Electrolux EWF1074BW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF1074BW herunter. Electrolux EWF1074BW Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EWF 1074BW
HU Mosógép Használati útmutató 2
MK Машина за перење Упатство за ракување 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 1074BW

EWF 1074BWHU Mosógép Használati útmutató 2MK Машина за перење Упатство за ракување 27

Seite 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Szabványo

Seite 3 - 1.2 Általános biztonság

7.3 Gyors Ezzel a kiegészítő funkcióvalcsökkentheti a program időtartamát.Ezt a kiegészítő funkciót enyhénszennyezett vagy felfrissítendő darabokeseté

Seite 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

8.2 Gyerekzár Ezzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/kikapcsolá

Seite 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

10.2 Mosószerek és adalékokhasználata1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.2. Gondosan zárja be a mosószer-adagolót10.3 Mosószer-adagolórekeszekMosási

Seite 6 - 4. KEZELŐPANEL

3.B4.• A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• B pozíció folyékony mosószer esetén.Folyékony mosószer használatakor:• Ne használjon kocsonyás áll

Seite 7 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

A program kezdete utánkörülbelül 15 perccel:• A készülékautomatikusan állítja be aprogram időtartamát aruhatöltetnekmegfelelően.• A kijelző az új érté

Seite 8

A készülék ajtajának kinyitása a cikluselső perceiben (vagy amikor afunkció működik):1. A gomb megérintésévelszüneteltesse a készülék működését.2. V

Seite 9 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK11.1 A ruha töltet• A következők szerint válogassa szét aruhákat: fehér, színes, műszálas,kényes és gyapjúruhák.• Ta

Seite 10 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

11.5 VízkeménységHa nagy vagy közepes a vízkeménységa körzetében, akkor célszerű vízlágyítóthasználni a mosógépekben. Olyankörzetekben, ahol alacsony

Seite 11 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 4.12.6 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.1.2

Seite 12 - 10. NAPI HASZNÁLAT

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 13 - MAGYAR 13

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com20

Seite 14 - 10.7 A program indítása

12.7 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.3. 4.45°20°12.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez tö

Seite 15 - MAGYAR 15

13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 BevezetésA készülék nem indul el, vagy működésközben leáll.Először próbálja meg

Seite 16 - KIKAPCSOLÁS kiegészítő

Jelenség Lehetséges megoldás Kapcsolja ki a Gyerekzár funkciót, ha az be van kapcsolva.A készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.Ellenőrizze, hogy n

Seite 17 - MAGYAR 17

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a kifolyócsövön. Ellenőrizze, hogy a megfelelő minőségű és mennyiségűmosószert

Seite 18 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

14. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / teljes mély‐ség600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmElektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖsszteljesít

Seite 19 - Ne tisztítsa a kifolyócső

Mosási töltet kg 7Átlagos éves energiafogyasz‐tás1)kWh 171Átlagos éves vízfogyasztás1)liter 9499Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60 °C-os pamut program

Seite 20

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 282. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Seite 21 - 12.9 Fagyveszély

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Seite 22 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

• Работниот притисок на водата (минимум имаксимум) мора да биде меѓу 0,5 bar (0,05 MPa) и8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилација во основата (ако ги

Seite 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Seite 24 - 13.3 Szerviz

2.2 Поврзување на струјата• Апаратот мора да биде заземјен.• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Проверете дали информ

Seite 25 - 14. MŰSZAKI ADATOK

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот1 2 356741Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филт

Seite 26

4.2 ЕкранFinish InAB D CA. Поле за време:• : времетраење напрограмата• : време на „завршување“• : шифри за аларм•: порака за грешка• : програмата е за

Seite 27 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Волна/Рачноперење 40°C

Seite 28 - 1.2 Општа безбедност

Програмa1) 1) Кога ќе ја поставите оваа опција, ви препорачуваме да ја нам

Seite 29 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памук 60 °C 7 1,

Seite 30 - 2.6 Расходување

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Seite 31 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

8. ПОСТАВКИ8.1 Дополнително плакнењеСо оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја вклучите/ис

Seite 32 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

ВНИМАНИЕ!Проверете дали има алишта меѓузаштитната гума и вратата. Постоиопасност од протекување на вода илиоштетување на алиштата.10.2 Користење детер

Seite 33 - МАКЕДОНСКИ 33

3.B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински и

Seite 34 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.• A készülék vízhálózatra történő

Seite 35 - 7. ОПЦИИ

10.8 Започнување програмасо опција Завршеток1. Допрете го неколку пати копчето за да го одберете бројот начасови за колку што сакате дазаврши циклусот

Seite 36

10.12 На крај од програмата• Уредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува показн

Seite 37 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат.• Закопчајте ги навлаките заперници, па

Seite 38 - 10.4 Течен детергент или

За да ја дознаете тврдоста на водатаво вашата област, јавете се волокалното претпријатие за водовод.Користете соодветна количина наомекнувач за водата

Seite 39 - 10.7 Започнување програма

12.5 Чистење на дозерот за детергент1. 2.3. 4.12.6 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жеш

Seite 40

3. 4.125.126.7. 8.219.21 МАКЕДОНСКИ 45

Seite 41 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

12.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.3. 4.45°20°12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди

Seite 42 - 11.5 Тврдост на вода

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете далитемпературата е повисокаод 0°C пред повторно да гокористите апаратот.Производителот не еодговорен за штетитепредизвикани

Seite 43 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот. Проверете дали врата

Seite 44 - Не чистете го одводниот

Проблем Можно решение Поставете ја програмата за цедење доколкупоставувате опција што завршува со вода вобарабанот.Фазата на центрифугане работи илиц

Seite 45 - МАКЕДОНСКИ 45

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél

Seite 46 - 12.9 Заштита од замрзнување

Проблем Можно решение Користете специјални производи за да ги отстранитетврдокорните дамки пред да ги перете алиштата. Проверете дали сте ја постави

Seite 47 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

14.1 Додатни технички податоциЛого на брендот ELECTROLUXИме на дистрибутерот Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Име на моделот EW

Seite 48 - 13.2 Можни дефекти

www.electrolux.com/shop192971321-A-292015

Seite 49 - МАКЕДОНСКИ 49

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése1 2 356741Munkafelület2Mosogatószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú szűrője7Ké

Seite 50 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

9Ajtó zárva visszajelző 4.2 KijelzőFinish InAB D CA. Idő terület:• : a program időtartama• : befejezés ideje• : riasztási kódok•: hibaüzenet• : a prog

Seite 51 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximálistöltetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Frissítés 20 perc40°C

Seite 52 - 192971321-A-292015

5.1 Woolmark Apparel Care -KékA Woolmark vállalat ennek amosógépnek a gyapjúmosási ciklusátjóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű,gyapjú ruhadarabok gé

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare