EGG6343NOREGG6343NOXEGG6343NOWEGG6343NDX... ...CS VARNÁ DESKA N
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a
– musí být snadno přístupná, aby mohl být kon‐trolován její stav.Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:– nemá po celé délce ani na koncích
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem zakabel. Vždy tahejte za zástrčku.• Při připojení spotřebiče pomocí prodlužovací‐ho kabelu, rozdvojky nebo ví
Kuchyňská skříňka s troubouRozměry výřezu pro varnou desku musí odpoví‐dat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka musíbýt vybavena otvory pro trvalý přív
Plynové hořáky pro LPG G30/G31 30/30 mbarHOŘÁKNORMÁLNÍ VÝKONkWvstřikování1/100 mmg/hPomocný 1.0 50 73Středně rychlý 2.0 71 145Trojitá korunka 4.0 98 2
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. ISTRUZIONI DI SICUREZZA .
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controlloremoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu-ra.• Non lasciare mai il piano
Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• Tutti i collegamenti elettrici devono es-sere eseguiti da un elettricista q
AVVERTENZA!Vi è il rischio di danneggiare l'ap-parecchiatura.• Non poggiare pentole calde sul pannel-lo dei comandi.• Non esporre al calore pento
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura23411Bruciatore semi rapido2Bruciatore a tripla corona3Bruciatore ausiliario4Ma
ABCDABCDA)Spartifiamma bruciatoreB)Corona bruciatoreC)Candela di accensioneD)TermocoppiaAVVERTENZA!Non tenere la manopola di regola-zione premuta per
Bruciatore Diametri delle pento-leTripla coro-na180 - 260 mmSemi rapi-do anterio-re120 - 180 mmSemi rapi-do poste-riore120 - 220 mmAusiliario 80 - 180
• Per fare in modo che i bruciatori funzio-nino correttamente, verificare che lebraccia dei supporti delle pentole si tro-vino al centro del bruciator
Problema Possibile causa SoluzioneL'anello del gas non bru-cia in modo uniforme• La corona del bruciato-re è bloccata da residuidi cibo• Controll
AVVERTENZA!Le seguenti istruzioni d'installazio-ne, manutenzione e ventilazionedevono essere eseguite da perso-nale qualificato conformemente al-
AA)Vite di by-pass• Se si passa da gas naturale a gas liqui-do G20 a 20 mbar, serrare a fondo lavite di by-pass.• Se si passa da gas liquido a gas nat
ABA)guarnizione in dotazioneB)staffe in dotazioneATTENZIONEInstallare l'apparecchiatura esclu-sivamente su un piano di lavorodalla superficie pia
9. DATI TECNICIDimensioni del piano di cotturaLarghezza: 594 mmLunghezza: 510 mmDimensioni dell'incassoLarghezza: 560 mmLunghezza: 480 mmIngresso
10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži
• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotre‐biča.• Informácie o prívode plynu nájdete na typo‐vom štítku.• Tento spotrebič nie je zapojený k zariaden
• Zarovnajte vonkajšie plynové trubice.3. POPIS VÝROBKU3.1 Rozloženie varného povrchu23411Stredne rýchly horák2Trojitý horák3Pomocný horák4Otočné ovlá
ABCDABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIENedržte ovládací gombík stlačený dlh‐šie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po
VAROVANIEUistite sa, že dná hrncov nie sú umiest‐nené nad otočnými ovládačmi. Ak súotočné ovládače pod dnami hrncov, pô‐sobením plameňa sa zohrejú.Jed
Používajte špeciálny čistič určený na po‐vrch varného panela.2.Spotrebič vyčistite vlhkou handričkou a ma‐lým množstvom čistiaceho prostriedku.3.Nakon
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte ho na záručný list a t
– sa nikde nedotýka ostrých hrán alebo rohovpredmetov,– možno ľahko skontrolovať jej stav.Kontrola stavu ohybnej hadice pozostáva z kon‐troly, či:– na
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zá‐strčku.• Keď je spotrebič zapojený pomocou predlžo‐vac
Kuchynský dielec s rúrouRozmery priestoru pre varný panel musia zodpo‐vedať príslušným údajom a kuchynská jednotkamusí mať otvory na nepretržitý prívo
HORÁK NORMÁLNY VÝKON kW tryska 1/100 mmTrojitý 4.0 146Plynové horáky na propán-bután G30/G31 30/30 mbarHORÁKNORMÁLNY VÝKONkWtryska1/100 mmg/hPomocný 1
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. INSTRUCCIONES D
