upute za uporabukasutusjuhendinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииnávod na používaniekullanma kılavuzuPloča za kuhanjePliidiplaatPłyta grzejnaВа
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 10Paigaldamine 11Seadme kirjeldus 14Käitus 1
• Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-hedalasuvatesse pistikupesadesse. Välti-ge elektrijuhtmete kokkupuudet seadmevõi tuliste keedunõudega. Vält
hega. Kasutada tuleb nõuetekohaseid iso-latsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid(keermega kaitsmed tuleb pesast eemalda-da), maalekkevoolu kaitsm
AA – komplekti kuuluv tihendPaigaldusvõimalusedUksega köögikappPliidi alla paigaldatavat plaati peab saamakergelt eemaldada ning see peab võimalda-ma
SEADME KIRJELDUSPliidipinna skeem12180mm145mm31 Tagumine keeduväli 1700 W2 Eesmine keeduväli 1200 W3 JuhtnupudElektriliste keeduväljade juhtnupudSümbo
PUHASTUS JA HOOLDUSPuhastage seadet pärast igakordset kasu-tamist.Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.Hoiatus Enne hooldamist võipuhastamist tule
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealtiseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia problee-mile lahendust, pöörduge edasimüüja poolevõi kohalikku teenind
JÄÄTMEKÄITLUSTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tulebtoode anda taastöötl
Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty
•Stosować wyłącznie naczynia o średnicydna dostosowanej do średnicy palników.• Naczynia nie mogą nachodzić na strefę,w której znajdują się elementy st
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Postavljanje 3Opis proizvoda 6R
za pomocą odpowiedniego uszczelnia-cza!• W uszczelnieniu między blatem robo-czym a urządzeniem nie mogą występo-wać żadne przerwy!• Zabezpieczyć dolną
naczonym literą „L”) musi być zawszepodłączony do złącza fazowego.Wymiana przewodu zasilającegoW przypadku wymiany należy użyć przewo-du połączenioweg
szafka kuchenna musi mieć otwory wenty-lacyjne, zapewniające ciągły dostęp powie-trza. Podłączenia elektryczne płyty kuchen-nej i piekarnika muszą zos
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIOszczędność energii•W miarę możliwości zawsze przykry-wać naczynie pokrywką.• Naczynie do gotowania postawić napolu grzejnym
CO ZROBIĆ, GDY…Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie działa. •Sprawdzić bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej, wskrzynce bezpi
nym serwisie i autoryzowanych sklepach zczęściami zamiennymi.DANE TECHNICZNEWymiary płyty kuchennejSzerokość: 290 mmDługość: 510 mmWymiany wycięcia w
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 26Установка 27Описание и
• Используйте только посуду, диаметрдна которой соответствует размерамконфорок.• Запрещается ставить посуду на зонууправления прибором.• Не используйт
ритории которой используется при-бор.• Выдерживайте допустимые мини-мальные зазоры между соседнимиприборами и элементами интерьера.• Обеспечьте защиту
верьте заземление на соответствиестандартам и нормативам.• Кабель электропитания должен бытьрасположен таким образом, чтобы онне касался горячих часте
• Pažljivo priključite uređaj na utičnice ublizini. Strujni kabeli ne smiju dodirivatiuređaj ili vruće posuđe. Pripazite da sestrujni kabeli ne zaplet
Возможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочнойпанелью, должна легко сниматься дляобеспечения доступа к узлам, нуждаю
ручку управления по часовой стрелке.Чтобы выключить прибор, установитеручку на "0".Перед первым использованиемПоставьте на каждую конфорку к
ВНИМАНИЕ! Острые предметы иабразивные чистящие средствамогут повредить прибор.Очистка прибора от загрязнений спомощью пароструйных или пнев-матических
В случае неисправности сначала попы-тайтесь самостоятельно найти решениепроблемы. Если вам не удалось само-стоятельно устранить неисправность,обращайт
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качествебытовых отходов. Вместо этого егослед
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 35Inštalácia 36Popis výrobku 39Prevádzka 39Užitočné rady a
• Používajte iba príslušenstvo dodané sospotrebičom.• Pri pripájaní spotrebiča k zásuvkám v je-ho blízkosti postupujte opatrne. Nedovoľ-te, aby sa spo
• Svorky musí správne zapojiť kvalifikovanýelektrikár.•Odľahčite ťah kábla.• Použite správny napájací kábel a nahraď-te poškodený napájací kábel správ
==490 mm270 mm600mmR 5mm0+10+1AA — dodané tesnenieMožnosti zabudovaniaKuchynský dielec s dvierkamiOchranná priečka nainštalovaná pod var-ným pan
POPIS VÝROBKURozloženie varného povrchu12180mm145mm31 Zadná varná zóna 1700 W2 Predná varná zóna 1200 W3 Otočné ovládačeOvládacie gombíky elektrických
odgovarajućeg tipa. Obratite se svomlokalnom servisnom centru.Električna instalacija uređaja mora omogu-ćavati njegovo iskapčanje iz električne mre-že
nebezpečenstvo pre zdravie. Preto vámodporúčame pripravovať jedlá pri čonajnižších teplotách a príliš jedlá nezapekať.OŠETROVANIE A ČISTENIESpotrebič
Pri výskyte problému sa najprv pokúste vy-riešiť ho sami. Ak problém nedokážete od-strániť sami, zavolajte predajcu alebo ser-visné stredisko.Ak ste s
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchádzať ako
Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 43Montaj 44Ürü
(örneğin plastik veya alüminyum) koyma-yınız. Patlama veya yangın riski.• Sadece cihazla birlikte verilen aksesuarlarıkullanınız.•Cihazın fişini yan p
Uyarı Elektrik akımı nedeniyleyaralanma riski. Elektrik bağlantılarıylailgili talimatlara dikkatle uyun.• Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akı-
edilebilir. İlgili montaj talimatları, montaj kitipaketi içinde bulunmaktadır.==490 mm270 mm600mmR 5mm0+10+1AA — cihazla birlikte verilen contaY
ÜRÜN TANIMIPişirme yüzeyi düzeni12180mm145mm31 Arka pişirme bölgesi 1700 W2 Ön pişirme bölgesi 1200 W3 Kontrol düğmeleriElektrikli pişirme bölgeleri k
olan en düşük sıcaklıklarda pişirmenizi veyiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanızıtavsiye ederiz.BAKIM VE TEMİZLİKHer kullanımdan sonra cihazı temi
Eğer bir arıza varsa, sorunun çözümünü ön-celikle kendiniz bulmaya çalışınız. Eğer so-runun çözümünü kendi başınıza bulamazsa-nız, satıcınızı veya yet
AA — isporučena brtvaMogućnosti ugradnjeNa kuhinjski element s vratimaPloča koja se postavlja ispod ploče zakuhanje mora se lako uklanjati i omoguća-v
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibiatılmayıp, elektrik ve elektronik cihazlarıngeri dön
electrolux 51
397172001-B-212011 www.electrolux.com/shop
OPIS PROIZVODAIzgled površine za kuhanje12180mm145mm31 Stražnja zona kuhanja 1700W2 Prednja zona kuhanja 1200W3 Upravljački gumbiUpravljački gumbi ele
mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stogapreporučujemo da kuhate na nižimtemperaturama i da ne tamnite previšehranu.ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEOčistite uređaj
Ako postoji pogreška, najprije pokušajtesami pronaći rješenje. Ako ne možete samipronaći rješenje problema, obratite se do-bavljaču ili najbližoj serv
uručen prikladnim sabirnim točkama zarecikliranje elektroničkih i električkihaparata. Ispravnim odvoženjem ovogproizvoda spriječit ćete potencijalnene
Kommentare zu diesen Handbüchern