Electrolux EGS6648NOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGS6648NOX herunter. Electrolux EGS6648NOX Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGS6648
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
18
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGS6648DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES18

Seite 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Brenner Durchmesserdes Kochge-schirrs (mm)Dreikronen-Brenner 180 - 260Normalbrenner 120 - 220Brenner Durchmesserdes Kochge-schirrs (mm)Hilfsbrenner 80

Seite 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

des Gasversorgungsrohrs und, fallsinstalliert, die Funktionstüchtigkeit desDruckreglers überprüfen.7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinwe

Seite 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 5 - 2.3 Gasanschluss

Je nach geltenden Bestimmungen kannder Anschluss fest oder durchVerwendung eines flexiblen Edelstahlrohrserfolgen. Bei Verwendung flexiblerMetallrohre

Seite 6 - 2.4 Gebrauch

A5. Bei Umstellung:• Von Erdgas G20 20 mbar zuFlüssiggas, ziehen Sie die Bypass-Schraube bis zum Anschlag an.• Von Flüssiggas zu Erdgas G20 20mbar, dr

Seite 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

BAA) mitgelieferte DichtungB) mitgelieferte HalterungenACHTUNG!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachen Arbeitsplatte.8.8 Montage des Kochfeldsunte

Seite 8 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

9.3 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas – Original: G20 (2H) 20 mbar = 9 kWGas – Ersatz: G30 (3+) 28-30 mbar = 654 g/Std.G31 (3+) 37 mbar = 64

Seite 9 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Energieeffizienz pro Gasbrenner(EE gas burner)Links hinten - Normalbrenner 63.2%Rechts hinten - Normalbrenner 63.2%Rechts vorne - Hilfsbrenner Nicht z

Seite 10 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...192. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 11 - 7. FEHLERSUCHE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 12 - 8. MONTAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 13 - 8.3 Austauschen der Düsen

• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• No utilice las superficies de cocción p

Seite 14 - 8.7 Montage

• La base del aparato se puede calentar.Asegúrese de colocar un panel deseparación incombustible bajo elaparato para evitar acceder a la base.2.2 Cone

Seite 15 - 8.9 Einbaumöglichkeiten

• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Apague las

Seite 16 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

2.6 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Contacte con las autoridades localespara saber cómo deshacersecorrectamente del aparat

Seite 17 - 11. UMWELTTIPPS

4.1 Descripción general delquemadorABCA) Corona y tapa del quemadorB) TermoparC) Bujía de encendidoABCDA) Tapa del quemadorB) Corona del quemadorC) Bu

Seite 18 - PENSAMOS EN USTED

Si el quemador se apagaaccidentalmente, gire elmando de control hasta laposición de apagado yespere al menos 1 minutoantes de volver a intentarencende

Seite 19

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Seite 20 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando seintenta activar el generadorde chispas.La placa no está conectadaa un suminis

Seite 21 - 2.4 Uso del aparato

7.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Seite 22 - 2.5 Mantenimiento y limpieza

móviles ni estén retorcidos. Prestetambién atención cuando la placa seinstale junto con un horno.Asegúrese de que la presióndel suministro de gas dela

Seite 23 - 4. USO DIARIO

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 24 - 4.2 Encendido del quemador

ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llama nose apaga cuando girerápidamente el mando de laposición máxima a laposición mínima.8.5 Conexión eléctrica• Aseg

Seite 25 - 5. CONSEJOS

8.8 Instalación de la placa bajola campanaSi instala la placa de coccióndebajo de una campana,consulte las instrucciones deinstalación de la campanapa

Seite 26 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbaresQUEMADOR POTENCIA NOR-MAL kWPOTENCIA MÍNIMAkWMARCA DE IN-YECTOR 1/100mmTriple corona 4,0 1,4 146

Seite 27 - 7.2 Si no encuentra una

10.2 Bajo consumo energético• Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes estáncorrectamente montados.• Utilice utensilios de coci

Seite 28 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com34

Seite 30 - 8.7 Empotrado

www.electrolux.com/shop867305451-A-412014

Seite 31 - (max 150 mm)

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Seite 32 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• Dichten Sie die Ausschnittskanten miteinem Dichtungsmittel ab, um einAufquellen durch Feuchtigkeit zuverhindern.• Schützen Sie die Geräteunterseite

Seite 33 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Stellen Sie sicher, dass die Luft um dasGerät zirkulieren kann.• Informationen über die Gasversorgungfinden Sie auf dem Typenschild.• Das Gerät darf

Seite 34

zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc

Seite 35

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 BrennerübersichtABCA) Brennerdeckel und -kroneB) ThermoelementC) ZündkerzeABCDA) Bre

Seite 36 - 867305451-A-412014

ACHTUNG!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähe desBrenners, drehen Sie de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare