Electrolux EWF126110W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EWF126110W herunter. Electrolux EWF126110W Manual de utilizare [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Інструкція
Maşină de spălat
Pralni stroj
Пральна машина
EWF 86110W
EWF 106110W
EWF 126110W
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EWF 126110W

informaţii pentru utilizatornavodila za uporaboІнструкціяMaşină de spălatPralni strojПральна машинаEWF 86110WEWF 106110WEWF 126110W

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

2. Selectaţi programul de evacuare sau decentrifugare.3. Reduceţi viteza de centrifugare dacă estenevoie, cu ajutorul butonului cores-punzător.4.Apăsa

Seite 3

Alegerea detergentului va depinde de tipul deţesătură (delicate, lână, bumbac etc.), de cu-loare, de temperatura de spălare şi de gradulde murdărie.To

Seite 4 - Descrierea produsului

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru

Seite 5 - Panoul de comandă

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru

Seite 6 - 6 electrolux

ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru

Seite 7 - Utilizarea zilnică

Curăţarea sertarului-distribuitorSertarul-distribuitor pentru detergent trebuiesă fie curăţat în mod regulat.1. Scoateţi sertarul-distribuitor de dete

Seite 8 - 8 electrolux

Pompa de evacuarePompa trebuie verificată regulat, mai alesdacă:•maşina nu se goleşte şi / sau nu centrifu-ghează•maşina face un zgomot neobişnuit în

Seite 9

AvertizareCând aparatul a fost folosit, şi în funcţie deprogramul selectat, în pompă poate fi apăfierbinte. Nu scoateţi niciodată capacul pom-pei în t

Seite 10 - Sfaturi utile

bui să se scurgă, din cauza gravitaţiei, înrecipient. Când recipientul este plin, pu-neţi la loc dopul la furtun. Goliţi recipien-tul. Repetaţi operaţ

Seite 11 - Programe de spălare

Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina nu se umple cu apă:Robinetul de apă este închis (butonul 5 roşu clipeşte).• Deschideţi robinetul de apă.Furtunul

Seite 12

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 2Descrierea produsului 4Pa

Seite 13

Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina vibrează sau facemult zgomot:Nu au fost înlăturate buloanele pentru transport şi ambalajul.•Verificaţi instalare

Seite 14 - Îngrijirea şi curăţarea

Presiunea apei de alimentare MinimăMaximă0,05 MPa0,8 MPaÎncărcătură maximă Bumbac 6 kgViteza de centrifugare Maximă 800 rpm (EWF 86110W)1000 rpm (EWF1

Seite 15

3. Deşurubaţi cele trei buloane.4. Scoateţi în afară distanţierele respectivede plastic.5. Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în celedouă orificii

Seite 16 - 16 electrolux

Atenţie Nu puneţi niciodată carton,lemn sau alte materiale similare submaşină pentru a compensa denivelărilepodelei.Alimentarea cu apăAvertizare Aceas

Seite 17

•Într-o ramificaţie cu o ţeavă de eva-cuare a unei chiuvete. Această ramifica-ţie trebuie să se afle deasupra sifonului,astfel încât cotul să fie la c

Seite 18 - Ce trebuie făcut dacă

reciclarea echipamentelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că aţi eliminat înmod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe ne

Seite 19

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 26Opis izdelka 28Upr

Seite 20 - Date tehnice

primeru dvoma ne uporabljajte in se obr-nite na servisno službo.• Pred uporabo odstranite vso embalažo intransportne vijake. Ob neupoštevanju na-vodil

Seite 21 - Instalarea

Opis izdelkaStroj je izdelan v skladu z vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito pranje perila z nizkoporabo vode, energije in detergentov. Nov sistem

Seite 22 - 22 electrolux

Razpredelnica programovStroju je priložena razpredelnica z razpolož-ljivimi programi v različnih jezikih. Ena razpre-delnica je na sprednji strani pre

Seite 23

Instalarea• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţigrijă când îl deplasaţi.•După ce aţi despachetat aparatul, verificaţisă nu fie deteriorat. Dacă av

Seite 24 - Conexiunea electrică

izvede nekaj dodatnih izpiranj. Funkcijo pri-poročamo ljudem, ki so alergični na pralnasredstva, in v območjih z zelo mehko vodo.Zamik vklopaTa tipka

Seite 25

•V glavni predal za pralna sredstva nalijte 2 litra vode in na ta način vklju-čite ventil EKO . Potem zaženite pro-gram za bombaž pri najvišji tempera

Seite 26 - Varnostna navodila

Gumb za izbiro programa lahko vrtite v smeriurinega kazalca in v nasprotni smeri. Za po-nastavitev programa/izklop stroja zavrtitegumb v položaj "

Seite 27

Prekinitev programaDelujoči program lahko prekinete s pritiskomna tipko 5 ; utripati začne ustrezna zelenakontrolna lučka.S ponovnim pritiskom na to t

Seite 28 - Opis izdelka

Oljne barve: navlažite z bencinom za čišče-nje madežev, perilo položite na mehko krpoin madež nežno obrišite; postopek večkratponovite.Zasušeni mastni

Seite 29 - Upravljalna plošča

Programi pranjaProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPr

Seite 30 - Prva uporaba

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPredal zapralna s

Seite 31 - Vsakodnevna uporaba

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPredal zapralna s

Seite 32 - 32 electrolux

2. Odstranite vstavek za mehčalec iz sred-njega predala.3. Vse dele očistite z vodo.4. Vstavek za mehčalec vstavite do koncatako, da je trdno na svoje

Seite 33 - Koristni namigi in nasveti

Odtočna črpalkaČrpalko redno pregledujte, še zlasti:• če stroj ne izčrpa vode in/ali ne ožame• če se med izčrpavanjem vode sliši nena-vaden zvok zarad

Seite 34 - 34 electrolux

Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a re-lua posibilitatea de a închide uşa, rotiţi bu-tonul în sens anti-orar, până când şănţu-leţul este vertical

Seite 35 - Programi pranja

Čiščenje filtrov v dovodni ceviČe opazite, da stroj potrebuje dlje časa, dase napolni, preglejte, če je morda zamašenfilter v dovodni cevi.1. Zaprite

Seite 36

Po odpravi napake pritisnite tipko 5 za po-novni zagon programa. Če tudi po vsehpredlaganih ukrepih ne odpravite napake,pokličite servisno službo.Teža

Seite 37 - Vzdrževanje in čiščenje

Težava Mogoči vzrok/rešitevPerilo ni dobro oprano:Uporabili ste premalo pralnega sredstva ali neustrezno pralno sred-stvo.•Povečajte količino pralnega

Seite 38 - 38 electrolux

Če ne morete sami določiti oz. rešiti težave,se posvetujte z našo servisno službo. Pred-en pokličete servisno službo, pripravite pod-atke o modelu, se

Seite 39

Podatki o porabi v razpredelnici so samo orientacijske vrednosti; dejanska poraba jeodvisna od količine in vrste perila, temperature pritekajoče vode

Seite 40 - Kaj storite v primeru…

5. Manjšo zgornjo odprtino in dve večji od-prtini zaprite z ustreznimi plastičnimi čepi,ki so dobavljeni v vrečki poleg navodil zauporabo.NamestitevSt

Seite 41

3. Popustite matico in pravilno namestitecev. Po namestitvi cevi za dovod vodeponovno pritrdite matico, da ne pride dopuščanja.Cevi za dovod vode ni d

Seite 42

nitev. Upoštevajte tudi druge naprave in po-rabnike v prostoru.Stroj priključite v ozemljenovtičnico.Proizvajalec ne prevzemaodgovornosti za škodo ali

Seite 43 - Vrednosti porabe

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 48Опис виробу 50Панель керува

Seite 44 - Namestitev

• Завжди виймайте вилку з розетки таперекривайте водопостачання по за‐кінченні прання, при чищенні машинита догляді за нею.• За жодних обставин не нам

Seite 45

Sertarul-distribuitor pentru detergent Compartimentul pentru detergent utilizatpentru fazele de prespălare şi înmuiere saupentru substanţe de scos pet

Seite 46 - 46 electrolux

зик задихнутися! Не дозволяйте дітямнаближатися до них.• Усі порошки слід зберігати у місцях, недоступних для дітей.• Не дозволяйте дітям або домашнім

Seite 47 - Skrb za varstvo okolja

Дозатор миючих засобів Відділення для миючого засобу, якийвикористовується під час фази попе‐реднього прання або замочування, чидля плямовивідника, що

Seite 48

Панель керуванняНижче зображена панель керування. На малюнку показана ручка перемиканняпрограм, а також кнопки та дисплей. Цим кнопкам відповідають ци

Seite 49

скань. Ця функція рекомендована длялюдей з алергією на миючі засоби та врегіонах з м'якою водою.Відкладений пускЗа допомогою цієї кнопки запуск п

Seite 50 - Опис виробу

Перше користування• Переконайтеся, що під'єднання досистем електроживлення та водо‐постачання виконане відповіднодо інструкцій, наведених у розді

Seite 51

Встановлення потрібної програми задопомогою ручки вибору програм (1)Поверніть перемикач програм на відпо‐відну програму. Пральна машина авто‐матично в

Seite 52 - Панель керування

катор перестане блимати. Загоряться ін‐дикатори 7.1 і 7.2 , вказуючи, що машинапочала працювати і дверцята заблокова‐ні.Щоб перервати виконання поточ

Seite 53

кнопку, прилад вийде з режиму еко‐номії енергії.Корисні порадиСортування білизниДотримуйтеся вказівок у вигляді симво‐лів коду догляду на кожному виро

Seite 54 - Щоденне користування

бавовна тощо), кольору, температурипрання та ступеню забруднення.У цій машині можна застосовувати всімиючі засоби, розраховані на викори‐стання у прал

Seite 55

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Seite 56 - 56 electrolux

5Buton START/PAUZĂ6 Buton PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE7 Leduri martorDisc selector de programeVă permite să porniţi/opriţi aparatul şi/sau săselectaţi un pro

Seite 57 - Корисні поради

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Seite 58 - Програми прання

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Seite 59

Чищення ззовніДля чищення машини ззовні застосовуй‐те лише мило і воду; після миття ретель‐но висушіть прилад.Важливо! для чищення корпусу не можназас

Seite 60

Ізоляція дверцятЧас від часу необхідно перевіряти ізоля‐цію дверцят та усувати предмети, які мо‐гли потрапити у складки.Зливна помпаНеобхідно регулярн

Seite 61 - Догляд та чистка

Попередження!Коли прилад використовується, то за‐лежно від обраної програми у помпі можебути гаряча вода. Ніколи не відкривайтекришку помпи під час ви

Seite 62 - 62 electrolux

4. відкрийте кришку помпи;5. поставте на підлогу таз і покладіть унього кінець шланга для аварійногозлиття. зніміть кришку. Вода має зли‐тися в ємніст

Seite 63

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняМашина не наповнюєтьсяводоюВодопровідний кран закритий (блимає червоний індикаторкнопки 5 ).• Відкрийте водопр

Seite 64 - 64 electrolux

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняДверцята не відкриваютьсяВиконання програми ще не завершилося.• Зачекайте, поки завершиться цикл прання.Замок

Seite 65 - Що робити, коли

Технічні даніРозміри ШиринаВисотаГлибинаГлибина (загальні розміри)60 см85 см60 см63 смПідключення до електроме‐режіНапруга - загальна потуж‐ність - за

Seite 66

2. Зніміть електричний кабель і зливнийшланг з фіксаторів на задній стінці ма‐шини.3. Відкрутіть три гвинти.4. Витягніть відповідні пластикові роз‐пір

Seite 67 - Prod. No. ... ...

Tabel cu simboluriSimboluri ale selectorului:Bumbac EcoEconomie (program cueconomisirea energiei)Spălare receSinteticeDelicate Lână/Spălare manualăClă

Seite 68 - Установка

ВстановленняВстановіть машину на рівну тверду під‐логу. Подбайте про те, щоб повітря мог‐ло вільно циркулювати довкола машини,щоб цьому не заважали ки

Seite 69

3. Встановіть шланг у правильне поло‐ження, ослабивши кругову гайку.Встановивши наливний шланг, не за‐будьте знову затягнути кругову гайку,щоб поперед

Seite 70 - 70 electrolux

Довжину зливного шланга можна нарощувати максимум до 4 метрів. Додатковийзливний шланг і з'єднувальну деталь можна придбати у місцевому Центрі те

Seite 71

electrolux 73

Seite 73

electrolux 75

Seite 74 - 74 electrolux

192992320-00-012010www.electrolux.comwww.electrolux.rowww.electrolux.siwww.electrolux.ua

Seite 75

Trageţi sertarul-distribuitor până când seopreşte. Măsuraţi cantitatea de detergentnecesară, turnaţi-o în compartimentul pentruspălarea principală sa

Seite 76 - 192992320-00-012010

2. Selectaţi Pornirea cu întârziere prinapăsarea butonului 6 .3. Apăsaţi butonul 5 :–maşina începe numărătoarea inversă.– Programul va porni după ce a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare