EJ2301ADW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2HU HŰ
8. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku z nástěnné zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomt
Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Není správně nastavená teplo‐ta.Nastavte nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřen
9. INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebič
9.4 Umístění100 mm15 mm 15 mmSpotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdá‐lenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery,přímý sluneční svi
132Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.21Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šrouby do‐lního dv
Vyšroubujte šroub na druhé spodní straně a za‐šroubujte ho na opačné straně.Odšroubujte pojistný čep horních dveří.21Zašroubujte ho na opačné straně.Č
132Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Namon‐tujte závěs.Na opačné straně nasaďte krytky otvorů.Utáhněte závěs. Přesvědčte se, že jsou dveředobře v
10. ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1404 mm Šířka 545 mm Hloubka 604 mmSkladovací čas při poruše 19 hNapětí 230 V
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f
3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat
anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab
Általában egy közepes beállítás a legin‐kább megfelelő.A pontos beállítás kiválasztásakor azonbanszem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejé‐ben
5.4 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenni.5.5 Páratartalo
• A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okozhat. Ezegy természetes, veszélytelen fizikai jelenség.Ez normális jelenség.• A kompresszor ki- vagy bekapcsolá
• ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltünte‐tett tárolási időtartamot.7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtal
6.Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a ma‐ximális hideg elérésére, és üzemeltesse akészüléket két-három órán keresztül ezen abeállításon.7.Pakolja v
Probléma Lehetséges ok MegoldásA lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmód‐ban van.Zárja be és nyissa ki az ajtót. A lámpa hibás. Olvassa el az &
Probléma Lehetséges ok MegoldásTúl sok a zúzmara. Az élelmiszer nincs megfelelő‐en becsomagolva.Csomagolja be megfelelően azélelmiszereket. Az ajtó n
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
9.2 Hátsó távtartók45°45°A122A dokumentációt tartalmazó zacskóban találhatókét távtartó, amelyeket az ábrán látható módonkell felszerelni.1.Illessze a
9.5 Az ajtó nyitási irányának megfordításaAzt javasoljuk, hogy a következő műve‐leteket egy másik személy segítségévelvégezze, aki a készülék ajtóit a
21Csavarozza ki mindkét állítható lábat és az alsóajtózsanér csavarjait. Távolítsa el az alsó ajtó‐zsanért, és szerelje fel az ellenkező oldalra.Csava
132Illessze az ajtókat a csapokhoz, és helyezze vis‐sza az ajtókat. Szerelje fel a zsanért.Az ellenkező oldalon helyezze el a furatborításo‐kat.Húzza
10. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kat
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék bel‐sejében bal oldalon lévő adattáblán és az ener‐giatakarékossági címkén.12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk
tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. POPIS SPOTREBIČA16475231Drôtený rošt2Priehradka na maslo3Priehradky na dverách4Typový štítok5Z
Pri vysokej teplote okolia alebo pri na‐plnení spotrebiča a nastavení spotrebi‐ča na najnižšiu teplotu môže spotrebičpracovať nepretržite, čo spôsobí
5.4 Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.5.5 Regulácia vlhkos
• Pri zapnutí a vypnutí kompresora počuť "klik‐nutie" teplotného regulátora. Je to normálne.6.2 Upozornenie na šetrenie energiou• Neotvárajt
7. OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte
Na odstraňovanie námrazy z výparníkanikdy nepoužívajte ostré predmety,mohli by ste ho poškodiť. Na urýchlenieodmrazovania nepoužívajte žiadne me‐chani
Problém Možná príčina Riešenie Teplota potravín je príliš vyso‐ká.Pred vložením do spotrebiča ne‐chajte potraviny najprv vychlad‐núť na izbovú teplot
8.1 Výmena žiarovky1.Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zozásuvky elektrickej siete.2.Odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia.3.Vyberte kryt osvetlen
9.2 Zadné vymedzovacie vložky45°45°A122Vo vrecku s dokumentáciou sú dve rozpernévložky, ktoré sa musia namontovať podľa znázor‐nenia na obrázku.1.Rozp
9.5 Možnosť zmeny smeru otvárania dveríPri vykonávaní nasledujúcich úkonovodporúčame, aby vám pomáhala druháosoba, ktorá počas týchto úkonov pridr‐ží
2. POPIS SPOTŘEBIČE16475231Drátěný rošt2Přihrádka na máslo3Police ve dveřích4Typový štítek5Zásuvka na zeleninu6Skleněné police7Regulátor teploty/Osvět
21Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky a skrutkyspodného závesu dverí. Odstráňte dolný závesdverí a nainštalujte ho na opačnú stranu.Vyskrutkujte spo
132Nasaďte dvere na čapy a nainštalujte dvere. Na‐inštalujte záves.Na opačnej strane vložte kryty otvorov.Utiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere v
10. ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1404 mm Šírka 545 mm Hĺbka 604 mmAkumulačná doba 19 hNapätie 230 VFrekvencia
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto
• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,
2. OPIS IZDELKA16475231Rešetka2Predelek za maslo3Vratna polica4Ploščica za tehnične navedbe (znotraj)5Predal za zelenjavo6Steklene police7Regulator te
4. PRVA UPORABA4.1 Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notranjostin vso notranjo opremo. Za čiščenje uporabitemlačno vodo z nevt
5.5 Nadzor vlageSteklena polica vključuje mehanizem z odprtina‐mi (nastavljiv z drsnikom), ki omogoča regulira‐nje temperature v predalu(ih) za zelenj
4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou stroch
• v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlaplji‐vih tekočin• živila pokrijte ali ovijte, predvsem živila z moč‐nim vonjem• živila namestite tako
Ne vlecite, premikajte ali poškodujte ce‐vi in/ali kablov v notranjosti.Za čiščenje notranjosti ne uporabljajtedetergentov, čistilnih praškov, močnood
8. KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav izvlecite vtičiz omrežne vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, mora odpravit
Motnja Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je previso‐ka.Živilo naj se pred hrambo ohladina sobno temperaturo. Hkrati je shranjenih veliko iz‐del
9.2 Distančnika na hrbtni strani45°45°A122V vrečki z dokumentacijo sta dva distančnika, kiju je treba namestiti, kot kaže slika.1.Distančnika vstavite
9.5 Menjava strani odpiranja vratPredlagamo, da naslednje delo opraviteskupaj z drugo osebo, ki bo med izvaja‐njem dela držala vrata naprave.Da bi spr
21Odvijte obe nastavljivi nogi in vijaka spodnjegatečaja vrat. Odstranite spodnji tečaj vrat in ga na‐mestite na nasprotno stran.Odvijte spodnji vijak
132Vrata združite z zatiči in jih namestite. Namestitetečaj.Na nasprotni strani namestite čepa iz odprtin.Trdno privijte tečaj. Poskrbite, da bodo vra
10. ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekaterizvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLIC
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1404 mm Širina 545 mm Globina 604 mmČas naraščanja temperature 19 hNapetost
5.5 Regulace vlhkostiVe skleněné polici jsou štěrbiny (nastavitelné po‐suvnou páčkou), které umožňují regulaci teplotyv zásuvce nebo zásuvkách na zele
70www.electrolux.com
SLOVENŠČINA 71
www.electrolux.com/shop200384526-A-202012
• do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐bo tekutiny, které se odpařují;• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejmé‐na mají-li silnou vůni;•
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo ka‐bely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně anepoškozujte je.Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřkuspotřebiče abrazivní
Kommentare zu diesen Handbüchern