EGT6342NOK... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Kleepige see garantiikaardile
– poleks näha pragusid, sisselõikeid ega jälgipõletusest nii toru otstes kui ka kogu ulatuses;– toru materjal ei ole muutunud jäigaks; seepeab olema e
bel (klemmiploki kontaktis tähisega "L") peabalati olema ühendatud voolu all oleva faasiga.8.5 Ühenduskaabli vahetamineÜhenduskaabli asendam
9. TEHNILISED ANDMEDPliidi mõõtmedLaius: 590 mmPikkus: 520 mmPliidi süvendi mõõtmedLaius: 560 mmPikkus: 480 mmKuumutusvõimsusKiirpõleti: 2.7 kWPoolkii
PÕLETI TAVALINEVÕIMSUSVÄHENDATUDVÕIMSUSTAVAVÕIMSUSMAAGAASG20 (2H) 13 mbaarikW kW inj. 100/mm m³/hKiire 3.0 0.75 149 0.31810. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga t
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi
• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce
• Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.• Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.• Nedarbiniet ierīci ar mit
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma12341Jaudīgs deglis2Papildu deglis3Vidējas jaudas deglis4Vadības regulatori3.2 Vadības regulatoriApzīmē
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ABCA)Degļa vāciņš un pārsegsB)TermoelementsC)Aizdedzes sveceBRĪDINĀJUMSNenospiediet vadības regulatoru ilgākpar 15 sekundēm.Ja degli neizdodas aizdegt
BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, lai katlu rokturi nebūtuvirs plīts virsmas priekšējās malas. Pār‐liecinieties, lai katli tiktu uzlikti riņķu cen‐trā, lai
6.1 Aizdedzes sveču tīrīšanaŠī funkcija tiek nodrošināta, izmantojot kerami‐sko aizdedzes sveci un metāla elektrodu. Lai at‐vieglotu degļu aizdegšanu,
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo
– tā nevar sakarst vairāk par istabas temperatū‐ru – vairāk par 30 °C;– tā nav garāka par 1500 mm;– tajā nav mezglu;– tai nav vilces vai vērpes deform
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aizbarošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraud‐kontakta.• Ierīci nedrīkst pieslēgt ar pagarinātāju, adap
Virtuves mēbeles ar cepeškrāsniPlīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst norā‐dēm un virtuves mēbeles jāaprīko ar atverēm, lainodrošinātu nepārtraukt
Gāzes degļiDEGLISNORMĀLAJAUDASAMAZI‐NĀTAJAUDANORMĀLA JAUDADABAS GĀZEG20 (2H) 20 mbāriSAŠĶIDRINĀTĀ GĀZE(Butāns/propāns) G30/G31 (3B/P) 30/30 mbārikW kW
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka
• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu
nai prijunkite prietaisą pagal esamas įrengimotaisykles. Atkreipkite dėmesį į tinkamo vėdini‐mo reikalavimus.2.2 Naudojimo paskirtisĮSPĖJIMASPavojus s
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas12341Spartusis degiklis2Pagalbinis degiklis3Pusiau spartusis degiklis4Valdymo rankenėlės3.2
ABCA)Degiklio dangtelis ir karūnėlėB)TermoporaC)Uždegimo žvakėĮSPĖJIMASNelaikykite reguliavimo rankenėlės nus‐paudę ilgiau nei 15 sekundžių.Jei degikl
ĮSPĖJIMASUžtikrinkite, kad puodų rankenėlės ne‐būtų virš priekinio viryklės krašto. Puo‐dus dėkite žiedų viduryje, kad būtų už‐tikrintas didžiausias s
6.2 Periodinė priežiūraPeriodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrądėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliatoriaus(jei yra) patikros.7. TRIKČI
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo
– ar jo dviejuose galuose ir per visą jo ilgį nėraįtrūkimų, įpjovimų, apdegimo požymių;– ar medžiaga nėra sukietėjusi, ar ji yra pakan‐kamai lanksti;–
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elek‐tros laido. Visada traukite paėmę už kištuko.• Prietaisą draudžiama prijungti naudojant ilgi‐namąjį
Virtuvės spintelė su orkaiteSaugumo sumetimais, kaitlentės angos matme‐nys turi atitikti nurodytus, o virtuvės spintelėje turibūti įrengtos ventiliaci
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgude p
Dujiniai degikliaiDEGIK‐LISĮPRASTAGALIASUMA‐ŽINTAGALIAĮPRASTA GALIAGAMTINĖS DUJOSG20 (2H) 20 mbarSuskystintosios dujos(Butanas / propanas) G30/G31(3B/
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. УКАЗАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара и пораже‐ния электрическим током.• Все электрические подключения должныпроизводиться квалифиц
• Использованное масло может содержатьостатки продуктов, что может привести кего возгоранию при более низких темпера‐турах по сравнению с маслом, кото
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели12341Горелка повышенной мощности2Вспомогательная горелка3Горелка для ускоренного пригото
ABCA)Крышка и рассекатель горелкиB)ТермопараC)Свеча зажиганияВНИМАНИЕ!Не удерживайте ручку управлениянажатой более 15 секунд.Если горелка не загорится
ВНИМАНИЕ!Позаботьтесь о том, чтобы днищесковородок и кастрюль не касалосьбы ручек управления. При касанииднищем посуды ручек управленияпламя их нагрев
• Чтобы не повредить варочную панель,будьте внимательны при установке подста‐вок для посуды.После чистки вытрите прибор насухо мягкойтканью.Удаление з
• Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐hul, kui seade on kontaktis veega.• Ärge pange söögiriistu või potikaasi keeduväl‐jadele. Need lähevad tu
Неисправность Возможная причина Способ устраненияГаз неравномерно горит поокружности горелки• Рассекатель горелки за‐сорен остатками пищи• Убедитесь,
ВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к операциям, которые дол‐жны выполняться только квалифици‐рованными
4.Тонкой отверткой отрегулируйте положе‐ние винта обводного клапана.AA)Винт обводного клапана• При переходе с природного газа G20 20мбар (или природно
8.6 Встраиваниеmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mmBAA)идущая в комплекте герметизирующаяпрокладкаB)идущие в комплекте крепежные скобыПРЕ
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕРазмеры варочной панелиШирина: 590 ммДлина: 520 ммРазмеры выреза для варочнойповерхностиШирина: 560 ммДлина: 480 ммТепловая мощно
ГОРЕЛ‐КАОБЫЧНАЯМОЩ‐НОСТЬПОНИ‐ЖЕННАЯМОЩ‐НОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 20 мбарСжиженный газ(Бутан/Пропан) G30/G31 (3B/P)30/30 мбаркВт кВтин
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. І
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н
• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай
• Зменште розтягування кабелю.• Під час встановлення приладу пильнуйте,щоб не пошкодити кабель живлення і штеп‐сель (якщо є). Для заміни пошкодженого
3. SEADME KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem12341Kiirpõleti2Lisapõleti3Poolkiire põleti4Juhtnupud3.2 JuhtnupudSümbol Kirjeldusgaasi pealevool puu‐dub / as
• Користуйтеся лише приладдям, що поста‐чається із приладом.• Не встановлюйте розсіювач полум’я на кон‐форку.2.3 Догляд та чисткаПопередження!Існує ри
4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.4.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні при вик
5. КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.5.1 Економія електроенергії• По можливості завжди накривайте каструлікр
Попередження!З міркувань безпеки забороняєтьсячистити прилад струменем пари абоводою під високим тиском.Попередження!Не слід використовувати абразивні
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра• Не подається електрожи‐влення• Перевірте, чи прилад
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приліпіть на гарантійний талон
– його довжина не перевищує 1500 мм;– на ньому відсутні дроселі;– він не піддається натягуванню чи скручу‐ванню;– він не торкається гострих країв чи к
• Будь-які електричні деталі повинні встано‐влюватися або замінятися спеціалістомцентру технічного обслуговування або ква‐ліфікованим фахівцем.• Завжд
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Знімна панельB)Місце, що може використовуватися дляпідключенняКухонна секція з духовою шафоюРозміри ніші під вариль
Газові конфоркиКОН‐ФОРКАЗВИЧАЙ‐НА ПО‐ТУЖНІСТЬЗНИЖЕ‐НА ПО‐ТУЖ‐НІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 20 мбарскраплений газ(Бутан/пропан) G30/G31
ABCA)Põleti kübar ja kroonB)TermoelementC)SüüteküünalHOIATUSÄrge hoidke nuppu all üle 15 sekundi.Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti, siisvabastage
70www.electrolux.com
Українська 71
www.electrolux.com/shop397284102-A-462012
HOIATUSJälgige, et potikäepidemed ei ulatuksüle pliidi serva. Jälgige, et nõud aset‐seksid täpselt ringi kohal – nii ei läheneed ümber ja ka gaasikulu
7. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusGaasi süüdates puudub säde • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade onvooluvõrguga ühendatud jaelekt
Kommentare zu diesen Handbüchern