Electrolux EOC96000X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern Electrolux EOC96000X herunter. Electrolux EOC96000X Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instrucciones de uso

EOC 96000Instrucciones de usoESHorno eléctrico encastradocon función vapor

Seite 2 - Electrolux. Thinking of you

10 electrolux125Funciones de cocciónLa siguiente lista explica todas las funciones delhorno por orden.34Aire caliente - En este ajustepuede cocer, o b

Seite 3 - Para su seguridad

electrolux 11Cómo programar el hornoCómo ajustar el minutero1. Pulse la tecla de la hora para selec-cionar la función de minutero. El símbo-lo corr

Seite 4 - Información medio

12 electroluxCómo programar el tiempode desconexión del horno:1. Encienda el horno, coloque los alimen-tos, seleccione la función deseada y,si fuera n

Seite 5 - Descripción del aparato

electrolux 13Si desea borrar el programa, borre sim-plemente la duración de la cocción ajus-tada (consulte el capítulo correspon-diente).Cómo borrar

Seite 6 - Panel de mandos

14 electroluxSeguro contra la manipula-ción por niñosLos elementos de tecla del horno se puedenbloquear para que los niños no puedan en-cender acciden

Seite 7 - Primera instalación

electrolux 15Función de calor residualSi se ha ajustado una duración de la cocción,el horno se apaga automáticamente un parde minutos antes de finali

Seite 8 - Cuando se instala el

16 electroluxFunción demoEste modo sirve para mostrar las funcionesdel horno en tiendas especializadas sinconsumir más energía que la que se necesitap

Seite 9 - Cómo seleccionar una función

electrolux 17Cómo utilizar el depósito de agua1.Seleccione la función “vapor” 2.Comience a extraer el cajetín en ladirección que se indica en la figu

Seite 10

18 electroluxFig. 22Indicador “depósito lleno” Señala que el horno está preparado paracocinar al vapor.Indicador “depósito vacío” Señala que el depó

Seite 11 - Cómo programar el horno

electrolux 19Consejos y sugerencias para lacocción al vapor• No cubra los recipientes con tapas queimpidan al vapor entrar en contacto conlos aliment

Seite 12 - Cómo programar el tiempo

2 electroluxPara su seguridad ... 3Descripción

Seite 13 - Cómo programar el tiempo de

20 electroluxLos accesorios para la cocción al vapor(disponibles para su venta en un kit aparte)permiten ampliar el campo de cocción alvapor y experim

Seite 14 - Desconexión de seguridad

electrolux 21Termostato de seguridadPara evitar un sobrecalentamiento peligro-so (debido a un uso indebido del aparato oa componentes defectuosos), e

Seite 15 - Función de calentamiento rá

22 electroluxGuías telescópicasEl horno tiene cuatro niveles para lasparrillas. Los niveles se cuentan desde laposición más baja como se indica en laf

Seite 16 - Función demo

electrolux 23Calor inferior solamenteEsta función es especialmente útil paracocer la base de masa de pasteles y tartasantes de añadirle el relleno. T

Seite 17 - Cocción al vapor

24 electroluxFig. 29PizzaLa resistencia de la parte inferior dirige elcalor directamente hacia la base de la piz-za, la empanada o el pastel, mientras

Seite 18

electrolux 25Con una cuchara puede comprobar si la carneestá hecha: si no puede introducir la cuchara,es que está asada. El roast beef y el filete,qu

Seite 19 - Para usar la cocción al vapor

26 electroluxTablas de cocciónCocción convencional y por aire caliente Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento.Precaliente siempre e

Seite 20

electrolux 27Grill convencional - Las temperaturas se ofrecen como orientación. Las temperaturas pueden adaptarse alos gustos personales.Primer la

Seite 21

28 electroluxTIPO DE ALIMENTONiveltemp.°CminutosNOTAS700 Pizza, grande 1 200 15 ~ 25 sobre la bandeja500 Pizza, pequeña 1 200 10 ~ 20 en moldeo sobre

Seite 22

electrolux 29CARNESAsado de cerdo 1000 g 2 180 90-100 colocar sobre la parrillaTernera 1000 g 2 190 90-120 colocar sobre la parrillaRosbif 1000 g p

Seite 23 - Consejos y sugerencias

electrolux 3EspañolEstas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamenteantes de instalar o usar el aparato.Es muy

Seite 24 - Consejos

30 electroluxAntes de limpiar el horno,apáguelo y deje que se enfríe.El aparato no se debe limpiar conlimpiadores de vapor caliente ode chorro de vapo

Seite 25

electrolux 31Limpieza pirolíticaLa cavidad del horno está revestida con unesmalte especial que resiste altastemperaturas.Durante la operación de limp

Seite 26 - Tablas de cocción

32 electroluxFig. 30Fig. 32Fig. 31Uso de la función de limpiezapirolíticaAntes de activar la función delimpieza pirolítica, elimine cualquieracumulaci

Seite 27 - Grill con aire caliente

electrolux 333. Una vez que haya elegido la funciónpirolítica, el mensaje “Pyro” parpadearáen el indicador en espera de queconfirme el inicio de la f

Seite 28 - Función pizza

34 electroluxPara programar el ciclo delimpieza pirolítica (inicioretardado, parada automática)Si lo desea, puede programar el momentode inicio y fin

Seite 29

electrolux 35Puerta del hornoLa puerta del horno está formada porcuatro paneles de cristal. Es posibledesmontar la puerta y extraer los panelesintern

Seite 30 - Limpieza y mantenimiento

36 electrolux7. Suelte el sistema de bloqueo para quitarlos paneles de cristal internos (Fig. 39).8. Gire los 2 pasadores 90° y sáquelos desu sitio (F

Seite 31 - Limpieza pirolítica

electrolux 3710. Repita el procedimiento que se de-scribe en el paso 9 con el panel delmedio, que lleva un motivo decorativoen el marco por los 4 lad

Seite 32 - Uso de la función de limpieza

38 electroluxNo limpie la puerta del horno siestá caliente porque los cristalespodrían romperse. Si la super-ficie de los cristales presentarayas o gr

Seite 33

electrolux 39Carriles telescópicosLos carriles de apoyo situados a izquierday derecha del horno se pueden retirar paralimpiar las paredes laterales.R

Seite 34 - Para programar el ciclo de

4 electroluxAsistencia técnica• Bajo ninguna circunstancia debe intentarde reparar el aparato Vd. mismo.Reparaciones efectuadas por personasinexpertas

Seite 35 - Puerta del horno

40 electroluxSustitución de la luz del hornoCuando sea necesario cambiar la bombi-lla, habrá que utilizar un repuesto con lassiguientes especificacion

Seite 36

electrolux 41Cómo vaciar el depósito de aguaSiga las instrucciones que se indi-can a continuación:Asegúrese de que el aparato seha enfriado totalment

Seite 37

42 electrolux- Después de haber vaciado el depósito,prepare una solución con 800 cc de aguay 50 - 60 gramos (dos cucharadas) deácido cítrico o un prod

Seite 38

electrolux 43 PROBLEMA El horno no se enciende La bombilla del horno no seenciende. Se tarda demasiado en cocinar unplato e se hacen

Seite 39 - Carriles telescópicos

44 electroluxSOLUCIÓN Ha llenado excesivamente el depósitode agua. Desactive todas las funciones delhorno y recoja el agua con una esponja oun paño.

Seite 40

electrolux 45Características técnicasPotencia caloríficaCalor inferior 1000 WCalor superior 800 WCalor superior/inferior 1800 WGrill 1650 WGrill de

Seite 41

46 electroluxInstrucciones para el instaladorEl montaje y la instalación sedeben realizar respetandoestrictamente las regulacionesvigentes. Todas lasi

Seite 42

electrolux 47EncastradoPara que el electrodoméstico funcionecorrectamente, el mueble de cocina o elhueco en el que se empotra deben tener lasdimensio

Seite 43

48 electroluxSi después de verificar los puntosreferenciados en el capítulo "¿Que hacercuando algo no funciona?" el aparato siguesin funcion

Seite 44

electrolux 49Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza alusuario del aparato cuyos datos de

Seite 45 - Características técnicas

electrolux 5Descripción del aparato12345679108RejillaGraseraBandeja para hornearAccesorios del horno1. Panel de mandos2. Luz del horno3. Grill4. Vent

Seite 46

50 electroluxvendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en elplazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supue

Seite 48 - Fijacion en el mueble

52 electrolux39713-1901 06/09 R.Awww.electrolux.es

Seite 49 - Garantía/Servicio postventa

6 electroluxPanel de mandosModo de funcionamiento delas teclas Touch Control elec-trónico en el hornoLas teclas Touch ControlTodas las funciones del h

Seite 50 - Garantía Europea

electrolux 7Primera instalaciónCuando el horno se conecta por primeravez al suministro eléctrico, la indicación12:00 aparece automáticamente en eldis

Seite 51 - electrolux 51

8 electroluxCuando se instala elhorno por primera vezRetire todo el material de embala-je del interior y el exterior del hornoantes de utilizarlo.El h

Seite 52 - 39713-1901 06/09

electrolux 9Cómo ajustar la temperatura yel tiempo de cocciónLa temperatura y el tiempo de cocción sepueden programar mientras el horno estáfuncionan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare