návod k použitínotice d'utilisationИнструкция поэксплуатацииnávod na používanieKombinovaná varná deskaTable de cuisson mixteКомбинированнаягазоэл
senzorové tlačítko funkce6displej časovače ukazuje čas v minutách7vybírá varnou zónu8 / zvyšuje nebo snižuje čas9zapíná funkci posílení výkonu10zapí
3Zapalovací svíčkaUpozornění Ovladač stiskněte namaximálně 15 vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani po 15vteřinách, uvolněte ovladač, otočte hodo polo
Aktivací funkce Automatický ohřev získátepotřebné nastavení teploty za kratší dobu.Tato funkce nastaví na určitou dobu nejvyš-ší teplotu (viz obrázek)
DĚTSKÁ POJISTKATato funkce brání neúmyslnému použití var-né desky.Zapnutí dětské pojistky•Zapněte varnou desku pomocí . Ne-nastavujte teplotu.•Dotkně
ÚSPORA ENERGIE• Je-li to možné, vždy zakrývejte nád-oby pokličkami.• Nádobu postavte na varnou zónu, ateprve potom ji zapněte.• Varnou zónu vypněte ně
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBASpotřebič čistěte po každém použití.Používejte vždy nádoby s čistým dnem.Upozornění Ostré předměty aabrazivní čisticí prostředky mohou
Problém Možná příčina a řešeníRozsvítí se • Je zapnutá funkce automatického vypnutí. Vypněte spotřebič aznovu jej zapněte.• Zareagovala ochrana proti
Pokud dojde k poruše, pokuste se nejprvezávadu odstranit sami. Pokud problém ne-můžete vyřešit sami, obraťte se prosím nasvého prodejce nebo místní se
Celkový elektrický vý-kon:3,7 kWElektrické napájení: 230 V ~ 50 HzKategorie: II2H3B/PPřívod plynu: G20 (2H) 20 mbarTřída spotřebiče: 3Průměry trysekHo
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 19Installation 22Description de l'a
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Instalace 4Popis spotřebiče 9Provoz 10U
• N'utilisez jamais la table de cuisson sansrécipients de cuisson dessus.• Votre appareil est destiné à un usage do-mestique normal. Ne l'ut
avec un panneau de protection directe-ment sous l'appareil !• Pour protéger l'appareil de l'humidité,mettez du mastic (joint) adapté su
INSTALLATIONAvertissement Les instructionssuivantes concernant l’installation, leraccordement et la maintenance del'appareil doivent être effectu
Important Quand l'installation estterminée, assurez-vous que chaqueraccord est étanche en utilisant unesolution savonneuse, et non une flamme !RE
• Pour toute intervention sur votre appareil,faites appel au service après-vente devotre magasin vendeur.•Utilisez toujours une prise antichoc cor-rec
min.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm POSSIBILITÉS D'INSERTIONÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissond
DESCRIPTION DE L'APPAREILDESCRIPTION DE L'APPAREIL140mm210mm1 2365 41Zone de cuisson à induction 1400 W,avec fonction Booster 2500 W2Brûleur
touche sensitive fonction6affichage du minuteur il indique la durée en minutes7il sélectionne la zone de cuisson8 / Augmentation ou diminution de la
1231Chapeau et couronne du brûleur2Thermocouple3Bougie d'allumageAvertissement Ne maintenez pas lamanette de commande appuyée plusde 15 secondes.
NIVEAU DE CUISSONAppuyez sur pour augmenter le niveaude cuisson. Appuyez sur pour diminuerle niveau de cuisson. L'affichage indique leniveau de
• Používejte pouze nádoby na vaření s prů-měrem dna vhodným pro rozměry plotý-nek.• Hrnce nesmí přesahovat do zóny s ovla-dači.• Nepoužívejte ho jako
MinuteurVous pouvez utiliser la minuterie comme unMinuteur lorsque les zones de cuisson nesont pas en fonctionnement. Appuyez sur . Appuyez sur la tou
Avertissement Ne mettez pas lafeuille aluminium sur la partiesupérieure de l'appareil de cuisson,pour que la surface reste proprependant la cuiss
Ni-veaudecuis-sonadapté à : Durée Conseils2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de pe-tites quantités de pomme de terre ou delégumes à la vapeur. Ré
Enlevez les salissures :1. – Enlevez immédiatement : plasti-que fondu, feuilles plastique et les ali-ments contenant du sucre. Utilisezun racloir spéc
Problème Cause possible et solution s'allume• Aucun récipient de cuisson sur la zone de cuisson. Placez unrécipient de cuisson sur la zone de cui
Certaines anomalies de fonctionnementpeuvent dépendre d'opérations d'entretiennon correctes ou d'oubli et peuvent être ré-solues à l&ap
Puissance totale dugaz :G20/G25 (2E+) 20/25mbar = 4,8 kWG30/G31 (3+)28-30/37 mbar = 334g/hG130 (1c) 8 mbar =4,8 kWPuissance électriquetotale :3,7 kWAl
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 37Установка 40Описание и
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ• Не оставляйте прибор без присмотраво время работы.• Следите за прибором во время егоработы.• Не допускайте попадания жидкостейв
(требования техники безопасности,правила и порядок утилизации, пра-вила техники электробезопасности ит.д.), действующие в стране, на тер-ритории котор
•Tento spotřebič není připojen k zařízenína odvod spalin. Musí být instalován apřipojen podle platných instalačníchpředpisů Zvláštní pozornost věnujte
кручивать из гнезда), автоматы УЗО изамыкатели.Изготовитель не несет ответственно-сти за причинение каких-либо травмлюдям и домашним животным илиза ущ
– длина шланга не превышает 1500мм;– в шланге отсутствуют участки суже-ния просвета;– шланг не натянут и не перекручен;– шланг не соприкасается с остр
4. Тонкой отверткой отрегулируйте по-ложение винта обводного клапана.11Винт регулировки минимума– При переходе с подачи природно-го газа 20 мбар (или
ЗАМЕНА СЕТЕВОГО ШНУРАПри замене сетевого шнура используй-те только специальный кабель типаH05V2V2-F T90 или эквивалентный.Удостоверьтесь, что провод и
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm ВОЗМОЖНОСТИ ВСТРАИВАНИЯКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочнойпанелью, должна легко сниматься дляобеспе
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ140mm210mm1 2365 41Индукционная конфорка 1400 Вт сфункцией повышения мощности до2500 Вт2Горелка
сенсорное поле функция4дисплей установки температурынагреваотображение мощности нагрева5индикаторы конфорок таймера отображение конфорки, для которо
Если после нескольких попыток за-жечь горелку не удалось, проверьтеправильность положения рассека-теля и крышки горелки.1231Крышка и рассекатель горел
Выключениечерез6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часаСТУПЕНЬ НАГРЕВАПрикоснитесь к , чтобы увеличитьступень нагрева. Прикоснитесь к ,чтобы уменьшить ступен
• Выключение таймера: выберитеконфорку с помощью . Нажмите на . Начинается обратный отсчет ос-тавшегося времени до 00 . Индика-тор конфорки погаснет.
1231Konec hřídele s maticí2Podložka3Koleno (je-li zapotřebí)Připojení pružných nekovových trubek:Pokud je možné snadno kontrolovat připo-jení po celé
ВНИМАНИЕ! Используйте посуду,дно которой подходит по размеру киспользуемой конфорке.Не пользуйтесь кухонной посудой,если ее дно выходит за края кон-фо
Мощ-ностьнагре-ваНазначение: Время Советы1–2 Голландский соус, растапливание:сливочного масла, шоколада, жела-тина5–25минПериодически помешивайте1–2 З
