IK2915BLFR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILISATION 2IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 22
AVERTISSEMENT!En cas de décongélationaccidentelle, due par exempleà une coupure de courant, sila coupure a duré plus detemps qu'indiqué auparagra
4.9 Guide de congélationLes symboles indiquent différents typesd'aliments congelés.Les numéros indiquent les durées deconservation en mois corres
5.5 Conseils pour la congélationVoici quelques conseils importants pourobtenir un processus de congélationoptimal :• Respectez la quantité maximale de
ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à le souleverpar l'avant pour éviter derayer le sol.L'appareil doit être nettoyé rég
détachent, avant que le processus dedégivrage ne soit terminé.4. Une fois le dégivrage terminé, séchezbien l'intérieur.5. Mettez l'appareil
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemmentété mis en marche ou latempérature est toujour
Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gout-tière d'évacuation de l'eaude dégivrage n'est pas bi-en placé.Placez correctement
Problème Cause probable SolutionDEMO s'affiche sur le pan-neau.L'appareil est en modedémonstration.Maintenez la touche OK en-foncée pendant
8. INSTALLATION8.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure sèche et bien ventilée oùla température ambiante correspond à l
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS19
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profo
Faktura oder Verkaufsbeleg). DieGarantieleistung umfasst die Kosten fürMaterial, Arbeits- und Reisezeit. DieGarantieleistung entfällt beiNichtbeachtun
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru
• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimenta
• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. USO DELL'APPARECCHIO3.1 Pannello de
Per selezionare unatemperatura diversa, fareriferimento alla sezione"Regolazione dellatemperatura".AVVERTENZA!Se la porta resta aperta peral
3.8 Funzione ChildLockAttivare la funzione ChildLock per evitareche i tasti vengano premutiaccidentalmente.1. Premere Mode finché non apparel'ico
finché l'indicatore Action Freeze non sispegne.La funzione si disattivaselezionandoun'impostazione ditemperatura per ilcongelatore diversa.4
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
ATTENZIONE!Se si verifica un'interruzionedella corrente elettrica didurata superiore al "tempo dirisalita" indicato nella tabelladei da
4.9 Calendario di congelamentoI simboli mostrano i diversi tipi di cibicongelati.I numeri indicano i mesi di conservazionedei tipi di surgelati corris
• la quantità massima di cibo che puòessere congelata in 24 ore è riportatasulla targhetta dei dati;• il processo di congelamento richiede24 ore. Finc
L'apparecchiatura deve essere pulitaregolarmente:1. Lavare l'interno e gli accessori conacqua tiepida e sapone neutro.2. Ispezionare regolar
Dopo tre ore reintrodurre nel vanocongelatore gli alimenti precedentementerimossi.6.5 Periodi di non utilizzoSe l'apparecchiatura non viene utili
Problema Causa possibile SoluzioneLa porta viene lasciataaperta.Chiudere la porta.La temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alt
Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tasto Ac-tionFreeze, oppure dopoavere cambiato la tem
Problema Causa possibile SoluzioneSono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Introdurre gli alimenti un pocoalla volta.Lo spessore dello
In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano letemperature indicate. Ilcorretto funzionamento puòessere garantito solo n
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
Tempo di risalita Ore 24Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno o
d’erreurs de maniement ou d’installationdues à l’inobser-vation du mode d’emploi,et pour des dommages causés par desinfluences extérieures ou de force
www.electrolux.com42
ITALIANO43
www.electrolux.com/shop222370219-A-222014
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utili
informations sur la marche à suivrepour mettre l'appareil au rebut.• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximit
Pour sélectionner unetempérature différente,reportez-vous au paragraphe« Réglage de latempérature ».ATTENTION!Si la porte reste ouvertependant quelque
Il est possible de modifier ladurée pendant et à la fin dudécompte en appuyant surles touches de diminution etd'augmentation de latempérature.3.8
3.13 Fonction Action Freeze1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le symbole correspondants'affiche.L'indicateur Action Freeze cli
Kommentare zu diesen Handbüchern