Electrolux EUF2949IOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EUF2949IOX herunter. Electrolux EUF2949IOX Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EUF2949IOX
................................................ .............................................
RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 22
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EUF2949IOX... ...RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK МО

Seite 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3.6 Извлечение из морозильника корзин и стеклянных полок21Некоторые корзины морозильной камеры ос‐нащены стопором, препятствующим их слу‐чайному выним

Seite 3 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3.7 Очистка внутренних поверхностейПеред первым включением прибора вымойтеего внутренние поверхности и все внутренниепринадлежности теплой водой с ней

Seite 4 - 1.4 Чистка и уход

5. УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холоди

Seite 5 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Если прибор будет оставаться в ра‐боте, попросите кого-нибудь провер‐ять его время от времени, чтобы недопустить порчи находящихся в немпродуктов в сл

Seite 6

Неисправность Возможная причина Способ устраненияСверху или снизу на дис‐плее температуры отоб‐ражается квадрат.Произошла ошибка в измере‐нии температ

Seite 7 - РУССКИЙ 7

Неисправность Возможная причина Способ устранения Отсутствует электропитаниеприбора. Отсутствует напря‐жение в розетке электросети.Подключите к этой

Seite 8 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до +32°CN от +16°C до +32°CST от +16°C до +38°CT от +16°C до +43°C7.2 Выбор места установ

Seite 9 - 3.5 Выдача льда

7.4 Удаление транспортировочных крепленийПрибор снабжен транспортировочными кре‐плениями для фиксирования дверцы притранспортировке.Чтобы снять их, пр

Seite 10

Прежде чем прибор будет установлен наокончательное место, убедитесь, что подклю‐чение к водопроводу произведено правильнои что нет утечек в месте соед

Seite 11 - 4.2 Рекомендации по хранению

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!РУССКИЙ 19

Seite 12 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 1850 мм Ширина 595 мм Глубина 623 ммВремя повышения темпера‐туры 10 часНапряжение 230 ВЧастота 5

Seite 14

РУССКИЙ 21

Seite 15 - 7. УСТАНОВКА

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Seite 16 - 7.3 Подключение к электросети

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з

Seite 17 - 7.6 Подсоединение шланга для

Попередження!Щоб уникнути нещасних випадків, за‐міну всіх електричних компонентів(кабель живлення, вилка, компресор)має виконувати сертифікований май‐

Seite 18 - 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

• Прилад не можна ставити біля батареї опа‐лення або плити.• Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ступ після встановлення приладу.• Підключення з ме

Seite 19 - РУССКИЙ 19

2.1 ДисплейA B C DEFA)Сигнальний індикаторB)EcoModeC)Режим ActionFreezeD)DrinksChill і індикатор температуриE)Режим DrinksChillF)Функція приготування

Seite 20 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1.Виберіть іншу функцію за допомогоюкнопки Mode або натискайте кнопкуMode, доки всі спеціальні символи не зни‐кнуть.Функція вимикається шляхом виборуі

Seite 21 - РУССКИЙ 21

3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ3.1 Заморожування свіжихпродуктівМорозильна камера підходить для заморожу‐вання свіжих продуктів та для тривалого збе‐рігання з

Seite 22 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3.5 Видача льодуВидача льоду починається при обертанні руч‐ки проти годинникової стрілки.Зупиніть видачу, обернувши ручку назад у ви‐хідне положення.У

Seite 23 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Seite 24 - 1.5 Установка

3.6 Виймання кошиків для заморожування та скляних полиць ізморозильника21Деякі кошики морозильної камери обладнанообмежувачами ходу для запобігання їх

Seite 25 - 2. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

3.7 Миття камериПерш ніж почати користуватися приладом, по‐мийте його камеру і все внутрішнє приладдятеплою водою з нейтральним милом, щоб усу‐нути ти

Seite 26

5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, завжди вий‐майте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього

Seite 27 - 2.10 Сигнал відкритих дверцят

Якщо ви не вимикатимете прилад, топопросіть кого-небудь періодично пе‐ревіряти продукти, які в ньому зна‐ходяться, на предмет псування черезвідключенн

Seite 28 - 3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняКомпресор працює беззупинок.Неправильне налаштуваннярегулятора температури.Встановіть вищу температуру. Дверц

Seite 29 - 3.5 Видача льоду

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Немає подачі води. Здійсніть необхідні заходи що‐до подачі води.Лампочка не світиться. Лампочка несправна. Д

Seite 30

7.2 Розташування50 mmЯкщо прилад встановлюється під навісноюшафою, для забезпечення найвищої ефектив‐ності роботи приладу мінімальна відстань відверхн

Seite 31 - 4.2 Поради щодо зберігання

7.5 Задні розпірки• Встановіть розпірки, що знаходяться у па‐кеті з аксесуарами, як показано на малюн‐ку.• Встановіть розпірки на скоби конденсатора(з

Seite 32 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

7.8 Перше увімкнення пристроюдля приготування льодуПереконайтесь у належному під'єднанні до во‐допостачання, див. «Під'єднання шлангу длявод

Seite 33 - 6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1850 мм Ширина 595 мм Глибина 623 ммЧас виходу в робочий ре‐

Seite 34

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Seite 35

Діапазон тиску води Тиск води має бути мінімум 1 бар (100 кПа) Якщо тиск нижчий за 1 бар, прокон‐сультуйтесь з особою, що здійсню‐вала встановлення.Н

Seite 39 - Українська 39

www.electrolux.com/shop855827101-A-092013

Seite 40 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

противном случае прибор может перегре‐ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие долж

Seite 41 - Українська 41

2.1 ДисплейA B C DEFA)Сигнальный индикаторB)EcoModeC)Режим ActionFreezeD)Индикатор температуры и режимаDrinksChillE)Режим DrinksChillF)Функция льдоген

Seite 42

На индикаторе температуры отобразитсязаданное значение температуры.– для морозильной камеры: -18°CПоявится индикатор EcoMode.Выключение функции:1.Нажм

Seite 43 - Українська 43

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ3.1 Замораживание свежихпродуктовМорозильное отделение предназначено длязамораживания свежих продуктов и продол‐жительного

Seite 44 - 855827101-A-092013

3.5 Выдача льдаВыдача льда начинается при повороте ручкипо часовой стрелке.Для прекращения подачи льда поверните руч‐ку обратно в начальное положение.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare