Electrolux FEH60G2101 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux FEH60G2101 herunter. Electrolux FEH60G2101 Manuale utente [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FEH60G2102

FEH60G2102IT Cucina Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PENSATI PER VOI

4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Prima puliziaTogliere gli accessori e i suppo

Seite 3 - ITALIANO 3

6. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTIUTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 PentoleIl fondo delle pentoledovrebbe ess

Seite 4

7. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Informazioni generali• Pulire il piano di cottura dopo

Seite 5 - ITALIANO 5

Simbolo Funzione forno ApplicazioneDoppio Grill Ventila‐toPer arrostire grandi tagli di carne o pollame conossa su una posizione della griglia. Anche

Seite 6 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Ripiano a filo e leccarda insieme:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano e il ripiano a filo sulleguide sovrastanti.• Tutti gli accesso

Seite 7 - 2.3 Utilizzare

Risultati di cottura Causa possibile RimedioLa torta si affloscia ediventa inzuppata ostriata.La temperatura del forno ètroppo alta.La prossima volta

Seite 8 - 2.7 Smaltimento

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Température(°C)Tempo(min.)Posizione del‐la grigliaTorta tipo crumble (secca) 150 - 160 20 - 40 3Flan alla fr

Seite 9 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Alimenti Température(°C)Tempo(min.)Posizionedella griglia2 posizioniTorta Streusel 150 - 160 30 - 45 2 / 41) Preriscaldare il forno.Biscotti/pasticcin

Seite 10 - 5.2 Spia del calore residuo

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaTreccia/Corona 170 - 190 40 - 50 2Dolci di Natale160 - 18

Seite 11 - 6.2 Esempi di impiego per la

Alimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaMacaron 120 - 130 30 - 60 3Biscotti di pasta lievitata 170 - 190 20 - 40 3Pasticcini di pa

Seite 12 - 8.1 Funzioni forno

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - 8.3 Ventola di raffreddamento

9.6 Arrostitura convenzionale ManzoAlimenti Quantità Température(°C)Tempo (min.) Posizio‐ne dellagrigliaArrosto misto 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1

Seite 14 - 9.1 Cottura

SpillAlimenti Quantità Températu‐re (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaSella di lepre, cosce dileprefino a 1 kg220 - 2401)30 - 40 1Sella di capri

Seite 15 - 9.3 Cottura ventilata

Alimenti Quantità Température(°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaArrosto di manzo o filetto:ben cottoper cm di spes‐sore170 - 180 8 - 10 11) Prerisc

Seite 16

Alimenti Quantità Températu‐re (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri‐gliaAnatra 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1Oca 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1Tacchin

Seite 17 - ITALIANO 17

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizio‐ne dellagriglia1° lato 2° latoFilet de porc max 10 - 12 6 - 10 4Salsiccia max 10 - 12 6 - 8 4Bistecche

Seite 18

VerdureConservazione Température (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C in(min.)Carote1)160 - 170 50 - 60 5 - 1

Seite 19 - 9.5 Arrostimento

Alimenti Funzione Tempé‐rature(°C)Tempo(min.)Acces‐soriPosizio‐ne dellagrigliaPan di spagna sen‐za grassi, 1 stampo(ø 26 cm) sulla gri‐gliaCottura Ven

Seite 20

10.3 Rimozione dei supportiripianoPer pulire il forno, togliere i supportiripiano.1. Sfilare dapprima la guida diestrazione dalla parete lateraletiran

Seite 21 - Preriscaldare il forno

3. Afferrare i cristalli della porta per ilbordo superiore e toglierli uno ad unodalla guida tirando verso l'alto.4. Pulire i pannelli in vetro.P

Seite 22

11.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile accenderel'apparecchiatura.L'apparecchiatura non ècollegata a una fonte

Seite 23 - 9.10 Grill rapido

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24 - 9.11 Marmellate/Conserve

12.1 Dati tecniciDimensioniAltezza 847 - 867 mmLarghezza 596 mmProfondità 600 mm12.2 Ubicazionedell'apparecchiaturaSarà possibile installarel&apo

Seite 25 - ITALIANO 25

rispetto alla superficie superioredell'apparecchiatura e 24 mm dal latosinistro della stessa nel foro rotondosulla staffa. Vedere l'illustra

Seite 26 - 10. FORNO - PULIZIA E CURA

• Utilizzare il calore residuo permantenere caldi i cibi o fonderli.13.2 Scheda prodotto e informazioni relative ai forniconformemente alla normativa

Seite 27 - ITALIANO 27

14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13

Seite 30

www.electrolux.com/shop867338448-A-472018

Seite 31 - 13. EFFICIENZA ENERGETICA

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Seite 32 - 13.3 Forno - Risparmio

• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metalloper pulire il vetro della porta o dei coperchi in vetrocon cerniera per non rigare la supe

Seite 33 - GARANZIA

• I dispositivi di interruzione della corrente devonoessere incorporati nel cablaggio fisso conformementealle regole di cablaggio.• AVVERTENZA: Servir

Seite 34

modo tale da non poter esseredisattivati senza l'uso di attrezzi.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al terminedell'install

Seite 35 - ITALIANO 35

– Prestare attenzione quando sitolgono o inseriscono gliaccessori.• Lo scolorimento dello smalto odell'acciaio inox non influisce sulleprestazion

Seite 36 - 867338448-A-472018

• Tagliare il cavo elettricodell'apparecchiatura e smaltirlo.• Togliere il blocco porta per evitare chebambini o animali restino intrappolatinell

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare