakastuslaatikoidenpoistaminen pakastimestaPakastuslaatikoissa on pysäytin, jokaestää laatikoiden irtoamisen ja putoamisenvahingossa. Kun haluat p

Seite 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA5.1 Normaalin toiminnan äänetSeuraavat äänet ovat normaaleja käytönaikana:• Kevyt loriseva tai pulputtava äänijäähdytysaineen ki

Seite 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6.1 Yleiset varoituksetHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdistustoimenpiteidensuorittamista.Laitteen jäähdytysyksikkösisältä

Seite 5 - 2.5 Hävittäminen

6.6 IlmanvaihtosäleikönpuhdistaminenVarmista, että ovi on auki.Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaapuhdistamista varten.1. Löysää säleikön reunaa vetä

Seite 6 - 3. KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pakastimeen on laitettumonia elintarvikkeita sama-naikaisesti.Odota muutama tunti ja tar-kista lämpötila uu

Seite 7

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideE2 vilkkuu lämpötilanäytös-sä.Ovessa oleva jääpalojenkulkureitti on tukossa.Poista tukos. Voit nollatahälytyk

Seite 8 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Tällöin kalusteen takana on oltavavähintään 50 mm tilaa.50 mm8.3 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä ma

Seite 9 - 4.5 Jääpalakoneen yläpuolella

sellaisen laitteen kanssa, jossa ei olevesiliitäntää, varoventtiilin (1504516–00/4)asennus on erittäin suositeltavaa.Kyseinen osa voidaan tilata osoit

Seite 10 - 4.8 Sisätilan puhdistaminen

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!www.electrolux.com18

Seite 11 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedotMitatKorkeus × Leveys × Syvyys(mm):Muut tekniset tiedot on il-moitettu laitteen sisäosassavasemmalla puolella s

Seite 12

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 13 - 7. VIANMÄÄRITYS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...212. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 14

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Seite 15 - 8. ASENNUS

• Spruta inte vatten eller ånga på produkten för attrengöra den.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Anv

Seite 16 - 8.5 Takaosan välikappaleet

• Kontrollera så att du inte skadar deelektriska komponenterna (t.ex.stickkontakten, nätkabeln,kompressorn). Kontakta service eller enelektriker för a

Seite 17 - 9. ÄÄNET

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2345610119781Temperaturknapp2Display3ON/OFF-knapp4DrinksChill-knapp5Ljusknapp6Knapp för nattläge7Knapp för ismaskin

Seite 18

3.3 Stänga avHåll produktens strömbrytare intryckt i 3sekunder.Displayen stängs av.Koppla loss produkten från strömkällangenom att dra ut stickkontakt

Seite 19 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

2. Tryck på knapp för att sänka eller höjatemperaturen för att ändra detinställda värdet från 1 till 90 minuter.Timer-indikeringen visar (min).När ned

Seite 20 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4.1 Infrysning av färska livsmedelProdukten är lämplig för infrysning avfärska livsmedel och långvarig förvaring avfrysta och djupfrysta matvaror.För

Seite 21 - 1.2 Allmän säkerhet

4.6 Borttagning av fryslådor frånfrysenFryslådorna har ett stopp som förhindraratt de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut.För att ta ut en fryslåda u

Seite 22 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

5. RÅD OCH TIPS5.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasru

Seite 23 - 2.5 Avfallshantering

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 24 - 3.2 Slå på

Kylenheten i denna produktinnehåller kolväten. Underhålloch påfyllning får därför endastutföras av en auktoriseradservicetekniker.Tillbehören och andr

Seite 25

2. Dra gallret rakt ut för att ta bort dethelt.3. Dammsug under produkten.7. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetskapitlen.7.1 Om maskinen inte fungerarProbl

Seite 26 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Dörren är inte korrektstängd eller packningen ärdeformerad/smutsig.Se avsnittet ”Stä

Seite 27 - 4.5 Hyllan ovanför ismaskinen

7.3 Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätni

Seite 28 - 4.8 Invändig rengöring

FÖRSIKTIGHET!Vissa modeller har enljuddämpande dyna undertill.Ta inte bort denna dyna.238.5 Bakre distanshållareMontera de två distanshållarna ochlåss

Seite 29 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Använd inte is som tillverkatsunder den första dagen för attvara säker på att få en brasmak.8.9 Omhängning av dörrOm du vill hänga dörren åt andra hål

Seite 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!www.electrolux.com36

Seite 31 - 7. FELSÖKNING

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniska dataMåttHöjd × Bredd × Djup (mm) Ytterligare teknisk informa-tion finns på typskylten somsitter inuti produkten p

Seite 32 - 7.2 Byte av lampan

www.electrolux.com38

Seite 34 - 8.8 Starta ismaskinen första

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Seite 35 - 9. BULLER

www.electrolux.com/shop855823404-A-042014

Seite 36

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen tai sähköiskujentai tulipal

Seite 37 - 11. MILJÖSKYDD

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2345610119781Lämpötilan painike2Näyttö3ON/OFF -painike4DrinksChill -painike5Valopainike6Yötila-painike7Jääpalatoiminnon ON

Seite 38

3.3 Laitteen kytkeminen poistoiminnastaPaina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.Näyttö sammuu.Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteenpistoke pist

Seite 39

Kun ajastimen aika on kulunut umpeen,DrinksChill-merkkivalo vilkkuu ja laitteestakuuluu äänimerkki.3. Poista juomat pakastimesta.4. Paina DrinksChill-

Seite 40 - 855823404-A-042014

valmispakasteiden pitkäaikaiseensäilyttämiseen.Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi ActionFreeze-toiminto vähintään 24 tuntiaennen elintarvikkeiden a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare