Electrolux GK80RPL3CN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux GK80RPL3CN herunter. Electrolux GK80RPL3CN Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODE D’EMPLOI

P l a n d e c u i s s o n v i t r o c é r a m i q u eMODE D’EMPLOIGK 80L.PL.3 CNGK 80R.PL.3 CNCH374 3828 01 / 02.07

Seite 2 - Chère cliente, cher client

10Conseils d’économied’énergieVous économiserez de l’énergie précieuse sivous tenez compte des points suivants:• Placer toujours les casseroles et poê

Seite 3 - Table des matières

11Nettoyage et entretienVeillez à ce que le fond des casseroles soit d’u-ne propreté impeccable. Vous pouvez utiliserun grattoir métallique et un prod

Seite 4 - Règles de sécurité

12Salissures coriaces1. Pour enlever les aliments qui ont débordé ou leséclaboussures incrustées, utiliser un grattoir pourle verre.2. Placer le gratt

Seite 5

13Aide en cas de panneAvant de faire appel au service après-vente, vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au pro-blème en suivant l

Seite 6 - Avant la première utilisation

14Instructions d’installationAttention! Le montage et le raccordement du nou-vel appareil doivent être effectués uniquement parun professionnel agréé.

Seite 7 - Indicateur de chaleur

15Conseils de sécurité pourl’installateurLa protection de l’appareil contre le risque d’incendie est dutype Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appareils de

Seite 8 - Le chauffe−plats

16Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Seite 9 - Application, conseils

17Encastrement dans unplan de travail de cuisineNotez avant l’encastrement le numéro de série dela plaque signalétique de l’appareil sur la page “Ser-

Seite 10 - Conseils d’économie

18Demontage du table decuisson vitrocéramique1. Mettre hors tension la table de cuisson vitrocéramique,le four encastrable, le réchaud encastrable, la

Seite 11 - Nettoyage et entretien

19ServiceLe service après-vente Electrolux met un personnelqualifié à la disposition de ses clients.Avant de vous adresserau service après−venteAssure

Seite 12 - Nettoyage du cadre

2Chère cliente, cher clientVeuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser-vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.Conservez ce mode d’emp

Seite 16 - Encastrement dans un

23Service après−venteServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenZürcher

Seite 17

24www.electrolux.comwww.electrolux.ch

Seite 18 - Demontage du table de

3Table des matièresRègles de sécurité 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 19 - Vous voulez solliciter

4Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pres-criptions de sécuri

Seite 20

5Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre à dis-tance de la surface vitrocéramique, p. ex. matières pla-stiques, films d’aluminium ou films po

Seite 21

6Description de l’appareilEquipement de laplaque de cuisson1 Zone de cuissonà deux circuits Ø 180/120-140 mm2 Zone de cuisson Ø 180 mm3 Zone de cuiss

Seite 22

7Utilisation du plan de cuissonA l’enclenchement de la zone de cuisson,celle-ci peut émettre un bref ronflement. Ceciest une caractéristique des plaq

Seite 23 - Service après−vente

8Le chauffe−platsSi votre plan de cuisson est équipé d’un chauffe-plats,vous pouvez y maintenir au chaud les plats déjà prêts.Pour mettre en service e

Seite 24

9Application, conseilsRécipients de cuissonMeilleure est la casserole, meilleur est le résultat decuisson.• Vous reconnaissez les bonnes batteries de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare