EW8F328SPPL Pralka Instrukcja obsługi
kanalizacyjnej. Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówkiwęża spustowego, tj.wewnętrzna średnicarury kanalizacyjnej (min.38 mm – min.
Zestaw łączący powinienbyć dopasowany dogłębokości urządzeń.Zestawu łączącego można używaćwyłącznie z urządzeniami podanymi wulotce dołączonej do akce
5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pom
6.2 Opis panelu sterowania3sBawełnaSyntetykiDelikatneSzybki 14min.PłukanieOdpomp./WirowanieBawełna EcoUltraWashOutdoorWełnaJedwabKołdraAntyalergicznyD
Wskaźnik blokady uruchomienia.Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.Wskaźnik blokady drzwi.Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu
7.3 Temp. Przy wyborze programu praniaurządzenie automatycznie proponujedomyślną temperaturę.Dotykać przycisku, aż na wyświetlaczupojawi się żądana wa
Ta opcja jest przydatna do prania rzeczyz trudnymi do usunięcia plamami.Po włączeniu tej opcji należy dodaćodplamiacz do komory .Odplamiacz jest mies
WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.7.12 Star
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza
ProgramObrotyPranie wstępneOdplamianieDodatkowe płukanieSoft PlusŁatwe prasowanieOpóźniony startTime ManagerSzybki 14min. Płukani
• Dokonanie niewłaściwego wyboru (3krótkie dźwięki).• Zakończenie programu (sekwencjadźwięków przez około 2 minuty).• Nieprawidłowe działanie urządzen
UWAGA!Upewnić się, że nie doszłodo przytrzaśnięcia praniamiędzy drzwiami auszczelką, ponieważ możeto spowodować wyciek wodyi uszkodzenie prania.Pranie
3. W przypadku detergentu w proszkuustawić klapkę w górnym położeniu.4. W przypadku detergentu w płynieustawić klapkę w dolnym położeniu.Klapka w DOLN
Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu porozpoczęciu odliczaniaAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby w
Aby ponownie uruchomićprogram, należy upewnićsię, że pokrętło wyboruprogramów jest prawidłowoustawione na przerwanymprogramie i miga wskaźnikprzycisku
wody po ostatnim płukaniu, program jestzakończony, ale:• W obszarze wskazań czasu widocznejest wskazanie , a nawyświetlaczu – wskaźnikzablokowanych d
• Małe i/lub delikatne rzeczy (np.biustonosze z fiszbinami, paski,rajstopy itp.) należy prać w worku doprania.• Mała ilość prania może stwarzaćproblem
mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkiepowierzchnie.UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.UWAGA!Nie czyścić powierzchnimet
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do
2. Uruchomić program Bawełna znajwyższą temperaturą.3. Dodać niewielką ilość detergentu dopustego bębna, aby wypłukaćwszelkie pozostałościzanieczyszcz
• Urządzenie wydaje nietypowe odgłosy z powodu zablokowania pompyopróżniającej.• Na wyświetlaczu pojawia się kod alarmowy OSTRZEŻENIE!• Wyjąć wtyczkę
7.218.211OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serw
13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr
• – urządzenie nie odpompowuje wody.• – drzwi urządzenia są otworzone lub nie są prawidłowo zamknięte. Należysprawdzić drzwi!Jeśli do urządzenia wło
Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię
Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc
Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Syntetyki40°C3 0,60 56 140 35Delikat
Ciśnienie doprowadza‐nej wodyMinimalneMaksymalne0,5 bara (0,05 MPa)8 barów (0,8 MPa)Zasilanie wodą 1)Zimna wodaMaksymalny wsad Bawełniane 8 kgKlasa ef
17.2 Czyszczenie filtra pompy opróżniającej1 32180˚21Regularnie czyścić filtr, zwłaszcza gdy nawyświetlaczu pojawi się kod alarmu.17.3 ProgramyProgram
• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia
Programy Ładunek Opis produktuWełna1,5 kgDelikatne i wełniane tkaniny nadające siędo prania w pralce lub przeznaczone doprania ręcznego.Outdoor2 kg1)1
Zużycie wody X litrów na rok na podstawie 220 stan‐dardowych cykli prania w przypadku programów pra‐nia tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym
www.electrolux.com42
POLSKI 43
www.electrolux.com/shop192944632-A-422018
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u
• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa
• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w
OSTRZEŻENIE!Z węża spustowegomoże wypłynąć woda.Są to pozostałości wodypo testowaniuurządzenia w fabryce.6. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągną
20O20O45O45O2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworuwody. Upewnić się, że wążdopływowy nie jest skierowanypionowo. 3. W razi
Kommentare zu diesen Handbüchern