Electrolux EJ2801AOX Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EJ2801AOX herunter. Electrolux EJ2801AOX Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EJ2801AOW
EJ2801AOX
.................................................. ...............................................
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 24
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EJ2801AOWEJ2801AOX... ...SK CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD NA

Seite 2 - WE’RE THINKING OF YOU

UŽITOČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNE ZVUKY PRIPREVÁDZKE• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým je kompr

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajteich otvorené dlhšie, než je absolútne nevyh‐nutné,• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐smú

Seite 4 - STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE

OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z

Seite 5 - PROSTREDIA

4.Po ukončení odmrazovania vnútro osušte azasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej sie‐te.5.Zapnite spotrebič.6.Nastavte regulátor teploty na maximálne

Seite 6 - POPIS SPOTREBIČA

ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred vykonaním kontrol na odstránenieproblémov odpojte spotrebič od elektric‐kej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomton

Seite 7 - PREVÁDZKA

Problém Možná príčina RiešenieVoda steká na podlahu. Voda z rozmrazenej námrazynevteká do odparovacej miskynad kompresorom.Pripevnite odtokový kanálik

Seite 8

INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&quo

Seite 9 - REGULÁCIA VLHKOSTI

UMIESTNENIE100 mm15 mm 15 mmSpotrebič je potrebné nainštalovať v dostatočnejvzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú radiátory,ohrievače vody, priame sln

Seite 10 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

132Dvierka mierne potiahnite a odstráňte a odmon‐tujte záves.Na opačnej strane odstráňte kryty otvorov.21Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky a skrut

Seite 11 - SLOVENSKY 11

Vyskrutkujte spodnú skrutku úplne naboku a na‐inštalujte ju na opačnú stranu.Vyskrutkujte horný čap pridržiavajúci dvere.21Zaskrutkujte čap späť na op

Seite 12 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - OBDOBIA MIMO PREVÁDZKY

132Nasaďte dvere na čapy a nainštalujte dvere. Na‐inštalujte záves.Na opačnej strane nainštalujte kryty otvorov.Utiahnite záves. Skontrolujte, či sú d

Seite 14 - ČO ROBIŤ, KEĎ

ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB

Seite 15 - ZATVORENIE DVERÍ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1590 mm Šírka 545 mm Hĺbka 604 mmAkumulačná doba 20 hNapätie 230 VF

Seite 16 - INŠTALÁCIA

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p

Seite 17 - UMIESTNENIE

VSEBINAVARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 18

VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagotovit

Seite 19 - SLOVENSKY 19

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Seite 20 - ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ

OPIS IZDELKA1869723451Rešetka2Predelek za maslo3Vratni polici4Premična polica5Polica za steklenice6Ploščica za tehnične navedbe (znotraj)7Predal za ze

Seite 21 - (kompresor, chladiaci okruh)

DELOVANJEVKLOPVtič priključite v omrežno vtičnico.Regulator temperature zavrtite v smeri urinegakazalca na srednjo nastavitev.IZKLOPHladilnik izklopit

Seite 22

VSAKODNEVNA UPORABAZAMRZOVANJE SVEŽIH ŽIVILZamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežihživil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih ingloboko zamrz

Seite 23 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv

Seite 24 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

NADZOR VLAGESteklena polica vključuje mehanizem z odprtina‐mi (nastavljiv z drsnikom), ki omogoča regulira‐nje temperature v predalu(ih) za zelenjavo.

Seite 25 - VARNOSTNA NAVODILA

KORISTNI NAMIGI IN NASVETIZVOKI PRI NORMALNEMDELOVANJU• Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tulja‐ve ali cevi lahko slišite klokotanje in šumenje.T

Seite 26 - VARSTVO OKOLJA

• odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih nesmete ponovno zamrzniti,• ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga na‐vede proizvajalec živil.32ww

Seite 27 - OPIS IZDELKA

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPREVIDNOST!Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladil‐nik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti; v

Seite 28 - DELOVANJE

7.Prej odstranjena živila zložite nazaj v za‐mrzovalnik.Za strganje ivja nikoli ne uporabljajteostrih kovinskih pripomočkov, saj lahkopoškodujete zamr

Seite 29

KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav izvlecite vtičiz omrežne vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, mora odpraviti u

Seite 30 - NAMEŠČANJE VRATNIH POLIC

Motnja Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je previso‐ka.Živilo naj se pred hrambo ohladina sobno temperaturo. Hkrati je shranjenih veliko iz‐del

Seite 31 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo hladilnika natančnopreberite "varnostna navodila" za vašovarnost in pravilno delovanje hladilnika.POST

Seite 32

MESTO NAMESTITVE100 mm15 mm 15 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov toplo‐te, kot so radiatorji, grelci za vodo, neposrednasončna svetloba i

Seite 33

132Vrata odstranite tako, da jih rahlo potegnetevstran in odstranite tečaj.Na nasprotni strani odstranite čepa iz odprtin.21Odvijte obe nastavljivi no

Seite 34 - ČASI NEDELOVANJA

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Seite 35 - KAJ STORITE V PRIMERU…

Odvijte spodnji vijak in ga namestite na nasprot‐no stran.Odvijte zgornji zatič vrat.21Zatič privijte nazaj na drugi strani.40www.electrolux.com

