informaţii pentru utilizatornavodila za uporaboІнструкціяMaşină de spălatPralni strojПральна машинаEWF 86110WEWF 106110WEWF 126110W
2. Selectaţi programul de evacuare sau decentrifugare.3. Reduceţi viteza de centrifugare dacă estenevoie, cu ajutorul butonului cores-punzător.4.Apăsa
Alegerea detergentului va depinde de tipul deţesătură (delicate, lână, bumbac etc.), de cu-loare, de temperatura de spălare şi de gradulde murdărie.To
ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru
ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru
ProgramTemperatura maximă şi minimăDescrierea cicluluiViteza maximă de centrifugareÎncărcătura maximă de rufeTipul de rufeOpţiuniCompartimen-tulpentru
Curăţarea sertarului-distribuitorSertarul-distribuitor pentru detergent trebuiesă fie curăţat în mod regulat.1. Scoateţi sertarul-distribuitor de dete
Pompa de evacuarePompa trebuie verificată regulat, mai alesdacă:•maşina nu se goleşte şi / sau nu centrifu-ghează•maşina face un zgomot neobişnuit în
AvertizareCând aparatul a fost folosit, şi în funcţie deprogramul selectat, în pompă poate fi apăfierbinte. Nu scoateţi niciodată capacul pom-pei în t
bui să se scurgă, din cauza gravitaţiei, înrecipient. Când recipientul este plin, pu-neţi la loc dopul la furtun. Goliţi recipien-tul. Repetaţi operaţ
Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina nu se umple cu apă:Robinetul de apă este închis (butonul 5 roşu clipeşte).• Deschideţi robinetul de apă.Furtunul
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCuprinsInformaţii privind siguranţa 2Descrierea produsului 4Pa
Problemă Cauză posibilă/SoluţieMaşina vibrează sau facemult zgomot:Nu au fost înlăturate buloanele pentru transport şi ambalajul.•Verificaţi instalare
Presiunea apei de alimentare MinimăMaximă0,05 MPa0,8 MPaÎncărcătură maximă Bumbac 6 kgViteza de centrifugare Maximă 800 rpm (EWF 86110W)1000 rpm (EWF1
3. Deşurubaţi cele trei buloane.4. Scoateţi în afară distanţierele respectivede plastic.5. Puneţi în orificiul mai mic de sus şi în celedouă orificii
Atenţie Nu puneţi niciodată carton,lemn sau alte materiale similare submaşină pentru a compensa denivelărilepodelei.Alimentarea cu apăAvertizare Aceas
•Într-o ramificaţie cu o ţeavă de eva-cuare a unei chiuvete. Această ramifica-ţie trebuie să se afle deasupra sifonului,astfel încât cotul să fie la c
reciclarea echipamentelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că aţi eliminat înmod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe ne
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 26Opis izdelka 28Upr
primeru dvoma ne uporabljajte in se obr-nite na servisno službo.• Pred uporabo odstranite vso embalažo intransportne vijake. Ob neupoštevanju na-vodil
Opis izdelkaStroj je izdelan v skladu z vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito pranje perila z nizkoporabo vode, energije in detergentov. Nov sistem
Razpredelnica programovStroju je priložena razpredelnica z razpolož-ljivimi programi v različnih jezikih. Ena razpre-delnica je na sprednji strani pre
Instalarea• Acest aparat este greu. Trebuie să aveţigrijă când îl deplasaţi.•După ce aţi despachetat aparatul, verificaţisă nu fie deteriorat. Dacă av
izvede nekaj dodatnih izpiranj. Funkcijo pri-poročamo ljudem, ki so alergični na pralnasredstva, in v območjih z zelo mehko vodo.Zamik vklopaTa tipka
•V glavni predal za pralna sredstva nalijte 2 litra vode in na ta način vklju-čite ventil EKO . Potem zaženite pro-gram za bombaž pri najvišji tempera
Gumb za izbiro programa lahko vrtite v smeriurinega kazalca in v nasprotni smeri. Za po-nastavitev programa/izklop stroja zavrtitegumb v položaj "
Prekinitev programaDelujoči program lahko prekinete s pritiskomna tipko 5 ; utripati začne ustrezna zelenakontrolna lučka.S ponovnim pritiskom na to t
Oljne barve: navlažite z bencinom za čišče-nje madežev, perilo položite na mehko krpoin madež nežno obrišite; postopek večkratponovite.Zasušeni mastni
Programi pranjaProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPr
ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPredal zapralna s
ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvišje število vrtljajev centrifugeNajvečja količina perilaVrsta perilaMožnostiPredal zapralna s
2. Odstranite vstavek za mehčalec iz sred-njega predala.3. Vse dele očistite z vodo.4. Vstavek za mehčalec vstavite do koncatako, da je trdno na svoje
Odtočna črpalkaČrpalko redno pregledujte, še zlasti:• če stroj ne izčrpa vode in/ali ne ožame• če se med izčrpavanjem vode sliši nena-vaden zvok zarad
Pentru a dezactiva acest dispozitiv şi a re-lua posibilitatea de a închide uşa, rotiţi bu-tonul în sens anti-orar, până când şănţu-leţul este vertical
Čiščenje filtrov v dovodni ceviČe opazite, da stroj potrebuje dlje časa, dase napolni, preglejte, če je morda zamašenfilter v dovodni cevi.1. Zaprite
Po odpravi napake pritisnite tipko 5 za po-novni zagon programa. Če tudi po vsehpredlaganih ukrepih ne odpravite napake,pokličite servisno službo.Teža
Težava Mogoči vzrok/rešitevPerilo ni dobro oprano:Uporabili ste premalo pralnega sredstva ali neustrezno pralno sred-stvo.•Povečajte količino pralnega
Če ne morete sami določiti oz. rešiti težave,se posvetujte z našo servisno službo. Pred-en pokličete servisno službo, pripravite pod-atke o modelu, se
Podatki o porabi v razpredelnici so samo orientacijske vrednosti; dejanska poraba jeodvisna od količine in vrste perila, temperature pritekajoče vode
5. Manjšo zgornjo odprtino in dve večji od-prtini zaprite z ustreznimi plastičnimi čepi,ki so dobavljeni v vrečki poleg navodil zauporabo.NamestitevSt
3. Popustite matico in pravilno namestitecev. Po namestitvi cevi za dovod vodeponovno pritrdite matico, da ne pride dopuščanja.Cevi za dovod vode ni d
nitev. Upoštevajte tudi druge naprave in po-rabnike v prostoru.Stroj priključite v ozemljenovtičnico.Proizvajalec ne prevzemaodgovornosti za škodo ali
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 48Опис виробу 50Панель керува
• Завжди виймайте вилку з розетки таперекривайте водопостачання по за‐кінченні прання, при чищенні машинита догляді за нею.• За жодних обставин не нам
Sertarul-distribuitor pentru detergent Compartimentul pentru detergent utilizatpentru fazele de prespălare şi înmuiere saupentru substanţe de scos pet
зик задихнутися! Не дозволяйте дітямнаближатися до них.• Усі порошки слід зберігати у місцях, недоступних для дітей.• Не дозволяйте дітям або домашнім
Дозатор миючих засобів Відділення для миючого засобу, якийвикористовується під час фази попе‐реднього прання або замочування, чидля плямовивідника, що
Панель керуванняНижче зображена панель керування. На малюнку показана ручка перемиканняпрограм, а також кнопки та дисплей. Цим кнопкам відповідають ци
скань. Ця функція рекомендована длялюдей з алергією на миючі засоби та врегіонах з м'якою водою.Відкладений пускЗа допомогою цієї кнопки запуск п
Перше користування• Переконайтеся, що під'єднання досистем електроживлення та водо‐постачання виконане відповіднодо інструкцій, наведених у розді
Встановлення потрібної програми задопомогою ручки вибору програм (1)Поверніть перемикач програм на відпо‐відну програму. Пральна машина авто‐матично в
катор перестане блимати. Загоряться ін‐дикатори 7.1 і 7.2 , вказуючи, що машинапочала працювати і дверцята заблокова‐ні.Щоб перервати виконання поточ
кнопку, прилад вийде з режиму еко‐номії енергії.Корисні порадиСортування білизниДотримуйтеся вказівок у вигляді симво‐лів коду догляду на кожному виро
бавовна тощо), кольору, температурипрання та ступеню забруднення.У цій машині можна застосовувати всімиючі засоби, розраховані на викори‐стання у прал
ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
5Buton START/PAUZĂ6 Buton PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE7 Leduri martorDisc selector de programeVă permite să porniţi/opriţi aparatul şi/sau săselectaţi un pro
ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого
Чищення ззовніДля чищення машини ззовні застосовуй‐те лише мило і воду; після миття ретель‐но висушіть прилад.Важливо! для чищення корпусу не можназас
Ізоляція дверцятЧас від часу необхідно перевіряти ізоля‐цію дверцят та усувати предмети, які мо‐гли потрапити у складки.Зливна помпаНеобхідно регулярн
Попередження!Коли прилад використовується, то за‐лежно від обраної програми у помпі можебути гаряча вода. Ніколи не відкривайтекришку помпи під час ви
4. відкрийте кришку помпи;5. поставте на підлогу таз і покладіть унього кінець шланга для аварійногозлиття. зніміть кришку. Вода має зли‐тися в ємніст
Проблема Можлива причина/спосіб усуненняМашина не наповнюєтьсяводоюВодопровідний кран закритий (блимає червоний індикаторкнопки 5 ).• Відкрийте водопр
Проблема Можлива причина/спосіб усуненняДверцята не відкриваютьсяВиконання програми ще не завершилося.• Зачекайте, поки завершиться цикл прання.Замок
Технічні даніРозміри ШиринаВисотаГлибинаГлибина (загальні розміри)60 см85 см60 см63 смПідключення до електроме‐режіНапруга - загальна потуж‐ність - за
2. Зніміть електричний кабель і зливнийшланг з фіксаторів на задній стінці ма‐шини.3. Відкрутіть три гвинти.4. Витягніть відповідні пластикові роз‐пір
Tabel cu simboluriSimboluri ale selectorului:Bumbac EcoEconomie (program cueconomisirea energiei)Spălare receSinteticeDelicate Lână/Spălare manualăClă
ВстановленняВстановіть машину на рівну тверду під‐логу. Подбайте про те, щоб повітря мог‐ло вільно циркулювати довкола машини,щоб цьому не заважали ки
3. Встановіть шланг у правильне поло‐ження, ослабивши кругову гайку.Встановивши наливний шланг, не за‐будьте знову затягнути кругову гайку,щоб поперед
Довжину зливного шланга можна нарощувати максимум до 4 метрів. Додатковийзливний шланг і з'єднувальну деталь можна придбати у місцевому Центрі те
electrolux 73
74 electrolux
electrolux 75
192992320-00-012010www.electrolux.comwww.electrolux.rowww.electrolux.siwww.electrolux.ua
Trageţi sertarul-distribuitor până când seopreşte. Măsuraţi cantitatea de detergentnecesară, turnaţi-o în compartimentul pentruspălarea principală sa
2. Selectaţi Pornirea cu întârziere prinapăsarea butonului 6 .3. Apăsaţi butonul 5 :–maşina începe numărătoarea inversă.– Programul va porni după ce a
Kommentare zu diesen Handbüchern