Electrolux FQ13X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux FQ13X herunter. Electrolux FQ13B User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FQ13B
FQ13N
FQ13X
EN
Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 22
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Oven User Manual 2

FQ13BFQ13NFQ13XENOven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 22

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

9.2 Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionWhisked rec‐ipes170 2 45 - 60 In a cakemouldS

Seite 3 - 1.2 General Safety

Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionMeringues- twolevels1)- - 80 - 100 In a baking trayBuns1)190 3 12 - 20 In a bak

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionVegetable flan 200 2 45 - 60 In a mouldQuiches1)180 1 50 - 60 In a mouldLasagne

Seite 5 - 2.4 Care and cleaning

FishFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionTrout / Seabream190 2 40 - 55 3 - 4 fishTuna fish / Sal‐mon190 2 35 - 60 4

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Rolls, 9 pieces baking tray or drippingpan180 2 35 - 45Pizza, frozen,0.35 kgwire shelf 180 2

Seite 7 - 5. DAILY USE

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Vegetarianomelettepizza pan on wire shelf 180 3 35 - 45Vegetables,mediterrean0.7 kgbaking tra

Seite 8 - 7. USING THE ACCESSORIES

10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mildcle

Seite 9 - 9. HINTS AND TIPS

2. Lift and turn the levers fully on bothhinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then lift andpull forward and remove the

Seite 10 - 9.2 Baking and roasting table

10.6 Replacing the lampWARNING!Risk of electric shock.The lamp can be hot.1. Turn off the oven.Wait until the oven is cooled down.2. Disconnect the ov

Seite 11 - ENGLISH 11

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Seite 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 9.4 Conventional Baking

12.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfrom the Safety chapters.This appliance is su

Seite 14

When possible, do not preheat the ovenbefore you put the food inside.When the cooking duration is longer than30 minutes, reduce the oven temperatureto

Seite 15 - 9.5 Information for test

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...232. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 16 - 10. CARE AND CLEANING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 17 - ENGLISH 17

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Seite 18 - 11. TROUBLESHOOTING

• Montieren Sie das Gerät an einemsicheren und geeigneten Ort, der denMontageanforderungen entspricht.• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder

Seite 19 - 12. INSTALLATION

offenen Flammen in das Gerätgelangen.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, in das Gerä

Seite 20 - 13. ENERGY EFFICIENCY

2.6 Service• Wenden Sie sich zur Reparatur desGeräts an einen autorisiertenKundendienst.• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.2.7 Entsorgu

Seite 21 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

2. Lassen Sie den Backofen 1 Stundelang eingeschaltet.3. Stellen Sie die Funktion undstellen Sie die Höchsttemperatur ein.4. Lassen Sie den Backofen

Seite 22 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Ofenfunktion AnwendungBacken mitOber-/UnterhitzeDiese Funktion ist entwickelt worden, um währenddes Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanlei‐tunge

Seite 23 - Personen

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Seite 24 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

8. ZUSATZFUNKTIONEN8.1 KühlgebläseWenn der Backofen in Betrieb ist, wirddas Kühlgebläse automatischeingeschaltet, um die Ofenoberflächenzu kühlen. Nac

Seite 25 - 2.3 Verwendung

9.2 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)Einschubebe‐neRührteig 170 2 45 - 60 In einer Ku‐chenform

Seite 26 - 2.5 Innenbeleuchtung

Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)Einschubebe‐nePlätzchen/Fein‐gebäck - dreiEbenen- - 35 - 45 Auf dem Back‐blechBaisers –

Seite 27 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)Einschubebe‐nePizza1)230 - 250 1 10 - 20 Backblech odertiefes BlechScones1)200 3 10 - 20

Seite 28 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)Einschubebe‐neSchweineschul‐ter180 2 120 - 150 Mit SchwarteSchweinshaxe 180 2 100 - 120

Seite 29 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Menge Dauer (Min.)Stück Menge (kg) 1. Seite 2. SeiteHähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14Hamburger 6 0.6 20 - 30 -Fischfilet 4 0.4 12 - 14 1

Seite 30 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Fleisch, po‐chiert, 0,25 kgBackblech oder tiefesBlech180 3 35 - 45Schaschlik, 0,5kgBackblech od

Seite 31 - 9.2 Back- und Brattabelle

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenBiskuitohneButterKonventio‐nelle Heiz‐funktionKombi‐rost2 170 40 - 50 K

Seite 32

die Kondensation zu reduzieren,schalten Sie den Ofen 10 Minuten vordem Garen ein.Wischen Sie dieFeuchtigkeit im Garraum nach jedemGebrauch ab.10.2 Öfe

Seite 33 - DEUTSCH 33

3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend heben und ziehen Siesie die Tür nach vorn aus derAufnahme heraus.4. Lege

Seite 34 - 9.3 Grillstufe

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Seite 35 - Unterhitze

2. Trennen Sie den Ofen von derNetzversorgung.3. Breiten Sie ein Tuch auf demGarraumboden aus.VORSICHT!Halogenlampen immer miteinem Tuch anfassen, ume

Seite 36 - Prüfinstitute

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Seriennummer (S.N.) ...12. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheit

Seite 37 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss2 cm länger sein als die Phasenleitungund der Nulllei

Seite 38

mehrere Gerichte nacheinanderzubereiten.Warmhalten von SpeisenWählen Sie die niedrigstmöglicheTemperatureinstellung, wenn Sie dieRestwärme zum Warmhal

Seite 39 - 10.6 Austauschen der Lampe

www.electrolux.com/shop867347055-A-152018

Seite 40 - 11. FEHLERSUCHE

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Seite 41 - 12. MONTAGE

• Make sure the appliance is cold.There is the risk that the glass panelscan break.• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged.Co

Seite 42 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningRemove all accessories from the oven.Refer to "Care and cleaning"cha

Seite 43 - 14. UMWELTTIPPS

Oven function ApplicationConventionalBakingThis function is designed to save energy duringcooking. For the cooking instructions refer to "Hintsan

Seite 44 - 867347055-A-152018

8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on automatically to keep thesurfaces of the oven cool. If you turn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare