EW8F228SMK Машина за перење Упатство за ракување
Одводното црево треба да иманаправено јамка за да го спречипрелевањето на честички одмијалникот во апаратот.6. Поставете го цревото директно вовграден
4.3 Подножје со фиокаЗа плакнење на апаратот и гоолеснува здиплувањето иоддиплувањето на алиштата.Фиоката може да се користи заскладирање алишта, на п
7Ногарки за ливелирање наапаратот8Одводно црево9Поврзување на доводно црево10Кабел за струја11Завртки при транспорт12Потпора на црево6. КОНТРОЛНА ТАБЛ
5Одложен почеток копче на допир6Одредување на времето копче надопир 7Старт/Пауза копче на допир 8Ноќе копче на допир 9Лесно пеглање копче на допир10До
Показно светло за максимална тежина. Тоа трепка кога алиштата ќе ја надминатмаксималната пријавена тежина за избраната програма.Показно светло за дода
центрифугата достапна запоставената програма.• Вклучете ја опцијата Безцентрифуга .Поставете ја оваа опција за да гиоткажете сите фази нацентрифугирањ
Препорачано кога користитеомекнувач за ткаенини.Оваа опција го продолжуватраењето на програмата.Соодветниот показател над копчето задопир светнува и и
показносветлоCottonCotton EcoSynthetics 1) показносветлоCottonCotton EcoSynthetics 1) Стандардно траење за сите програми.7.13 Старт
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п
Компатибилност на опции со програмиПрогрaмaSpin Предперење Дамки Екстра плакнење Дополнителна мекост Лесно пеглањеНоќе Одложен почеток Одредување на в
8.2 Woolmark Apparel Care - СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење
11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.11.1 Вклучување намашината1. Ставете го приклучокот за струјаво штек
11.4 Проверете ја позицијатана клапната за детергентот1. Повлечете го дозерот за детергентдодека не застане.2. Притиснете ја рачката за да готргнете д
Програмата започнува, вратата езаклучена. На екранот се прикажувапоказното светло .Пумпата за цедење можеда работи кратко пред дапочне апаратот да се
По околу 20 минути откакоќе започне програмата,времетраењето напрограмата би можело дасе приспособи возависност од капацитетотна апсорпција на вода на
11.12 Крај на програматаКога ќе заврши програмата, апаратотавтоматски престанува со работа.Звучните сигнали работат (ако севклучени). На екранот се пр
12. ПОМОШ И СОВЕТИПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Полнење алишта• Поделете ги алиштата на: бели,обоени, синтетика, нежн
Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про
температурата на програмата инивото на извалканост.12.4 Еколошки практичнисовети• Поставете програма за перењеалишта со нормална извалканостбез фаза н
13.4 Пломба за врата содвојна клапнаОвој апарат е направен со самочистечки систем за цедење, којовозможува малите влакненца коипаѓаат од алиштата да с
212. Извадете го горниот дел одпреградата за додатоци за да гоолесните чистењето и исплакнетесо млаз топла вода за да гиотстраните траговите однаталож
Секогаш држете некаква крпа во близина за да ја соберете истурената вода когаго вадите филтерот.Постапете на следниот начин за да ја исчистите пумпата
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Проверете дали сте гоприцв
3. Ставете ги двата краја надоводното црево во садот иоставете ја водата да истече одцревото.4. Испразнете ја пумпата.Погледнете ја постапката за итно
14.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра
Проблем Можно решениеАпаратот не јаиспушта водата.• Проверете дали е затнат одводниот сливник.• Проверете да не е засукано или свиткано одводнотоцрево
Проблем Можно решениеРезултатите одперењето не сезадоволителни.• Зголемете го количеството детергент илиупотребете друг.• Користете специјални произво
Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлага(%)1)Cotton40°C8 1,00 75
• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар
Ниво на заштита од навлегување тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напоннема заштита од влагаIPX4Притисо
програмата, притисни го копчето(2) Старт/Пауза .3. Апаратот започнува да работи.На крајот од програмата, извадете гиалиштата.Притиснете го копчето Вк
Програми Полнење Опис на производотDuvet 3 kg Едно синтетичко ќебе, прекривка, јорган.Silk3 kgСпецијална програма за свила и мешанисинтетички алишта.W
Потрошувачка на енергија во вклучен режим во W 0,3Потрошувачка на енергија во литри годишно, врзоснова на 220 циклуси на перење на стандарднапрограма
во вашиот локален капацитет зарециклирање или контактирајте јавашата општинска канцеларија.*www.electrolux.com44
МАКЕДОНСКИ 45
www.electrolux.com46
МАКЕДОНСКИ 47
www.electrolux.com/shop192939751-A-422018
• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредот.• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете
приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не допирајте го кабелот за струјаили приклучокот со влажни раце.• Не влечете го кабелот за да гоискл
2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Ставете го предниот елемент одстиропор на подот под апаратот.Внимателно
Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето изавртките за транспорт,бидејќи ќе ви требаат вослучај да гопреместувате апаратот.3.2 Поставување инивелир
3.4 Одвод за водаОдводното црево треба да бидепоставено на висина не помала од 600mm и не поголема од 1.000 mm.Можете да го продолжитеодводното цревот
Kommentare zu diesen Handbüchern