Seite 36 - ZAPIRANJE VRAT

132Vrata združite z zatiči in jih namestite. Namestitetečaj.Na nasprotni strani namestite čepa iz odprtin.Trdno privijte tečaj. Poskrbite, da bodo vra

Seite 37

ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekaterizvoki (kompresor, kroženje hladilnega sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BR

Seite 38 - MENJAVA STRANI ODPIRANJA VRAT

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1590 mm Širina 545 mm Globina 604 mmČas naraščanja temperature 20

Seite 39 - SLOVENŠČINA 39

SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okolje i

Seite 40 - Odvijte zgornji zatič vrat

ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Seite 41 - NAPETOST

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та заст

Seite 42

2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення

Seite 43 - SLOVENŠČINA 43

• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн

Seite 44 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

ОПИС ВИРОБУ1869723451Комбінована решітка2Відділення для масла3Полички на дверцятах4Знімна поличка5Поличка для пляшок6Табличка з технічними даними (все

Seite 45 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

OCHRANA ŽIVOTNÉHOPROSTREDIAChladiaci okruh ani izolačné materiályspotrebiča neobsahujú plyny, ktoré bymohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐bič sa nes

Seite 46 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ОПИС РОБОТИВМИКАННЯВставте вилку в стінну розетку.Поверніть регулятор температури за годинни‐ковою стрілкою у середнє положення.ВИМИКАННЯЩоб вимкнути

Seite 47 - ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗАМОРОЖУВАННЯ СВІЖИХПРОДУКТІВМорозильне відділення підходить для заморо‐жування свіжих продуктів та для тривалогозберігання заморо

Seite 48 - ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ

РЕГУЛЮВАННЯ ВОЛОГОСТІСкляна поличка обладнана пристроєм з отво‐рами (що регулюються пересувним важелем),за допомогою якого можна регулювати темпе‐рату

Seite 49 - ОПИС ВИРОБУ

КОРИСНІ ПОРАДИНОРМАЛЬНІ ЗВУКИ ПІД ЧАСРОБОТИ ПРИЛАДУ• Може бути чутно тихий звук дзюрчання абобулькання, коли холодильний агент перека‐чується через ба

Seite 50 - ОПИС РОБОТИ

• шматочки льоду, якщо їх проковтнути відра‐зу після того, як продукт був вийнятий з мо‐розильника, можуть викликати холодовийопік;• рекомендується вк

Seite 51 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, завжди вий‐майте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього при

Seite 52 - РЕГУЛЮВАННЯ ВОЛОГОСТІ

2.Вийміть продукти, загорніть їх у декількагазет та покладіть у прохолодне місце.3.Залиште дверцята відчиненими.4.Коли розморожування завершиться, ре‐

Seite 53 - КОРИСНІ ПОРАДИ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад від ро‐зетки.Усунення несправностей, які не вка‐зані

Seite 54 - ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Злив для талої води не спря‐мовано у піддон для випаро‐вування, який розташованийнад ком

Seite 55 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ЗАКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ1.Прочистіть прокладки дверцят.2.У разі потреби відкоригуйте дверцята.Зверніться до розділу "Установка".3.У разі потреби з

Seite 56 - ПЕРІОДИ ПРОСТОЮ

POPIS SPOTREBIČA1869723451Drôtená polica2Priehradka na maslo3Priehradky na dverách4Posúvateľná polica5Priehradka na fľaše6Typový štítok (vo vnútri)7Zá

Seite 57 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уваж‐но прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися зправилами безпе

Seite 58 - ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ

РОЗТАШУВАННЯ100 mm15 mm 15 mmПрилад слід встановлювати подалі від джерелтепла, таких як батареї, бойлери, пряме сонячнесвітло і т. д. Повітря має віль

Seite 59 - ЗАКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ

132Зніміть дверцята, злегка потягнувши їх, а по‐тім зніміть завіси.Із протилежного боку корпусу вийміть заглуш‐ки отворів.21Відкрутіть обидві ніжки з

Seite 60

Відкрутіть нижній дальній боковий гвинт тавстановіть його з протилежного боку.Викрутіть верхній болт, на якому тримаютьсядверцята.21Вкрутіть його знов

Seite 61 - РОЗТАШУВАННЯ

132Одягніть дверцята на болти та встановітьдверцята. Встановіть завісу.На протилежному боці корпусу встановіть за‐глушки отворів.Затягніть завісу. Пер

Seite 62

ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певнізвуки (спричинені компресором або циркуля‐цією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI

Seite 63 - Українська 63

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1590 мм Ширина 545 мм Глибина 604 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 20 год

Seite 64 - ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ

ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної сиро

Seite 65 - Українська 65

www.electrolux.com/shop 200384070-A-482011

Seite 66

PREVÁDZKAZAPÍNANIEZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐vých ručičiek do strednej polohy.VYPÍNA

Seite 67 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEZMRAZOVANIE ČERSTVÝCHPOTRAVÍNMraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čer‐stvých potravín a na uchovávanie mrazených ahlboko zm

Seite 68

REGULÁCIA VLHKOSTIV sklenenej polici je vetracie zariadenie (nastavi‐teľné pomocou posuvnej páčky), ktoré umožňujeregulovať vlhkosť a teplotu v zásuvk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare