EUT1106AW2DA Fryser Brugsanvisning 2FI Pakastin Käyttöohje 15NO Fryser Bruksanvisning 29SV Frysskåp Bruksanvisning 42
1. Tag stikket ud af stikkontakten.2. Tag al maden ud.3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengørapparatet og alt tilbehør.4. Lad døren/dørene stå åben for a
Problemer Mulige årsager LøsningMadvarerne er ikke pakketgodt nok ind.Pak madvarerne rigtigt ind.Temperaturen er indstilletforkert.Se kapitlet "B
Klima‐klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CDer kan opstå vissefunktionsproblemer for vi
45°45°A1222. Drej afstandsstykkerne 45° mod uret,til de låses fast.8.5 Vending af dørADVARSEL!Inden der udføres nogenform for arbejde påapparatet, ska
Foretag en sidste kontrol forat sikre, at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakningslutter tæt til kabinettet.• Døren åbner og lukkerrigtigt.
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 162. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai
• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2 35 41Vihreä merkkivalo2Punainen merkkivalo3Lämpötilan säädin4Puolitäyttö-asento5Täysi-asento3.2 Laitteen kytkeminentoimi
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...
• Lämpötilaa säädetään lämpimimmälleasetukselle kääntämällä lämpötilansäädintä kohti asetusta MIN.• Lämpötilaa säädetään kylmimmälleasetukselle kääntä
• Huriseva ja sykkivä äänikompressorista jäähdytysaineenkierron aikana.• Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisenaiheuttama ääni laitteen sisältä(luonnoll
miedolla pesuaineella poistaaksesiuudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaapinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.HUOMIO!Älä käytä puhdistusaine
Voit nopeuttaa sulatusta laittamallalämmintä vettä sisältävän astianpakastimen sisään. Poista myössulatuksen aikana irtoilevat jääpalatpakastimen sisä
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pakastimeen on pantu mo‐nia elintarvikkeita samanai‐kaisesti.Odota muutama tunti jatarkista lämpötila uudel
Jos ongelmaa ei ratkaistaohjeiden avulla, ota yhteyttäpuhelimitse paikalliseenvaltuutettuunhuoltoliikkeeseen.7.2 Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivi
100 mm15 mm 15 mm8.4 Takaosan välikappaleetKäyttöohjeen pussissa on kaksivälikappaletta, jotka on kiinnitettävälaitteeseen kuvan mukaisesti.1. Työnnä
11. Poista kahva ja kiinnitä sevastakkaiselle puolelle.1234HUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotavähintään neljä tuntia ennenkuin kyt
Syvyys mm 612Käyttöönottoaika Tuntia 22Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnite
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...302. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle
• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs
3Termostatbryter4Halv mengde-posisjon5Full mengde-posisjon3.2 Slå påLa produktet stå oppreist i 4 timer ettermonteringen.Sett støpselet inn i vegg-kon
Maksimal mengde mat som kan frysespå 24 timer er spesifisert på typeskiltet,en etikett som sitter inne i produktet.Innfrysingen tar et døgn: i løpet a
• magre matvarer har lenger holdbarhetenn fete; salt reduserer matvarenesoppbevaringstid;• saftis som spises like etter at de ertatt ut av fryseseksjo
6.4 Avriming av fryserenFORSIKTIG!Ikke bruk skarpemetallredskaper til å skraperim av fordamperen, da detkan skade den. Ikke brukmekaniske redskaper el
7. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av.
Feil Mulig årsak LøsningTemperaturen i produkteter for høy/lav.Temperaturregulatoren erikke riktig innstilt.Still inn en lavere/høyeretemperatur.Døren
Noen funksjonelle problemerkan oppstå for enkelte typermodeller når de operererutenfor dette området.Korrekt drift kan baregaranteres innenfor detangi
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.
FORSIKTIG!Vi foreslår at dette arbeidetutføres av to personer, og atden ene holder produktetgodt fast mens den andrearbeider.1. Vipp produktet forsikt
• Produktet må være jordet. Støpseletpå strømledningen er utstyrt medjordingskontakt. Dersom husetsstikkontakt ikke er jordet, skalproduktet koples ti
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...432. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å
• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 35 41Grön indikatorlampa2Röd indikatorlampa3Temperaturreglage4Halvladdat läge5Fulladdat läge3.2 Slå påLåt produkte
Om mindre mängderlivsmedel ska frysas in ärhalvladdat läge lämpligast.Om stora mängder livsmedelska frysas in är fulladdatläge lämpligast.FÖRSIKTIGHET
5.3 Tips för infrysningHär följer några värdefulla tips somhjälper dig att användainfrysningsfunktionen på bästa sätt:• den största mängd mat som kanf
FÖRSIKTIGHET!Var försiktig så att du inteskadar kylsystemet.FÖRSIKTIGHET!När du flyttar produkten skadu lyfta upp den iframkanten så att inte golvetre
• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn
1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur alla matvaror.3. Avfrosta (i förekommande fall) ochrengör produkten och alla tillbehör.4. Låt dör
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift".Dörren är felinriktad ellerblockerar ventilationsgall‐ret.P
Klimat‐klassOmgivningstemperaturT +16°C till + 43°CVissa funktionsproblem kanuppstå för vissa modelltypervid användning utanför detområdet. Korrekt fu
8.5 Omhängning av dörrVARNING!Dra ur stickkontakten fråneluttaget innan du påbörjararbetet.FÖRSIKTIGHET!Vi rekommenderar att du bernågon om hjälp med
produktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning till etteluttag.• Produkten måste jordas. Nätkabelnsstickkontakt är försedd med enkontakt f
SVENSKA 55
www.electrolux.com/shop212001759-A-112017
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 35 41Grøn kontrollampe2Rød kontrollampe3Termostatknap4Position for halv fyldning5Position for hel fyldning3.2 Aktiv
Ved indfrysning af mindremængder mad erindstillingen for halv fyldningden mest velegnede. Vedindfrysning af størremængder mad erindstillingen for hel
5.2 Energisparetips• Åbn lågen så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højstnødvendigt.5.3 Råd om frysningHer er nogle vigtige tip om,
6.3 Regelmæssig rengøringFORSIGTIG!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.FORSIGTIG!Undgå at beskadigekølesystem
Kommentare zu diesen Handbüchern