ELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 1 2009-09-03 14:30:44
101113a 13b14a14b13Tömning/rengöringDammbehållaren i Rapido måste tömmas när den blir full. Då och då måste dammbehållaren och filtren rengöras för att
1011Entleerung und ReinigungDer Staubbehälter des Rapido muss entleert werden, wenn er voll ist. Der Staubbehälter und die Filter müssen regelmässig g
121315Vid skrotningOm du slänger en Rapido-dammsugare så ska du ta ur batterierna. Använda batterier ska aldrig slängas i hushållssoporna. De ska allt
1213EntsorgungVor dem Entsorgen des Geräts müssen die Akkus entfernt werden. Gebrauchte Akkus dürfen nicht mit dem Hausmülll entsorgt werden, sondern
1415327491856Norme di sicurezzaRapido deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte e solo per la normale pulizia domestica. Conservare semp
1415Advertencias de seguridadLa aspiradora Rapido debe ser utilizada solamente por personas adultas y únicamente para la limpieza normal doméstica. As
161710a101112Disimballaggio e montaggioControllare che nella confezione siano presenti tutti i componenti.Caricamento10. Collegare il cavo dal carica
1617Desembalaje y montajeCompruebe que en la caja se suministren todas las piezas.Carga10. Conecte el cable del cargador a la toma situada en la part
181913a 13b14a14b13Svuotamento/puliziaIl contenitore per la polvere dell’aspirapolvere Rapido deve essere svuotato quando è pieno. Di tanto in tanto,
1819Vaciado y limpiezaEl depósito de polvo de Rapido debe vaciarse cuando está lleno. Para mantener una potencia de succión elevada, el depósito de po
ELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 2 2009-09-03 14:30:44
202115SmaltimentoIn caso di smaltimento dell’aspirapolvere Rapido, è necessario rimuovere le batterie. Le batterie usate non dovrebbero mai essere sma
2021Cómo desechar la aspiradoraSi tiene que desechar la aspiradora Rapido, deberá extraer las pilas. Las pilas usadas nunca deben desecharse con la ba
2223327491856SikkerhetsforskrifterRapido må bare brukes av voksne, og bare til vanlig støvsuging i private husholdninger. Pass på at du oppbevarer stø
2223TurvaohjeetRapido-imuri on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön ja kodin normaalia imurointia varten. Varmista, että pölynimuria säilytetään kuivas
242510a101112Utpakking og monteringKontroller at esken inneholder alle delene.Lading10. Koble forbindelsesledningen fra laderen til kontakten nederst
2425Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminenTarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat.Lataaminen10. Yhdistä laturin johto Rapidon pohjassa olevaan pi
262713a 13b14a14b13Tømming/rengjøringStøvbeholderen i Rapido må tømmes når den er full. Støvbeholderen og filtrene må rengjøres av og til for å opprett
2627Tyhjentäminen ja puhdistaminenRapidon pölysäiliö on tyhjennettävä, kun se on täynnä. Pölysäiliö ja suodattimet on puhdistettava säännöllisesti, jo
282915KasseringHvis Rapido skal kastes, må batteriene tas ut. Brukte batterier skal aldri kastes sammen med det vanlige hus-holdningsavfallet. Batteri
2829HävittäminenJos Rapido on hävitettävä, akut on poistettava. Käytettyjä akkuja ei saa koskaan hävittää kotitalousjätteen mukana. Ne on toimitettava
Tack för att du har valt en Electrolux Rapido- dammsugare. Rapido är en laddningsbar hand-dammsugare som är avsedd för lätt, torrt hus-hållsdamm. Denn
3031327491856Güvenlik önlemleriRapido sadece yetişkinler tarafından ve ev ortamında, normal süpürme işlemleri için kullanılmalıdır. Elektrikli süpürge
3031Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaOdkurzacz Rapido powinien być używany tylko przez osoby dorosłe i tylko do odkurzania w warunkach domowych. Odku
323310a101112Paketi açma ve montajTüm parçaların kutuda olduğundan emin olun.Şarj etme10. Şarj cihazından gelen kabloyu Rapido’nuzun altındaki yuvaya
3233Rozpakowywanie i montażSprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części.Ładowanie10. Podłącz kabel ładowarki do gniazda na spodzie odkurza
343513a 13b14a14b13Boşaltma / temizlemeRapido’nun toz haznesi, dolduğu zaman boşaltılmalıdır. Yüksek emiş gücünün devamını sağlayabilmek için, toz haz
3435Opróżnianie/czyszczenieKiedy pojemnik na kurz w odkurzaczu Rapido wypełni się, należy go opróżnić. Co pewien czas należy czyścić pojemnik na kurz
363715Elden çıkarma Rapido’nun atılması söz konusu olduğunda, içindeki piller çıkarılmalıdır. Kullanılmış piller, hiçbir zaman için evsel atıklarla bi
3637UtylizacjaJeżeli konieczne będzie pozbycie się odkurzacza Rapido, należy wymontować z niego baterie. Zużytych baterii nigdy nie wolno wyrzucać ze
3839327491856УкраїнськаЗастережні заходиВикористовувати пилосос Rapido дозволяється лише дорослим виключно для звичайного прибирання в домашніх умовах
3839БългарскиИнструкции за безопасностRapido трябва да се използва само от възрастни и само за нормално почистване в домашна среда. Прахосмукачката тр
Tak, fordi du har valgt en Electrolux Rapido-støvsu-ger. Rapido er en genopladelig håndholdt støvsuger, der er beregnet til brug på let, tørt husholdn
404110a101112HrvatskiRaspakiravanje i sastavljanjeProvjerite jesu li svi dijelovi u kutiji.Punjenje10. Spojite priključak punjača s utičnicom na dnu
4041БългарскиРазопаковане и сглобяванеПроверете дали всички детайли се намират в кутията.Зареждане10. Свържете кабела на зарядното към контакта в дол
424313a 13b14a14b13УкраїнськаСпорожнення/чищенняПилозбірник пилососа Rapido необхідно спорожнити, коли він заповнений. Час від часу необхідно чистити
4243БългарскиИзпразване/изчистванеКонтейнерът за прах на Rapido трябва да се изпразва, когато е пълен. Контейнерът за прах и филтрите трябва да се поч
444515HrvatskiOdlaganjeAko morate odbaciti Rapido, baterije bi trebalo odstraniti. Rabljene baterije se nikada ne smiju odbaciti s kućanskim otpadom.
4445БългарскиИзхвърлянеАко е необходимо да изхвърлите Rapido, батериите трябва да се извадят. Използваните батерии не трябва да се изхвърлят с домашни
4647327491856Slovenščina SrpskiPrevidnostni ukrepiSesalnik Rapido lahko uporabljajo samo odrasle osebe, namenjen pa je samo za navadno sesanje v gospo
4647Drošības tehnikas noteikumiPutekļsūcēju Rapido drīkst lietot tikai pieaugušie, tas izmantojams tikai dzīvojamo telpu uzkopšanas darbiem. Putekļsūc
484910a101112Slovenščina SrpskiPred prvo uporaboPrepričajte se, ali so v škatli vsi deli.Polnjenje10. Priključno vrvico polnilca priključite v vtični
4849Izpakošana un montāžaPārbaudiet, vai komplektācijā iekļautas visas daļas.Uzlāde10. Pievienojiet vadu no lādētāja Jūsu Rapido apakšdaļā esošajai l
Дякуємо за ваш вибір пилососа Rapido від компанії Electrolux. Rapido - це портативний пилосос із акумуляторами, що перезаряджаються, який призначений
505113a 13b14a14b13Slovenščina SrpskiPraznjenje/čiščenjeKo je zbiralnik za prah sesalnika Rapido poln, ga morate izprazniti. Za ohranitev visoke moči
5051Iztukšošana/tīrīšanaPutekļsūcēja Rapido putekļu konteiners ir jāiztukšo, tiklīdz tas ir pilns. Lai saglabātu augstu sūkšanas jaudu, iesakām biežāk
525315Slovenščina SrpskiKo zavržete star sesalnikČe boste sesalnik Rapido zavrgli, morate baterijo vzeti ven. Starih baterij ne smete odvreči skupaj z
5253IznīcināšanaPirms atbrīvojaties no putekļsūcēja Rapido, ir jāizņem barošanas elementi. Izlietotus barošanas elementus nedrīkst izmest kopā ar sadz
5455Symbolen på produkten eller emballaget anger attprodukten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplat
5455Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en aff
56Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути
56ELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 57 2009-09-03 14:30:52
ELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 58 2009-09-03 14:30:52
ELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 59 2009-09-03 14:30:52
67327491856SäkerhetsåtgärderRapido bör endast användas av vuxna och endast för normal dammsugning i hemmiljö. Förvara dammsugaren på en torr plats. Al
Share more of our thinking at www.electrolux.comELX12824_ZB303-2-rev6_Low_26lang.indd 60 2009-09-03 14:30:52ZB303-2-rev7
67SicherheitsvorkehrungenDer Rapido darf nur von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden. Staubsauger immer an einem
8910a101112Uppackning och monteringKontrollera att samtliga delar finns i kartongen.Laddning10. Anslut laddaren till vägghållaren. Rapido ska alltid v
89Auspacken und ZusammenbauDie Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen.Aufladen10. Stellen Sie eine Verbindung zwischen dem Anschluss des La
Kommentare zu diesen Handbüchern