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incen-dio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
cuando conecte el aparato a las tomascercanas.• Asegúrese de que el aparato está insta-lado correctamente. Un cable de red oenchufe (en su caso) flojo
• Utilice únicamente recipientes establescon forma adecuada y diámetro supe-rior al tamaño de los quemadores. Exis-te riesgo de sobrecalentamiento y r
4. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.4.1 Encendido del quemadorADVERTENCIATenga mucho cuidado cuandoutilice el fuego destap
ADVERTENCIARecuerde que debe bajar o apa-gar la llama antes de retirar los re-cipientes de los quemadores.5. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAConsulte los ca
šroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí jističe a stykače.Připojení plynu• Veškerá plynová připojení by měla být prove‐dena kvali
ADVERTENCIAApague el aparato y déjelo enfriarantes de limpiarlo. Desconecte elaparato de la red eléctrica antesde realizar cualquier tarea de lim-piez
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa probable SoluciónNo se produce chispa altratar de encender el gas• No hay suministro eléc-trico• Asegúrese de q
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Péguela en la etiqueta de gara
Gas líquidoUse el soporte del tubo de goma para elgas líquido. Acople siempre la junta. Con-tinúe con la conexión del gas.El tubo flexible se puede ap
aproximadamente un cuarto de vuelta(media vuelta para el quemador de tri-ple corona).ADVERTENCIAAsegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápid
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Panel extraíbleB)Espacio para las conexionesUnidad de cocina con hornoLas dimensiones del hueco para la enci-mera d
Diámetros de las derivacionesQuemador Ø de la deriva-ción en 1/100mm.Quemador Ø de la deriva-ción en 1/100mm.Quemador 28 Triple corona 56Semi rápido 3
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.2. GÜVENLİK TALİMATLARIBu
3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky23411Středně rychlý hořák2Hořák s trojitou korunkou3Pomocný hořák4Ovladače3.2 OvladačeSymbol Popisbez pří
• Bu cihazı ev ortamında kullanın.• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.• Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz bırak‐mayın.• Cihazı ıslak e
3. ÜRÜN TANIMI3.1 Pişirme yüzeyi düzeni23411Yarı hızlı ocak beki2Triple Crown ocak beki3Yardımcı ocak beki4Kontrol düğmeleri3.2 Kontrol düğmeleriSembo
ABCDA)Ocak beki kapağıB)Ocak beki başlığıC)Ateşleme ucuD)Gaz kesme emniyetiUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğer br
UYARIAlev dağıtıcı kullanmayın.Akrilamidler hakkında bilgiÖnemli Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre,yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde (özellikl
7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve
– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐melidir.– Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesiiçin kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐dırılmal
Toprak bağlantısının standartlar ve yönetme‐likler ile uyumlu olduğundan emin olun.• Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığaçıkmasına izin vermeyi
9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik : 594 mmUzunluk: 510 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik : 560 mmUzunluk: 480 mmIsı girişiTriple Crown o
G20 13 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekiOCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW enj. 1/100 mmYardımcı 1.0 82Yarı hızlı 2.0 111Triple Crown 4.0 17410. ÇEVRE
ABCDA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍOvladač stiskněte na maximálně 15vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani po
70www.electrolux.com
TÜRKÇE 71
www.electrolux.com/shop397286603-A-362012
UPOZORNĚNÍUjistěte se, že držadla hrnců nepřeční‐vají nad předním okrajem varné desky.Ujistěte se, že jsou hrnce umístěné nastředu hořáků, čímž získaj
6.1 Čištění zapalovací svíčkyElektrické zapalování se provádí pomocí kera‐mické zapalovací svíčky s kovovou elektrodou.Udržujte tyto součásti čisté, a
Kommentare zu diesen Handbüchern