ВНИМАНИЕ! Острые предметы иабразивные чистящие средствамогут повредить прибор.Очистка прибора от загрязнений спомощью пароструйных или пнев-матических
Неисправность Возможная причина и способ ее устраненияРаздается звуковой сигнал,устройство включается иснова выключается. Через 5секунд раздается еще
В случае неисправности сначала попы-тайтесь самостоятельно найти решениепроблемы. Если вам не удалось само-стоятельно устранить неисправность,обращайт
Общая мощностьгазовых горелок:G20 (2H) 20 мбар =4,8 кВтG30 (3B/P) 30 мбар= 334 г/часG31 (3B/P) 30 мбар= 329 г/часG20 (2H) 13 мбар =3,2 кВт в моделидля
электрооборудования дляпоследующей утилизации. Соблюдаяправила утилизации изделия, Выпоможете предотвратить причинениеокружающей среде и здоровью люде
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 57Inštalácia 59Popis výrobku 64Prevádzka 65Užitočné rady a
• Používajte iba riad s priemerom dna zod-povedajúcim rozmerom horákov/varnýchzón.• Hrnce sa nesmú dostať na ovládací pa-nel.•Spotrebič nepoužívajte a
•Tento spotrebič nie je zapojený k zariade-niu na odvod spalín. Musí byť nainštalo-vaný a pripojený v súlade s platnýmipredpismi pre inštaláciu. Mimor
4. Úzkým šroubovákem nastavte polohuobtokového šroubu.11Seřizovací šroub pro minimálníúroveň–Při přechodu ze zemního plynu 20mbar (nebo zemního plynu
1231Koncovka nástavca s maticou2Podložka3Koleno (v prípade potreby)Ohybné nekovové hadičkyAk sa dá prípojka jednoducho kontrolovaťpo celej dĺžke, môže
4. Pomocou skrutkovača nastavte polohuobtokovej skrutky.11Skrutka nastavenia minima– Pri prechode zo zemného plynu 20mbar (alebo zemného plynu 13 mbar
MONTÁŽmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — dodané tesnenie490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mm62 electrolux
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm MOŽNOSTI ZABUDOVANIAKuchynský dielec s dvierkamiOchranná priečka nainštalovaná pod var-ným panelom sa musí jednoducho vyb
POPIS VÝROBKUROZLOŽENIE VARNÉHO POVRCHU140mm210mm1 2365 41Indukčná varná zóna 1 400 W s výko-novou funkciou Power 2 500 W2Rýchly horák3Stredne rýchly
senzorové tlačidlo Funkcia7volí varnú zónu8 / zvyšuje alebo znižuje čas9zapína výkonovú funkciu Power10zapína a vypína funkciu STOP+GOINDIKÁTORY VAR
1Kryt a korunka horáka2Termočlánok3Zapaľovacia sviečkaVarovanie Nedržte ovládací gombíkstlačený dlhšie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po 15 sekundách nezap
Potrebný varný stupeň dosiahnete rýchlejšieaktivovaním funkcie automatického ohrevu.Táto funkcia nastaví na určitú dobu najvyššívarný stupeň (pozrite
Ak chcete spustiť túto funkciu, dotknite satlačidla . Na 4 sekundy sa rozsvieti sym-bol .Časomer zostane zapnutý.Ak chcete zrušiť túto funkciu, dotk
Varná zóna Minimálny priemer ku-chynského riaduVpredu 185 mmVzadu 120 mmÚSPORA ENERGIE•Podľa možnosti riad vždy prikrytepokrievkou.• Riad položte na v
MONTÁŽmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — dodávané těsnivo490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mmelectrolux 7
u jedál s obsahom škrobu) predstavovaťnebezpečenstvo pre zdravie. Preto vámodporúčame pripravovať jedlá pri čonajnižších teplotách a príliš jedlá neza
Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaZaznie zvukový signál a spotre-bič sa zapne a znova vypne. Po5 sekundách zaznie ďalší zvu-kový signál.Zakryl
Pri výskyte problému sa najprv pokúste vy-riešiť ho sami. Ak problém nedokážete od-strániť sami, zavolajte predajcu alebo ser-visné stredisko.Ak ste s
Celkový elektrický prí-kon:3,7 kWElektrické napájanie: 230 V ~ 50 HzKategória: II2H3B/PPrívod plynu: G20 (2H) 20 mbarTrieda spotrebiča: 3Priemery prív
74 electrolux
electrolux 75
397196004-B-292011 www.electrolux.com/shop
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm MOŽNOSTI ZAPUŠTĚNÍKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musíbýt snadno odnímatelný a umožňovat sn
POPIS SPOTŘEBIČEUSPOŘÁDÁNÍ VARNÉ DESKY140mm210mm1 2365 41Indukční varná zóna 1400 W, s funkcíposílení výkonu 2500 W2Rychlý hořák3Středně rychlý hořák4
Kommentare zu diesen Handbüchern