Electrolux EGT7355NOK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EGT7355NOK herunter. Electrolux EGT7355NOK User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EGT7355
NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21
DE Kochfeld Benutzerinformation 40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EGT7355NL Kookplaat Gebruiksaanwijzing 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 21DE Kochfeld Benutzerinformation 40

Seite 2 - KLANTENSERVICE

WAARSCHUWING!Houd de bedieningsknopniet langer dan 15 secondeningedrukt. Als de brander na15 seconden nog nietbrandt, de bedieningsknoploslaten en min

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

5.2 Diameter van het kookgereiGebruiken alleen kookgereimet een bodemdiameter diegeschikt is voor de afmetingvan de plaat.Brander Diameter vande panne

Seite 4

Til de pansteunen nietschuin op, omdat de metalenpennen zo worden belast.De pennen kunnen hierdoorbeschadigd raken enbreken.De vorm van de pansteunen

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als d

Seite 6 - 2.4 Gebruik

7.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Seite 7 - 2.6 Verwijdering

deze niet in aanraking komen metbewegende onderdelen, of dat ze nietvastgeklemd worden. Wees ookvoorzichtig wanneer de kookplaat wordtsamengebracht me

Seite 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

1. Steek de brander aan.2. Draai de knop naar deminimumstand.3. Verwijder de knop.4. Pas de stand van de bypass-schroefaan met een smalleschroevendraa

Seite 9 - 4.2 Ontsteking van de brander

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.5.6.BAA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunen7.LET OP!Installeer het apparaatalleen o

Seite 10 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

de kookplaat en de oven afzonderlijkgeïnstalleerd worden.9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 Afmetingen kookplaatBreedte 740 mmDiepte 510 mm9.2 Overige technisc

Seite 11 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

9.5 Gasbranders voor LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRANDER NORMAALVERMO‐GEN kWMINIMUMVERMO‐GEN kWINSPUITER‐MARKE‐RING 1/100mmNOMINALE GASSTROOMg/uG30 28-30

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Seite 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Seite 14 - 8. MONTAGE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Seite 15 - 8.4 Aanpassing van het

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 16 - 8.6 Aansluitkabel

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l&

Seite 17 - 8.8 Mogelijkheden voor inbouw

de contact. Il est indispensable de garantir unedéconnexion complète conformément aux conditionsde surtension de catégorie III. Le fil de terre n&apos

Seite 18 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiqueco

Seite 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Seite 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer l'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffondoux humide. Utilisez uniquement de

Seite 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCCDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. ThermocoupleABCDEA. Chapeau du brûle

Seite 22 - 1.2 Sécurité générale

AVERTISSEMENT!Ne maintenez pas lamanette de commandeenfoncée plus de15 secondes. Si le brûleurne s'allume pas au bout de15 secondes, relâchez lam

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!Des liquides renversésdurant la cuisson peuventprovoquer le bris du verre.5.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont

Seite 25 - 2.4 Utilisation

6.3 Retrait des supports decasserolePour que les supports de casserolerestent dans la bonne position, ils sontmontés sur des picots métalliques sur le

Seite 26 - 2.5 Entretien et nettoyage

maintenir ces composants propres afinde faciliter l'allumage. Assurez-vouségalement que les orifices descouronnes des brûleurs ne sont pasobstrué

Seite 27 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Seite 28 - 4.2 Allumage du brûleur

doivent pas entrer en contact avec desparties mobiles ni être comprimés. Soyezégalement vigilant lorsque la table estinstallée avec un four.Assurez-vo

Seite 29 - 5. CONSEILS

8.4 Réglage au niveau minimal(uniquement pour la Belgique)Pour régler le niveau minimal desbrûleurs :1. Allumez le brûleur.2. Tournez la manette en po

Seite 30 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.7 Montage1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.5.6.BAA) joint fourniB) équerres fournies7.ATTENTION!Installez l'appareiluniq

Seite 31 - FRANÇAIS 31

Élément de cuisine avec une portemin 6 mmmin 30 mm60 mmbamin 5 mm(max 150 mm)A. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec

Seite 32 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

9.3 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 56Rapide 42Semi-rapide 329.4 Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G

Seite 33 - 8. INSTALLATION

Efficacité énergétique selon lebrûleur à gaz(EE gas burner)Milieu central - Triple couron‐ne54.6%Arrière gauche - Semi-rapide 67.5%Arrière droit - Rap

Seite 34 - 8.3 Remplacement des

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - 8.6 Câble d'alimentation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...412. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 36 - 8.7 Montage

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 37 - FRANÇAIS 37

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Seite 38 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

mit einem Kontaktabstand benötigt. Es muss einevollständige Trennung entsprechend derÜberspannungskategorie III gewährleistet sein. Diesgilt nicht für

Seite 39 - L'ENVIRONNEMENT

elektrischen Stromversorgunggetrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entspre

Seite 40 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Gebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeck

Seite 41 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen.• Trennen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten von derSpannungsversorgung.• Das Ge

Seite 42

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".4.1 BrennerübersichtABDCCDABA. BrennerdeckelB. BrennerkroneC. ZündkerzeD. Th

Seite 43 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Falls sich der Brenner nacheinigen Versuchen nichtzünden lässt, überprüfenSie, ob die Brennerkroneund der zugehörigeBrennerdeckel korrektsitzen.WARNUN

Seite 44 - 2.4 Gebrauch

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass sichdie Topfböden nicht überdem Einstellknopf befinden,da anderenfalls die Flammeden Einstellknopf erhitzenkönnte.VOR

Seite 45 - 2.5 Reinigung und Pflege

worden gegarandeerd. De aardekabel is hiervanuitgesloten.• Let er bij het leiden van de stroomkabel op dat dekabel niet direct in contact komt (bijvoo

Seite 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

1. Entfernen Sie die Topfträger, um dieReinigung des Kochfelds zuerleichtern. Seien Sie beimWiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig, umBeschädigungen

Seite 47 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

6.5 Reinigen desVertikalbrennersDie Kronen der Messingbrenner könnennach langem Gebrauch nachdunkeln.Gehen Sie wie folgt vor, um die dunklenStellen zu

Seite 48 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Flammenring ist un‐gleichmäßig.Die Brennerkrone ist mitSpeiseresten verstopft.Sorgen Sie dafür, dass dieDüse nicht

Seite 49 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

dem Typenschild finden. DasTypenschild ist auf dem Boden desKochfelds angebracht.Modell ...Produktnummer(PNC) ...

Seite 50 - 6.4 Reinigen des Kochfelds

8.3 Ersetzen der Düsen (nurgültig für Belgien)1. Nehmen Sie die Topfträger ab.2. Nehmen Sie Brennerdeckel undBrennerkronen ab.3. Entfernen Sie die Düs

Seite 51 - 7. FEHLERSUCHE

Schließen Sie den blauenNullleiter an die mit„N“ gekennzeichneteKlemme an. Schließen Siedas braune (oder schwarze)Phasenkabel an die mit„L“ gekennzeic

Seite 52

7.VORSICHT!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachenArbeitsplatte.8.8 EinbaumöglichkeitenDie unter dem Kochfeld eingebautePlatte muss sich leicht en

Seite 53 - 8.2 Gasanschluss

9.2 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas - Original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 10,95kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 10,95 kWGas - Ersatz: G30 (3

Seite 54 - 8.5 Elektrischer Anschluss

TYP NORMAL‐LEISTUNGkWMINDEST‐LEISTUNGkWINJEKTOR‐MARKE1/100 mmNENNGASDURCHFLUSS g/Std.G30 28-30mbarG31 37 mbarNormal‐brenner1,6 0,55 64 116 11410. ENER

Seite 55 - 8.6 Anschlusskabel

das Gerät zu Ihrer örtlichenSammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeindeamt.*DEUTSCH 59

Seite 56 - 9. TECHNISCHE DATEN

u welke werkzaamheden dan ookuitvoert.• Controleer of de elektrische informatieop het typeplaatje overeenkomt metde stroomvoorziening. Zo niet, neemda

Seite 57 - 9.3 Bypassdurchmesser

www.electrolux.com/shop867329358-B-462016

Seite 58 - 11. UMWELTTIPPS

• Het apparaat mag niet wordengebruikt als werkblad of aanrecht.• Als u eten in de hete olie doet, kanhet spatten.WAARSCHUWING!Risico op brand en expl

Seite 59 - Ihr Gemeindeamt

• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerking van hetapparaat.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij

Seite 60 - 867329358-B-462016

4.1 BranderoverzichtABDCCDABA. BranderdekselB. BranderkroonC. OntstekingsbougieD. ThermokoppelingABCDEA. BranderdekselB. Messing branderkroonC. Brande

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare