Electrolux EW8F328SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EW8F328SP herunter. Electrolux EW8F328SP Instrukcja obsługi [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EW8F328SP
PL Pralka Instrukcja obsługi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EW8F328SP

EW8F328SPPL Pralka Instrukcja obsługi

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

kanalizacyjnej. Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówkiwęża spustowego, tj.wewnętrzna średnicarury kanalizacyjnej (min.38 mm – min.

Seite 3 - POLSKI 3

Zestaw łączący powinienbyć dopasowany dogłębokości urządzeń.Zestawu łączącego można używaćwyłącznie z urządzeniami podanymi wulotce dołączonej do akce

Seite 4

5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pom

Seite 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

6.2 Opis panelu sterowania3sBawełnaSyntetykiDelikatneSzybki 14min.PłukanieOdpomp./WirowanieBawełna EcoUltraWashOutdoorWełnaJedwabKołdraAntyalergicznyD

Seite 6 - 2.6 Utylizacja

Wskaźnik blokady uruchomienia.Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.Wskaźnik blokady drzwi.Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu

Seite 7 - 3. INSTALACJA

7.3 Temp. Przy wyborze programu praniaurządzenie automatycznie proponujedomyślną temperaturę.Dotykać przycisku, aż na wyświetlaczupojawi się żądana wa

Seite 8 - 3.3 Wąż dopływowy

Ta opcja jest przydatna do prania rzeczyz trudnymi do usunięcia plamami.Po włączeniu tej opcji należy dodaćodplamiacz do komory .Odplamiacz jest mies

Seite 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.7.12 Star

Seite 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Seite 11 - 4.3 Cokół z szufladą

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Seite 12 - 6. PANEL STEROWANIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 6.3 Wyświetlacz

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Seite 14 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneOdplamianieDodatkowe płukanieSoft PlusŁatwe prasowanieOpóźniony startTime ManagerSzybki 14min. Płukani

Seite 15 - 7.3 Temp

• Dokonanie niewłaściwego wyboru (3krótkie dźwięki).• Zakończenie programu (sekwencjadźwięków przez około 2 minuty).• Nieprawidłowe działanie urządzen

Seite 16 - 7.11 Time Manager

UWAGA!Upewnić się, że nie doszłodo przytrzaśnięcia praniamiędzy drzwiami auszczelką, ponieważ możeto spowodować wyciek wodyi uszkodzenie prania.Pranie

Seite 17 - 8. PROGRAMY

3. W przypadku detergentu w proszkuustawić klapkę w górnym położeniu.4. W przypadku detergentu w płynieustawić klapkę w dolnym położeniu.Klapka w DOLN

Seite 18

Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu porozpoczęciu odliczaniaAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby w

Seite 19 - POLSKI 19

Aby ponownie uruchomićprogram, należy upewnićsię, że pokrętło wyboruprogramów jest prawidłowoustawione na przerwanymprogramie i miga wskaźnikprzycisku

Seite 20

wody po ostatnim płukaniu, program jestzakończony, ale:• W obszarze wskazań czasu widocznejest wskazanie , a nawyświetlaczu – wskaźnikzablokowanych d

Seite 21 - 9. USTAWIENIA

• Małe i/lub delikatne rzeczy (np.biustonosze z fiszbinami, paski,rajstopy itp.) należy prać w worku doprania.• Mała ilość prania może stwarzaćproblem

Seite 22 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkiepowierzchnie.UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.UWAGA!Nie czyścić powierzchnimet

Seite 23 - 11.4 Sprawdzić położenie

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Seite 24 - 11.7 Uruchamianie programu

2. Uruchomić program Bawełna znajwyższą temperaturą.3. Dodać niewielką ilość detergentu dopustego bębna, aby wypłukaćwszelkie pozostałościzanieczyszcz

Seite 25 - POLSKI 25

• Urządzenie wydaje nietypowe odgłosy z powodu zablokowania pompyopróżniającej.• Na wyświetlaczu pojawia się kod alarmowy OSTRZEŻENIE!• Wyjąć wtyczkę

Seite 26

7.218.211OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serw

Seite 27 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr

Seite 28 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• – urządzenie nie odpompowuje wody.• – drzwi urządzenia są otworzone lub nie są prawidłowo zamknięte. Należysprawdzić drzwi!Jeśli do urządzenia wło

Seite 29 - 13.5 Czyszczenie bębna

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Seite 30 - 13.6 Czyszczenie dozownika

Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc

Seite 31 - POLSKI 31

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Syntetyki40°C3 0,60 56 140 35Delikat

Seite 32

Ciśnienie doprowadza‐nej wodyMinimalneMaksymalne0,5 bara (0,05 MPa)8 barów (0,8 MPa)Zasilanie wodą 1)Zimna wodaMaksymalny wsad Bawełniane 8 kgKlasa ef

Seite 33 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

17.2 Czyszczenie filtra pompy opróżniającej1 32180˚21Regularnie czyścić filtr, zwłaszcza gdy nawyświetlaczu pojawi się kod alarmu.17.3 ProgramyProgram

Seite 34 - 14.2 Możliwe usterki

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Seite 35 - POLSKI 35

Programy Ładunek Opis produktuWełna1,5 kgDelikatne i wełniane tkaniny nadające siędo prania w pralce lub przeznaczone doprania ręcznego.Outdoor2 kg1)1

Seite 36 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Zużycie wody X litrów na rok na podstawie 220 stan‐dardowych cykli prania w przypadku programów pra‐nia tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym

Seite 39 - 17.3 Programy

www.electrolux.com/shop192944632-A-422018

Seite 40 - ROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017

• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u

Seite 41 - 19. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa

Seite 42

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Seite 43 - POLSKI 43

OSTRZEŻENIE!Z węża spustowegomoże wypłynąć woda.Są to pozostałości wodypo testowaniuurządzenia w fabryce.6. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągną

Seite 44 - 192944632-A-422018

20O20O45O45O2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworuwody. Upewnić się, że wążdopływowy nie jest skierowanypionowo. 3. W razi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare