EOB3311AOXBG Фурна Ръководство за употреба 2HU Sütő Használati útmutató 28
6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА6.1 Таблица с функции на часовникаФункция Часовник ПриложениеЧАС Показва или променя часа. Може да променитечаса само, когато у
Индикаторът за сензора затемпературата в сърцевината мига.2. Поставете върха на сензора затемпература в сърцевината намесото.3. Натиснете бутона или
8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ8.1 Охлаждащ вентилаторКогато уредът работи, охлаждащиятвентилатор се активира автоматично,за да поддържа повърхностите науреда
Първоначално, проследетерезултатите, когато готвите. Намеретенай-добрите настройки (настройка нанагряване, време на готвене и др.) завашите съдове, ре
Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаМалкикексчета– д
Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаПлоскисладкиши18
Плодови питиХрана Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаМака
Храна Топлина отгоре/отдолуТопъл въздух Време(мин)Забележ‐киТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаТемпера‐тура (°C)Положе‐ние наскаратаАнглийскоговеждо
Храна Количества Темпера‐тура (°C)Време (мин) Положе‐ние наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПържолифиле4 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4Пържолиговеж
СвинскоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПлешка, врат,бут1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2Котлет, гърди 1 - 1.5 170 -
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
Риба (задушена)Храна Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаРиба, цяла 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 29.8 РазмразяванеХрана Кол
Храна Температура в сърцевинатана храната (°C)Говежда печено, добре изпечено 70 - 75Свинска плешка 80 - 82Свински джолан 75 - 80Агнешко 70 - 75Пиле 98
10.4 Демонтиране наносачите на скаратаЗа да почистите фурната, свалетеносачите на скарата.1. Издърпайте предната част наносачите на скарата отстраничн
4. Поставете вратичката върху мекакърпа на стабилна повърхност.5. Хванете рамката в горната част навратичката (B) от двете й страни инатиснете навътре
Задната лампа1. Завъртете стъкления капак налампичката обратно начасовниковата стрелка, за да гоизвадите.2. Почистете стъкления капак.3. Монтирайте ст
Препоръчваме да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...PNC (номер на продукт) ...
Обща мощност(W)Напречно сече‐ние на кабела(мм²)максимум 1380 3 x 0.75максимум 2300 3 x 1Обща мощност(W)Напречно сече‐ние на кабела(мм²)максимум 3680 3
Използвайте остатъчната топлина, зада затопляте други храни.Готвене с вентилаторПри възможност използвайтефункциите за готвене с вентилатор, зада спес
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...292. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket
2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.•
– ne tegyen edényt vagy egyébtárgyat közvetlenül a készüléksütőterének aljára.– ne tegyen alufóliát közvetlenül akészülék sütőterének aljára.– ne enge
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1210115412331 64 527981Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum4Elektronikus prog
5. NAPI HASZNÁLATFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 Visszahúzható gombokA készülék használatához nyomja meg aszabályozó gombot.
Sütőfunkció AlkalmazásGrill + felső sü‐tésLapos étel grillezése nagy mennyiségben, és ke‐nyér pirítása.Infrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozo
6.2 Az idő beállítása ésmódosításaAmikor a készüléket az elektromoshálózatra csatlakoztatja, vagyáramszünetet követően, illetve ha az óranincs beállít
Ha a hús nem sült meg eléggé, végezzeel a fenti lépéseket még egyszer, ésállítson be nagyobb maghőmérsékletet.FIGYELMEZTETÉS!Legyen óvatos, amikor ahú
amely megszakítja az áramellátást. Asütő a hőmérséklet csökkenése utánautomatikusan újra bekapcsol.9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olv
9.5 Tészta- és hússütési táblázatSüteményekÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐sékl
на нагревателите. Деца под 8-годишна възрасттрябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Винаги използвайте ръкавици
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAprósüte‐mény -háromszin
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLekvárospiskóta170 1 160
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságQuiche1)180 1 180 1 50 -
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKacsa 175 2 220 2 120 - 1
Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalCsirke(félbe vág‐va)2 1000 maximális 30 – 35 25 – 30 4Kebab 4
BorjúÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságBorjú roston 1 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borjúcsülök 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 vagy
Étel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kiol‐vasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésHús 500 90 – 120 20 – 30 Félidőben fordítsa meg.Pi
10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes
A sütő ajtaja bezáródhat, haúgy próbálja kiszerelni azüveglapokat, hogy a sütőajtaja nincs leszerelve.VIGYÁZAT!Ne használja a sütőt azüveglapok nélkül
Ismételje meg fordított sorrendben a fentilépéseket.Ügyeljen arra, hogy az üveglapokat (A ésB) megfelelő sorrendben tegye vissza.Ellenőrizze az üvegla
• Уверете се, че уреда е инсталиранпод и в близост до сигурниструктури.• Страничните стени на уреда могатда са в непосредствена близост додруги уреди
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szüksé‐ges beállításokat.Ellenőrizze, hogy elvégez‐te-e a szükséges beál
12.1 Beépítés5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezA
13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójele
ne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatal
www.electrolux.com54
MAGYAR 55
www.electrolux.com/shop867341261-A-492017
• Не позволявайте влизането наискри или открит огън в контакт суреда, когато вратичката еотворена.• Не поставяйте запалителниматериали или предмети, к
2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Извадете захранващия ел. кабел вблизост до уреда и г
Почистете уреда и аксесоарите предипървата употреба.Поставете аксесоарите и подвижнитеносачи на скарите в първоначалнатаим позиция.4.2 Предварително з
Функция във фурната ПриложениеТоплина отго‐ре/отдолуЗа печене на тестени и месни храни на едно ни‐во.Горно нагрява‐неЗа запичане на хляб, сладкиши и с
Kommentare zu diesen Handbüchern