Electrolux EOC5644TOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EOC5644TOK herunter. Electrolux EOC5444TUX Manuel utilisateur [de] [en] [es] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EOC5444TUX
EOC5644TAX
EOC5644TOK
EOC5644TOW
EOC5644TOX
FR
Four Notice d'utilisation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EOC5644TOX

EOC5444TUXEOC5644TAXEOC5644TOKEOC5644TOWEOC5644TOXFRFour Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction dufourUtilisationPréchauffageRapidePour diminuer le tempsde préchauffage. Chaleur tour‐nante PLUSPour ajouter de l'humi‐dité en cours de

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationPyrolysePour activer le nettoya‐ge par pyrolyse auto‐matique du four. Cettefonction permet de brû‐ler les salissures rési‐du

Seite 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisationHEUREPour indiquer ou chan‐ger l'heur

Seite 5 - 2.3 Utilisation

À l'heure réglée fin, le signal sonnependant 2 minutes. et le réglage del'heure clignote à l'écran. Le four s'arrêteautomatiquem

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre le

Seite 7 - 2.8 Mise au rebut

Si la fonction Pyrolyse est encours, la porte est verrouilléeet s'affiche.Pour désactiver la fonction Touchesverrouil, répétez l'étape 2.9

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Le four est doté d'un système spécial quipermet à l'air de circuler et qui recycleperpétuellement la vapeur. Dans cetenvironnement, ce systè

Seite 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Durée(min)Petits pains 10 - 20Pain 15 - 25Focaccia 15 - 25Viande 15 - 25Gratin De Pâtes 15 - 25Pizza 15 - 25Riz 15 - 25Légumes 15 - 25RôtissageUt

Seite 10

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTarte à laconfiture170 2

Seite 11 - FRANÇAIS 11

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBiscuits/Gâteauxsecs/Tres

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 13 - 7.6 Réglage du MINUTE

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau àétages1)170 1 160

Seite 14 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGratin auxlégumes200 2 17

Seite 15 - 10. CONSEILS

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesAgneau 190 2 175 2 110 -

Seite 16 - 10.3 Chaleur tournante PLUS

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceKebabs 4 - 10 - 15 10 - 12Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14Hamburger 6 0.6 20 - 3

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Carréd'agneau, 1- 1,5 kg160 - 180 40 - 60VolaillePlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Morceauxde volaille,0,2 - 0,25

Seite 18

10.8 DécongélationPlat Quantité(kg)Durée dedécongéla‐tion (min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesPoulet 1,0 100 - 140 20 - 30 Placez le poule

Seite 19 - FRANÇAIS 19

FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, tra

Seite 20

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseConvectionnaturelleGrillemétalli‐que2 170 40 -

Seite 21 - FRANÇAIS 21

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesSteakhaché6 pièces,0,6 kgGril Grillemétalli‐que et lè‐chefrite4

Seite 22 - 10.5 Gril

Pour la fonction : Chaleurtournante PLUS, nous vousrecommandons d'effectuerce processus de nettoyageau moins tous les 5 à10 cycles de cuisson.1.

Seite 23 - 10.6 Turbo Gril

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 24 - 10.7 Chaleur Tournante

P2 Nettoyagenormal. Du‐rée :2 h 30 min.La pyrolyse démarre au bout de2 secondes.Vous pouvez utiliser la fonction FIN pourretarder le démarrage du nett

Seite 25 - 10.9 Déshydratation - Chaleur

4. Trouvez la charnière située du côtégauche de la porte.5. Soulevez et tournez le levier de lacharnière gauche.6. Fermez la porte du four à la premiè

Seite 26 - 10.10 Informations pour les

A BVeillez à installer correctement lepanneau de verre du milieu dans sonlogement.AB11.8 Remplacement del'éclairageAVERTISSEMENT!Risque d'él

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont corrects.Le

Seite 28 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Seite 29 - 11.5 Pyrolyse

Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé maisil ne chauffe pas. Le venti‐lateur ne fonctionne pas.L'affichage indique "De‐

Seite 30 - 11.6 Nettoyage conseillé

13.1 Encastrement18594589471411421546560595+-1min. 55020600min. 56035803320020010060520min. 1200min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035mi

Seite 31 - FRANÇAIS 31

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPour la section du câble, consultez lapuissance totale sur la plaquesignalétique. Vous

Seite 32 - Éclairage arrière

14.2 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votrecuisine au quotidie

Seite 34

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Seite 35 - 13. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop867341549-A-092018

Seite 36 - 13.4 Câble

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que

Seite 37 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez

Seite 38 - L'ENVIRONNEMENT

– tout résidu excessif de nourriture,tout dépôt ou toute éclaboussurede graisse ou d'huile.– tout objet amovible (y compris lesgrilles, les rails

Seite 39 - FRANÇAIS 39

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble981312541234 7631 5210111Panneau de commande2Manette de sélection des fonctionsdu four3Voyant/

Seite 40 - 867341549-A-092018

4.2 AffichageA BDG EF CA. Minuteur / TempératureB. Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC. Sonde à viande (sur certainsmodèles uniquement)D. Verro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare