Electrolux EOB3311AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOB3311AOX herunter. Electrolux EOB3311AOX Használati utasítás [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOB3311
HU Sütő Használati útmutató 2
PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HU Sütő Használati útmutató 2

EOB3311HU Sütő Használati útmutató 2PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29

Seite 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6. ÓRAFUNKCIÓK6.1 A Percszámláló beállításaEzt a funkciót a visszaszámlálási időbeállítására használhatja. 2 óra 30 perca maximálisan beállítható idő.

Seite 3 - 1.2 Általános biztonság

FIGYELMEZTETÉS!Legyen óvatos, amikor ahúshőmérő szenzor hegyétés csatlakozódugójáteltávolítja. A húshőmérőszenzor forró. Égésveszély!7.2 Tartozékok be

Seite 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

sütő a hőmérséklet csökkenése utánautomatikusan újra bekapcsol.9. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

Seite 5 - 2.3 Használat

9.5 Tészta- és hússütési táblázatSüteményekÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐sékl

Seite 6 - 2.7 Szerviz

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAprósüte‐mény -háromszin

Seite 7 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságLekvárospiskóta170 1 160

Seite 8 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságQuiche1)180 1 180 1 50 -

Seite 9 - 5.5 Gombok

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKacsa 175 2 220 2 120 - 1

Seite 10 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalCsirke(félbe vág‐va)2 1000 maximális 30 – 35 25 – 30 4Kebab 4

Seite 11 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

BorjúÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságBorjú roston 1 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borjúcsülök 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 vagy

Seite 12 - 9.4 Sütési időtartamok

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 13 - MAGYAR 13

Étel Mennyi‐ség (g)Felolvasz‐tási időtar‐tam (perc)További kio‐lvasztási időtar‐tam (perc)MegjegyzésHús 500 90 – 120 20 – 30 Félidőben fordítsa meg.Pi

Seite 14

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes

Seite 15 - MAGYAR 15

10.5 A sütő mennyezeteFIGYELMEZTETÉS!A fűtőelem eltávolítása előttkapcsolja ki a készüléket.Ellenőrizze, hogy lehűlt-emár a készülék.Égésveszély!Távol

Seite 16

4. Helyezze az ajtót egy stabil felületreleterített puha ruhára.5. Oldja ki a reteszelőrendszert azüveglapok kiszereléséhez.6. A két rögzítőt forgassa

Seite 17 - 9.6 Grill

A BEllenőrizze, hogy a belső üveglapotmegfelelően helyezte-e az ágyazatba.10.7 A lámpa izzójának cseréjeTegyen egy kendőt a készülékbelsejének az aljá

Seite 18 - 9.7 Infrasütés

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükség‐es beállításokat.Ellenőrizze, hogy elvé‐gezte-e a szükséges beál

Seite 19 - 9.8 Felolvasztás

12.1 Beépítés5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezA

Seite 20 - 9.9 Aszalás - Hőlégbefúvás

13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójele

Seite 21 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

ne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatal

Seite 22 - 10.6 A sütőajtó tisztítása

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 302. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 24 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 25 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Seite 26 - 12.4 Kábel

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 27 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Seite 28

• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianale

Seite 29 - OBSŁUGA KLIENTA

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia1210115412331 64 527981Panel sterowania2Pokrętło wyboru funkcji piekarnika3Kontrolka/symbol zasilania4Sterowanie

Seite 30

4.3 Wstępne nagrzewanieNależy wstępnie nagrzać pusteurządzenie w celu wypaleniapozostałości smaru.1. Ustawić funkcję i maksymalnątemperaturę.2. Pozos

Seite 31 - POLSKI 31

Funkcja piekarnika ZastosowanieOświetlenie pie‐karnikaUmożliwia włączenie oświetlenia, gdy nie jest włąc‐zona funkcja pieczenia.Górna/dolnagrzałkaDo p

Seite 32 - 2.2 Podłączenie do sieci

6. FUNKCJE ZEGARA6.1 Ustawianie minutnikaFunkcja ta służy do odliczaniaustawionego czasu. Maksymalnymożliwy do ustawienia czas to 2 godzinyi 30 minut.

Seite 33 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!Należy zachowaćostrożność podczaswyjmowania końcówki iwtyczki termosondy.Termosonda jest gorąca.Występuje zagrożeniepoparzeniem.7.2 Wkłada

Seite 34 - 2.7 Serwis

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Seite 35 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

8.2 Termostat bezpieczeństwaNieprawidłowe działanie urządzenia lubuszkodzone podzespoły mogąspowodować niebezpieczne przegrzanieurządzenia. Aby temu z

Seite 36 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

9.5 Tabela pieczeniaCiastaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCia

Seite 37 - 5.5 Przyciski

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaMałe cias‐teczka –trzy pozio‐

Seite 38 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastoowocowez dużą ilo‐ścią

Seite 39 - 8. DODATKOWE FUNKCJE

ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka makar‐o

Seite 40 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaŁopatkawieprzowa180 2 170 2 1

Seite 41 - 9.5 Tabela pieczenia

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaBefsztyki 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4Kiełbaski 8 - maks. 12 -

Seite 42

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKotlet, żeberka 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 lub 2Klops 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 lub

Seite 43 - POLSKI 43

9.8 RozmrażanieProdukt Ilość (g) Czas rozm‐rażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1000 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym sp

Seite 44

Produkt Temperatura wewnątrz pro‐duktu (°C)Zając 70 - 75Pstrąg/dorada 65 - 70Tuńczyk/łosoś 65 - 7010. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdz

Seite 45

2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.•

Seite 46 - 9.7 Turbo grill

2. Odciągnąć tylną część prowadnicblach od bocznej ścianki i wyjąć je.12Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.10.5 Górna ścianka piekarnik

Seite 47 - POLSKI 47

3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie, pociągającdrzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.4. Umieścić drzwi na s

Seite 48 - 9.9 Suszenie – Termoobieg

A BUpewnić się, że środkowa szyba jestprawidłowo umieszczona w mocowaniu.10.7 Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpie

Seite 49 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaŚrodek zaradczyPiekarnik nie nagrzewasię.Nie wprowadzono wyma‐ganych ustawień.Upewnić się, że wprowad‐zono prawidłowe

Seite 50 - 10.6 Czyszczenie drzwi

12.1 Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Mocowanie urządzenia dosz

Seite 51 - POLSKI 51

13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EOB3311AOXWskaź

Seite 52 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Seite 54 - 12.4 Przewody

www.electrolux.com58

Seite 56 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

• A zománc elszíneződésének vagykárosodásának megakadályozásaérdekében:– ne tegyen edényt vagy egyébtárgyat közvetlenül a készüléksütőterének aljára.–

Seite 57 - POLSKI 57

www.electrolux.com/shop867324787-A-252016

Seite 58

• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1210115412331 64 527981Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzem

Seite 59 - POLSKI 59

4.3 ElőmelegítésÜres készülékkel végezzenelőmelegítést, hogy kiégesse avisszamaradt zsírt.1. Állítsa be a funkciót és amaximum hőmérsékletet.2. Hagyj

Seite 60 - 867324787-A-252016

Sütőfunkció AlkalmazásFelső/alsó fűtés Egy szinten történő tészta- és hússütés számára.Felső fűtés Kenyér, sütemény és tészta pirításához. Főzött éte‐

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare