Electrolux EW8F294S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW8F294S herunter. Electrolux EW8F294S Manuale utente [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW8F294S

EW8F294SIT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

Accertarsi che il tubo di scarico formiuna curva per evitare che particellepassino dal lavandinoall'apparecchiatura.6. Posizionare il tubo dirett

Seite 3 - ITALIANO 3

Per sollevare l'apparecchiatura; inoltresemplifica il carico e lo scarico delbucato.Il cassetto può essere utilizzato perconservare tutto ciò che

Seite 4

6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un consumor

Seite 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.3 DisplayMIXArea temperatura:Indicatore della temperaturaSpia dell'acqua freddaSpia Sicurezza bambino.Spia della partenza ritardata.Spia Oblò b

Seite 6 - 3. INSTALLAZIONE

Area Centrifuga:Spia della velocità di centrifugaSpia No Centrifuga finale. La fase di centrifuga è spenta.MIXIndicatore Oko-Mix.7. SELETTORE E TASTI7

Seite 7 - ITALIANO 7

L'apparecchiatura svuotal'acqua automaticamentedopo circa 18 ore.7.5 Prelavaggio Questa opzione consente di aggiungereuna fase di prelavaggi

Seite 8 - 3.3 Tubo di carico

Dato che il programma è moltosilenzioso, è adatto per essere usato dinotte quando l'energia elettrica costameno. In alcuni programmi, i risciacqu

Seite 9 - 3.4 Scarico dell'acqua

8. PROGRAMMI8.1 Tabella dei programmiProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGamma ve‐locità cen‐tr

Seite 10 - 4. ACCESSORI

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGamma ve‐locità cen‐trifuga(giri/min)Cari‐comas‐simoDescriz

Seite 11 - 5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGamma ve‐locità cen‐trifuga(giri/min)Cari‐comas‐simoDescriz

Seite 12 - 6. PANNELLO DEI COMANDI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 6.3 Display

ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGamma ve‐locità cen‐trifuga(giri/min)Cari‐comas‐simoDescriz

Seite 14 - 7. SELETTORE E TASTI

ProgrammaCentrifugaPrelavaggioMacchieExtra RisciacquoPiù MorbidoStiro FacileExtra SilentPartenza RitardataTime ManagerVapore Anti-Al‐lergy

Seite 15 - ITALIANO 15

Se si disattivano i segnaliacustici, gli stessicontinueranno a funzionarein caso di malfunzionamentodell'apparecchiatura.9.2 Sicurezza BambiniQue

Seite 16 - 7.12 Time Manager

11.3 Aggiunta di detersivi e additiviScomparto per il detersivo diprelavaggio, ammollo o l'additivoanti-macchia.Scomparto del detersivo per il la

Seite 17 - 8. PROGRAMMI

Accertarsi che l'inserto non vengabloccato quando si chiude il cassetto.11.5 Impostazione di unprogramma1. Ruotare il selettore del programmaper

Seite 18

display non mostra il ritardodesiderato.3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/Pausa per avviare il nuovo contoalla rovescia.11.8 Rilevamento del car

Seite 19 - ITALIANO 19

Se il SensiCare System èterminato e il riempimentodell'acqua è già iniziato, ilnuovo programma si avvia senza ripetere il SensiCareSystem. L&apos

Seite 20

• Qualora sia stato impostatoAntipiega , l'apparecchiaturascarica l'acqua ed esegue lacentrifuga.• Qualora sia stato impostato ExtraSilent

Seite 21 - 9. IMPOSTAZIONI

12.2 Macchie ostinatePer alcune macchie, acqua e detersivonon è sufficiente.Consigliamo di pre-trattare tali macchieprima di mettere i capinell'a

Seite 22 - 11. UTILIZZO QUOTIDIANO

13.2 DecalcificazioneSe la durezza dell'acqualocale è alta o moderata,consigliamo di usare undecalcificatore dell’acquaper lavabiancheria.Esamina

Seite 23 - 11.4 Controllare la posizione

Con riserva di modifiche.1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatu

Seite 24

Di tanto il tanto al termine diun ciclo potrebbe compariresul display l'icona : questoè un consiglio: eseguire la"pulizia del cestello"

Seite 25 - ITALIANO 25

• Il cesto non gira.• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa discarico.• Sul display compare il codice di allarme A

Seite 26 - 11.12 Termine del programma

7.218.211AVVERTENZA!Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota,contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Accertarsi inol

Seite 27 - 12.1 Il carico di biancheria

13.9 Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stessa procedura descrittanel paragrafo "Pulizia della pompa disca

Seite 28 - 13. PULIZIA E CURA

e l'apparecchiatura prova a riprendere il ciclo. Qualora l'errore persista il codiceallarme compare nuovamente.• - L'apparecchiatura n

Seite 29 - ITALIANO 29

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura nonscarica l'acqua.• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.• Verificare che

Seite 30 - 13.6 Pulizia del cassetto del

Problema Possibile soluzioneI risultati del lavaggionon sono soddisfacenti.• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro pro‐dotto.• Utilizza

Seite 31 - ITALIANO 31

Programmi Carico(kg)Consu‐mo dienergiaelettrica(kWh)Consu‐mo d'ac‐qua (litri)Durataindicati‐va delprogram‐ma (mi‐nuti)Umiditàresidua(%)1)Delicati

Seite 32

Velocità di centrifuga Velocità massima dicentrifuga1351 giri/minuto1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4''

Seite 33 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

17.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico1 32180˚21Pulire il filtro a intervalli regolati, e inparticolar modo se il codice allarme viene visuali

Seite 34 - 14.2 Possibili guasti

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Questo elettrodomestico è destinato ad un usodo

Seite 35 - ITALIANO 35

Programmi Carico Descrizione del prodottoOutdoor2,5 kg1)1 kg2)Indumenti sportivi moderni per attività out‐door.Denim 4 kg Indumenti in denim.UltraWash

Seite 36 - 15. VALORI DI CONSUMO

Grado di umidità residua in % 52Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone"e il "programma standard a 40 °C per tessuti di co

Seite 37 - 16. DATI TECNICI

www.electrolux.com42

Seite 39 - 17.3 Programmi

www.electrolux.com/shop192939241-A-402018

Seite 40

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneL'installazione deve essereconforme alle normativenazionali pertinenti.• Togliere i bulloni dell'

Seite 41 - ITALIANO 41

• Non usare una prolunga se il tubo dicarico dell'acqua è troppo corto.Contattare il Centro di Assistenzaautorizzato per sostituire il tubo dicar

Seite 42

3. Aprire l'oblò. Togliere tutti gliindumenti dal cesto.4. Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavimento, sottoall'apparec

Seite 43 - ITALIANO 43

Consigliamo di conservarel'imballaggio e i bulloni peril trasporto per quando sitrasportal'apparecchiatura.3.2 Posizionamento elivellamentoR

Seite 44 - 192939241-A-402018

3.4 Scarico dell'acquaIl tubo di scarico dovrebbe trovarsi aun'altezza non inferiore a 600 mm e nonsuperiore a 1.000 mm.È possibile prolunga

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare