Electrolux EN3601AOX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3601AOX herunter. Electrolux EN3601AOX Korisnički priručnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3601AOX
EN3601AOW
.................................................. ...............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 39
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3601AOXEN3601AOW... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPO

Seite 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

• nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐vorena duže no što je potrebno;• nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzokvare i ne mogu se p

Seite 3 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Otprilike 12 sati prije odmrzavanja po‐stavite regulator temperature na višepostavke, kako bi se nakupilo dovoljnorezervne hladnoće za slučaj prekida

Seite 4 - 1.7 Zaštita okoliša

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite da li uređaj stabilnostoji (sve četiri nožice moraju bitina podu).K

Seite 5 - 3. RAD UREĐAJA

Problem Mogući uzrok Rješenje Električni utikač nije dobroutaknut u utičnicu mrežnog na‐pajanja.Ispravno utaknite električniutikač u utičnicu mrežnog

Seite 6 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

Klimatska klasaTemperatura okolineSN od +10°C do + 32°CN od +16°C do + 32°CST od +16°C do + 38°CT od +16°C do + 43°C8.2 PoložajAB100 mmmin20 mmUređaj

Seite 7 - 4.6 Pomične police

8.4 NiveliranjePrilikom namještanja uređaja provjerite stoji li uvodoravnom položaju. To se može postićipomoću dvije podesive nožice na prednjemdonjem

Seite 8 - 4.8 Freshzone ladica

• Odvijte zatik gornjeg okova i zavijte ga na su‐protnu stranu.ACB• Skinite pokrov pomoću alata. (A).• Odvijte zatik (B) donje šarke i odstojnik (C) p

Seite 9 - HRVATSKI 9

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HRVATSKI 17

Seite 10 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 1850 mm Širina 595 mm Dubina 658 mmVrijeme odgovora 20 hNapon

Seite 11 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici naunutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener‐getskom natpisu.11. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijal

Seite 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 8. POSTAVLJANJE

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 14 - 8.3 Stražnji odstojnici

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át

Seite 15 - 8.5 Električno spajanje

3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat

Seite 16 - 9. ZVUKOVI

anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab

Seite 17 - HRVATSKI 17

3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐tató járásával megegyező irányban

Seite 18

4.4 Hőmérséklet-visszajelzőA hőmérsékletszabályozó beállítást igényelHelyes hőmérsékletOKA hűtőszekrényt hőmérséklet-visszajelzővel lát‐tuk el annak é

Seite 19 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

4.7 Palacktartó állványHelyezze a palackokat (előre felé néző nyílással)az előre beállított polcra.Ha a polc vízszintesen van elhelyezve,csak zárt pal

Seite 20 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK5.1 Normál működéssel járó hangok• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőkö

Seite 21 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

5.6 Ötletek fagyasztott élelmiszerektárolásáhozAnnak érdekében, hogy a legjobb teljesítménytérje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmile

Seite 22 - 1.7 Környezetvédelem

6.3 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekeszelpárologtatójáról, amint a k

Seite 23 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte poz

Seite 24 - 4. NAPI HASZNÁLAT

A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐sokat:1.Kapcsolja ki a készüléket.2.Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐ből, csomagolja be azokat

Seite 25 - 4.6 Mozgatható polcok

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék zajos A készülék alátámasztása nemmegfelelő.Ellenőrizze, hogy a készülékstabilan áll-e (mind a négy láb‐nak

Seite 26 - 4.8 Freshzone fiók

Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok termék van tárolva egyidőben.Tároljon kevesebb terméket egyidőben.A hűtőszekrényben a hő‐mérséklet túl magas.

Seite 27 - MAGYAR 27

8. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonsága

Seite 28 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

8.4 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálható két szabályozható láb s

Seite 29 - 6.4 A fagyasztó leolvasztása

• Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját, éscsavarozza fel az ellenkező oldalra.ACB• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).

Seite 30 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

9. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!B

Seite 31 - MAGYAR 31

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux

Seite 32 - 7.2 Az ajtó záródása

Fagyasztótér nettó térfogata liter 92Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A++Villamosenergi

Seite 33 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. OPIS URZĄDZE

Seite 34 - 8.5 Elektromos csatlakoztatás

• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ravnom sunčevom svjetlu.• Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze uovom uređaju posebno su namijen

Seite 35 - MAGYAR 35

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż

Seite 36

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Seite 37 - MAGYAR 37

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).1.6 Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐

Seite 38

5Pojemnik na produkty nabiałowe6Półka drzwiowa7Półka na butelki8Kosz zamrażarki9Kosz zamrażarki10Kosz zamrażarki11Tabliczka znamionowa3. EKSPLOATACJA3

Seite 39 - OBSŁUGA KLIENTA

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐mrożenia żywności, spowodowanegona przykład brakiem zasilania przez ok‐res czasu dłuższy niż podany w para‐metrach

Seite 40

4.6 Zmiana położenia półekŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualnymi potrzebami.Niek

Seite 41 - 1.5 Instalacja

4.9 Wyjmowanie szuflad z zamrażarki21Kosze zamrażarki posiadają ograniczniki, którezapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy‐padnięciu. W celu wyję

Seite 42 - 2. OPIS URZĄDZENIA

5.5 Wskazówki dotyczącezamrażaniaAby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale‐ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó‐wek:• Maksymalną ilość żywnoś

Seite 43 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę ztyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi towydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener‐gii elektr

Seite 44 - 4.4 Wskaźnik temperatury

Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym mi

Seite 45 - 4.8 Szuflada Freshzone

2. OPIS PROIZVODA3 5 6 74189101121Ladice za voće2Staklene police3Stalak za boce4Termostat5Polica za maslac6Polica vrata7Polica za boce8Košara zamrziva

Seite 46 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUWAGA!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w ninie

Seite 47 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury możebyć ustawiony nieprawidłowo.Ustawić wyższą temp

Seite 48 - 6.4 Rozmrażanie zamrażarki

7.1 Wymiana oświetlenia12Urządzenie jest wyposażone w oświetlenie wnę‐trza typu LED o wydłużonej żywotności.1.Odłączyć urządzenie od zasilania.2.Nacis

Seite 49 - POLSKI 49

8.2 Miejsce instalacjiAB100 mmmin20 mmUrządzenie należy zainstalować z dala od źródełciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośredniepromienie słonec

Seite 50 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialnościw przypadku nieprzestrzegania powyższychwskazówek dotyczących bezpieczeństwa.Niniejsze urządzenie spełnia

Seite 51 - POLSKI 51

AACCBB• Wyjąć zaślepki (B). Wyjąć zaślepki (A).• Odkręcić uchwyty (C) i przykręcić je po drugiejstronie.• Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnejst

Seite 52 - 8. INSTALACJA

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!56www.electrolux.com

Seite 53 - 8.5 Przyłącze elektryczne

CRACK!CRACK!10. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1850 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 20

Seite 54

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592. D

Seite 55 - 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare, ci

Seite 56

Središnje su postavke općenitonajprikladnije.Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući uvidu da temperatura u uređaju ovisi o slijedećem:• temper

Seite 57 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

5.Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de elec‐trocutare sau incendiu.6.Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon

Seite 58 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

lângă schimbătorul de căldură. Materia‐lele folosite pentru acest aparat marcatecu simbolul sunt reciclabile.2. DESCRIEREA PRODUSULUI3 5 6 7418910112

Seite 59 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

3.3 Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată automat.Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţidupă cum urmează:• rotiţi butonul de reglare a

Seite 60 - 1.5 Instalarea

4.4 Indicatorul de temperaturăTermostatul trebuie reglatTemperatura corectăOKPentru a vă ajuta la comandarea corectă a apa‐ratului am prevăzut un indi

Seite 61 - 3. FUNCŢIONAREA

4.7 Raft pentru sticlePuneţi sticlele (cu gura înainte) în raftul poziţio‐nat anterior.Dacă raftul este poziţionat orizontal, pu‐neţi numai sticle înc

Seite 62 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

5. SFATURI UTILE5.1 Sunete normale în timpulfuncţionării• Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâiturisau ca nişte bule, când agentul de răcire estep

Seite 63 - 4.6 Rafturi detaşabile

5.6 Recomandări pentru conservareaalimentelor congelatePentru a obţine cele mai bune rezultate cu acestaparat, procedaţi astfel:• verificaţi dacă alim

Seite 64 - 4.8 Sertarul Freshzone

6.3 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatorulcompartimentului frigider de fiecare dată când seopreşte motorul compresorul

Seite 65 - 5. SFATURI UTILE

Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel:1.Opriţi aparatul.2.Scoateţi toate alimentele din acesta, înfăşu‐raţi-le în mai multe straturi de ziar şi p

Seite 66 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul face zgomot. Aparatul nu se sprijină bine. Verificaţi dacă aparatul este într-o poziţie stabilă (toate cele pa

Seite 67 - 6.3 Dezgheţarea frigiderului

4.4 Kontrolna žaruljica temperatureTermostat treba podesitiIspravna temperaturaOKKako bismo vam pomogli u pravilnom upravljanjuuređajem vaš smo hladnj

Seite 68 - 7. DEPANARE

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura din frigidereste prea mare.Aerul rece nu circulă în aparat. Verificaţi ca aerul rece să circuleîn aparat.Te

Seite 69 - ROMÂNA 69

8. INSTALAREAAVERTIZARECitiţi cu atenţie "Informaţiile privind sigu‐ranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru aasigura utilizarea corectă a apa

Seite 70 - 7.2 Închiderea uşii

8.4 Aducerea la nivelAparatul trebuie amplasat într-o poziţie perfectorizontală. Acest lucru se poate face prin inter‐mediul celor două picioare regla

Seite 71 - 8. INSTALAREA

• Deşurubaţi pivotul balamalei de sus şi înşuru‐baţi-l pe partea opusă.ACB• Scoateţi capacul cu ajutorul unei unelte. (A).• Deşurubaţi pivotul balamal

Seite 72 - 8.4 Aducerea la nivel

9. ZGOMOTEÎn timpul utilizării normale se aud unele sunete(compresorul, circulaţia agentului de răcire).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Seite 73 - ROMÂNA 73

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 1850 mm Lăţime 595 mm Adancime 658 mmPerioadă de stabilizare 2

Seite 74

Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cudatele tehnice de pe partea internă din stânga aaparatului şi pe eticheta referitoare la energie.11

Seite 76

78www.electrolux.com

Seite 78

4.7 Stalak za bocePostavite boce (s otvorom prema naprijed) naprethodno postavljenu policu.Ako police postavite vodoravno, na njihstavite samo zatvore

Seite 79 - ROMÂNA 79

www.electrolux.com/shop280150307-A-112012

Seite 80 - 280150307-A-112012

5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE5.1 Zvukovi pri normalnom radu• Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spiraleili cijevi može se čuti slabo grgljanje i p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare