Electrolux EN3881AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN3881AOW herunter. Electrolux EN3881AOW Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN3881AOW
EN3881AOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
23
SR ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 47
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN3881AOWEN3881AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽI

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4.8 Uhlíkový vzduchový filtrTento spotřebič je vybavený uhlíkovým filtrem zaklapkou na zadní stěně jednotky rozvodu vzdu‐chu.Filtr čistí vzduch odstra

Seite 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tuto funkci vypnete následovně:1.Klapku stáhněte dolů.2.Vypněte funkci nákupu.3.Ukazatel funkce nákupu se přestane zobra‐zovat.Funkce se vypne automat

Seite 4 - 1.6 Servis

21Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihnětepřední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňtekoš dozad

Seite 5 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

• vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐páleniny v ústech;• doporučujeme napsat na každý balíček vid

Seite 6 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Používejte speciální čisticí nástroj, který najdetejiž zasunutý do odtokového otvoru.6.4 Rozmrazování mrazničkyMrazicí oddíl tohoto modelu je beznámra

Seite 7

Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtokuvody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby senedotýkaly zadní stěny.Na podlah

Seite 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

7.1 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlenímpomocí LED diod s dlouhou životností.Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizo‐va

Seite 9

24318.4 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.8.5 Instalace fil

Seite 10 - 4.11 Zásuvka Freshzone

321• Odšroubujte závěsy a sejměte dveře (4).45• Vyšroubujte střední závěs (B). Sejměte pla‐stovou podložku (A).• Vyjměte podložku (F) a přesuňte ji na

Seite 11 - 4.13 Zásuvka CrispFresh

76• Zapojte kabel do zásuvky na předním panelu.(8)• Vraťte zpět přední horní kryty na obou stra‐nách (5, 9).• Umístěte kabel displeje, který je právě

Seite 12 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Odstraňte kryt horního závěsu pomocí šrou‐bováku (4).• Otevřete dveře a odstraňte koncovou krytkudveří (1).• Odstraňte přední horní kryty na obou st

Seite 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

76• Zapojte kabel do zásuvky na předním panelu.(8)• Vraťte zpět přední horní kryty na obou stra‐nách (5, 9).• Umístěte kabel displeje, který je právě

Seite 15 - ČESKY 15

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 2019 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 18 hNapětí 230 - 240 VFrekvence

Seite 16 - 8. INSTALACE

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Seite 17 - 8.4 Vyrovnání

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Seite 18

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Seite 19 - ČESKY 19

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Seite 20

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2 64 8 1110131123 9751Ящик "Хрустящая свежесть"2Ящик "Зона свежести"3Стеклянные полки4Система динамического охл

Seite 21 - ČESKY 21

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12765341Дисплей2Регулятор температурыКнопка «плюс»3Регулятор температурыКнопка «минус»4Кнопка Mode5Кнопка DrinksChill и кнопка ON/

Seite 22 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

2.Появится индикатор OFF.3.5 Включение холодильникаДля включения холодильника выполните сле‐дующие действия:1.Нажмите на кнопку холодильного отделе‐ни

Seite 23 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Seite 24 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.Нажимайте на кнопку Mode, пока на дис‐плее не появится соответствующий зна‐чок.На дисплее температуры отображаетсязаданное значение температуры.Выкл

Seite 25 - 1.5 Установка

3.15 Сигнализация открытойдверцыЕсли дверь остается открытой несколько ми‐нут, раздается звуковой сигнал. На то, чтодверца не закрыта, указывает:• миг

Seite 26 - 1.7 Защита окружающей среды

Если сообщение «ОК» не отображается, пе‐реведите ручка термостата в более холодноеположение и подождите 12 часов, прежде чемснова проверить показания

Seite 27 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Чтобы обеспечить правильную цирку‐ляцию воздуха, не меняйте положе‐ние большой нижней полки в дверце.4.10 Контроль влажностиПри хранении в холодильник

Seite 28 - 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.13 Ящик CrispFreshЯщик предназначен для хранения овощей ифруктов.4.14 Функция QuickChill дляохлаждения напитковЭта функция предназначена для быстрог

Seite 29 - РУССКИЙ 29

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Рекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Есл

Seite 30 - 3.14 Оповещение о высокой

• убедитесь, что продукты промышленнойзаморозки хранились у продавца в дол‐жных условиях;• обеспечьте максимально короткий интер‐вал времени между пок

Seite 31 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

холодильного отделения, во избежание нако‐пления воды и попадания капель на находя‐щиеся внутри продукты.Используйте для этого специальное приспо‐собл

Seite 32 - 4.9 Размещение полок дверцы

Неисправность Возможная причина Способ устранения Включена функция быстрогозамораживания.См. Главу «Функция быстрогозамораживания».Вода стекает по за

Seite 33 - 4.12 Режим FreshZone

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНа дисплее отображает‐ся «Демо».Прибор находится в деморе‐жиме.Нажмите на кнопку Mode иудерживайте ее

Seite 34 - 4.14 Функция QuickChill для

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Seite 35 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ния, котлы, прямые солнечные лучи и т.д.Обеспечьте свободную циркуляцию воздухавокруг задней части корпуса прибора. Еслиприбор расположен под подвесны

Seite 36 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

Чтобы не повредить поверхностьфильтра, обращаться с ним следуетаккуратно. Фильтр необходимо заме‐нять раз в шесть месяцев.Для обеспечения оптимальной

Seite 37 - РУССКИЙ 37

• Снимите шайбу (F) и переставьте на дру‐гую сторону поворотного штифта петли (E).• Снимите дверцы.• На левой стороне снимите заглушки сред‐ней петли

Seite 38

• Установите заглушки (С) на противополож‐ной стороне.AACCBBВ завершение проверьте, чтобы:• все винты были затянуты.• Магнитная прокладка прилегала к

Seite 39 - 8. УСТАНОВКА

• Снимите шайбу (F) и переставьте на дру‐гую сторону поворотного штифта петли (E).• Снимите дверцы.• На левой стороне снимите заглушки сред‐ней петли

Seite 40 - («TasteGuard»)

• Установите заглушки (С) на противополож‐ной стороне.AACCBBВ завершение проверьте, чтобы:• все винты были затянуты.• Магнитная прокладка прилегала к

Seite 41 - 8.7 Перевешивание дверцы

помогаете защитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайте вместес бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизде

Seite 42

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 43 - 8.8 Перевешивание дверцы

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИУ интересу Ваше безбедности и да би сеобезбедила правилна употреба, пре инстала‐ције пажљиво прочитајте ово упутство, ук‐ључ

Seite 44

1.Напојни кабл не сме да се наставља.2.Уверите се да напојни утикач није при‐кљештен или оштећен задњим зидомуређаја. Прикљештен или оштећен на‐појни

Seite 45 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE2 64 8 1110131123 9751Zásuvka CrispFresh2Zásuv

Seite 46

• Овај производ мора да сервисира самоовлашћен сервисни центар, и мора да секористе само оригинални резервни делови.1.7 Заштита животне срединеОвај ур

Seite 47 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3. КОНТРОЛНА ТАБЛА12765341Дисплеј2Регулатор температуреДугме плус3Регулатор температуреДугме минус4Дугме Mode5Дугме DrinksChill и ON/OFF6Дугме за комо

Seite 48 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

1.Притисните дугме за одељак фрижидера.Симбол OFF на фрижидеру се гаси.Да бисте изабрали другу температуру погле‐дајте одељак „Регулација температуре“

Seite 49 - 1.6 Сервис

Појављује се индикаторска лампицаDrinksChill.Тајмер приказује подешену вредност (30минута).2.Притисните дугме за подешавање нижетемпературе и дугме за

Seite 50 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА4.1 Смештање замрзнуте хранеПре него што ставите производе у одељак ка‐да га први пут укључујете или након некогвремена неупотр

Seite 51 - 3. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Ова полица за флаше може да се накрене, ка‐ко бисте на њу сместили већ отворене фла‐ше. Да бисте то урадили, повуците полицепрема горе како бисте могл

Seite 52

4.11 Freshzone фиокаОвај уређај омогућава брзо хлађење хране иуједначенију температуру у фиоци.За укључивање функције:1.Укључите функцију набавке.2.Ин

Seite 53 - 3.15 Аларм за отворена врата

1.Повуците низ поклопац.2.Искључите функцију набавке.3.Индикатор функције за набавку се гаси.Ова функција се аутоматски ис‐кључује после неколико сати

Seite 54 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• спремите храну у малим порцијама, да биомогућили да се брзо и потпуно замрзне ида би омогућили да након тога одмрзаватесамо количину, која вам је по

Seite 55 - 4.10 Контрола влажности

6.3 Одмрзавање фрижидераЛед се аутоматски уклања из испаривача ко‐море фрижидера увек када се компресор мо‐тора заустави током нормалне употребе. Од‐м

Seite 56 - 4.14 QuickChill пића

3. OVLÁDACÍ PANEL12765341Displej2Regulátor teplotyTlačítko „plus“3Regulátor teplotyTlačítko „mínus“4Tlačítko Mode5Tlačítko DrinksChill a tlačítko ON/O

Seite 57 - 5. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могући разлог Решење Пречесто сте отварали вра‐та.Не држите врата отворенимдуже него што је потребно. Температура производа јепревисока.Саче

Seite 58 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могући разлог Решење Утикач кабла за напајање ни‐је правилно укопчан у зиднуутичницу.Правилно укопчајте утикач узидну утичницу. Уређај не до

Seite 59 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Климат‐ска кла‐саСобна температураSN +10°C дo + 32°CN +16 °C дo + 32°CSТ +16 °C дo + 38°CT +16 °C дo + 43 °C8.2 ПостављањеУређај треба да буде постављ

Seite 60

Филтером треба руковати пажљивокако не би дошло до труњења комадаса његове површине. Филтер требамењати на сваких шест месеци.За оптимално функциониса

Seite 61 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

• Уклоните осовиницу поклопца средње шар‐ке на левој страни (C, D) и преместите је надругу страну.• Поставите осовиницу средње шарке (E) урупицу на ле

Seite 62 - 8.5 Инсталација филтера за

• Вратите поклопац за утикаче (C) на супрот‐ну страну.AACCBBЈош једном проверите следеће ствари:• Сви завртњи су притегнути.• Магнетна заптивка приања

Seite 63 - 8.7 Преокретљивост врата

• Одвијте завртањ средње шарке (B). Укло‐ните пластични одстојник (А).• Уклоните одстојник (F) и то урадите и садруге стране осовине шарке (Е).• Уклон

Seite 64

• Вратите поклопац за утикаче (C) на супрот‐ну страну.AACCBBЈош једном проверите следеће ствари:• Сви завртњи су притегнути.• Магнетна заптивка приања

Seite 65 - 8.8 Преокретљивост врата

www.electrolux.com/shop280152050-A-282013

Seite 66

3.6 Regulace teplotyZvolte chladicí či mrazicí oddíl.Pomocí tlačítka teploty nastavte teplotu.Nastavená výchozí teplota:• +4 °C v chladničce• -18 °C v

Seite 67 - 10. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

3.Časovač začne blikat (min).Na konci odpočítávání času zabliká ukazatelDrinksChill a rozezní se zvuková signalizace:1.Vyndejte všechny nápoje z mrazn

Seite 68 - 280152050-A-282013

V případě náhodného rozmrazení,například z důvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trval delší dobu,než je uvedeno v tabulce technickýchúdajů, je

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare