Electrolux EN4001AOW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Electrolux EN4001AOW herunter. Electrolux EN4001AOW Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN4001AOW
................................................ .............................................
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 31
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 45
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

EN4001AOW... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2LV LED

Seite 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS6.1 A készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa ki akészülék belsejét semleges szappanos langyosví

Seite 3 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

• tegyen szigetelőanyagot (pl. takaró vagy új‐ságpapír) a fiókok köré.A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem for‐ró) vizet tartalmazó edényeket h

Seite 4 - 1.5 Üzembe helyezés

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadá‐lyozzák, hogy a víz a vízgyűjtő‐be folyjon.Ügyeljen rá, hogy a termékek neérjenek a hátsó fa

Seite 5 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzéseután még mindig nem megfelelõen mûködik, for‐duljon az ügyfélszolgálati központhoz.7.1 A lámpa izzójának c

Seite 6 - 4. NAPI HASZNÁLAT

8.3 Hátsó távtartókA két távtartó a dokumentációt tartalmazó tasak‐ban található.A távtartók elhelyezéséhez kövesse az alábbiműveletsort:1.Lazítsa meg

Seite 7 - 4.7 Palacktartó állvány

• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).• Szerelje le az alsó zsanér forgócsapját (B) ésa távtartót (C), majd szerelje fel őke

Seite 8 - 4.8 FreshZone fiók

Villamosenergia -fogyasztás (24 órásszabványos vizsgálati eredmények alap‐ján. A mindenkori energiafogyasztás akészülék használatától és elhelyez

Seite 9 - MAGYAR 9

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 10 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Seite 11 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Seite 12

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 6 810541 7391Atvilktnes augļiem2Stikla plaukti3Freshzone atvilktne4Pudeļu plaukts5Termostats6Plaukts sviestam7Plaukti durvīs

Seite 14 - 8.6 Az ajtó nyitási irányának

Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā iratkarīga no:• telpas temperatūras;• no tā, cik b

Seite 15 - 9. MŰSZAKI ADATOK

Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdztie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐voklī.12Lai

Seite 16

21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tāspriekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kadtā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktniv

Seite 17 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigusun rūpīgi notīrītus produktus;• sagatavojiet produktus nelielās porcijās, laipaātrinātu sasaldēšanu u

Seite 18 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐skapja aizmugurē virs kompresora motora, un turiztvaiko.Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū

Seite 19 - 1.6 Apkope

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojas ne‐pārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temp

Seite 20 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra saldētavā irpar augstu.Produkti novietoti pārāk tuvucits citam.Uzglabājiet produktus tā, lai no‐dro

Seite 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

8.2 IzvietojumsIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt. Parūpējieties, l

Seite 22 - 4.8 FreshZone atvilktne

• Iestipriniet vidējās eņģes (E) tapu durvjuapakšējās puses kreisajā atverē.EFABDC• Noskrūvējiet augšējās eņģes asi un ieliecietotrā pusē.• Noņemiet p

Seite 23 - LATVIEŠU 23

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f

Seite 24 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 2010 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas piegādes pārtrauku‐ma gadījumā

Seite 25 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322.

Seite 26

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,

Seite 27 - 8. UZSTĀDĪŠANA

2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup

Seite 28 - 8.5 Elektriskais savienojums

1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d

Seite 29 - LATVIEŠU 29

3. FUNCŢIONAREA3.1 PornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sensorar, pe o setare medie.3.2 OprireaPentru a

Seite 30 - 9. TEHNISKIE DATI

Simbolul din lateral indică zona cea mai rece dinfrigider.Zona cea mai rece se întinde de la raftul de sticlăal sertarului pentru fructe şi legume şi

Seite 31 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

fructe de mare deoarece temperatura este maiscăzută decât în restul frigiderului.4.9 Scoaterea cutiilor de congelaredin congelatorCutiile de congelare

Seite 32

De aceea, se recomandă păstrarea citricelor înrecipiente separate.Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipienteermetice sau învelite în folie de a

Seite 33 - 1.5 Instalarea

Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compre‐sorul din spatele frigiderului cu o perie. Aceastăoperaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatu‐lui ş

Seite 34 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi

Seite 35 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

7. DEPANAREATENŢIEÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o per‐soană competentă trebuie să

Seite 36 - 4.8 Sertarul FreshZone

Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu e închisă corect. Consultaţi paragraful "Închide‐rea uşii". Temperatura alimentelor esteprea ridica

Seite 37 - 5. SFATURI UTILE

8. INSTALAREAAVERTIZARECitiţi cu atenţie "Informaţiile privind sigu‐ranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru aasigura utilizarea corectă a apa

Seite 38 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherulcablului electric este prevăzut cu un contact înacest scop. Dacă priza din locuinţă nu este le‐gată

Seite 39 - 6.3 Dezgheţarea frigiderului

AACCBB9. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 2010 mm Lăţime 595 mm Adancime 658 mmPerioadă de stabilizare 20 hTensiune 230-240 VFrecvenţă

Seite 40 - 7. DEPANARE

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Seite 41 - 7.2 Închiderea uşii

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з

Seite 42 - 8. INSTALAREA

Попередження!Щоб уникнути нещасних випадків, за‐міну всіх електричних компонентів(кабель живлення, вилка, компресор)має виконувати сертифікований май‐

Seite 43 - 8.6 Reversibilitatea uşii

• Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ступ після встановлення приладу.• Підключення з метою подачі води здійснюй‐те лише до джерела питної води (як

Seite 44 - 9. DATE TEHNICE

2. ОПИС ВИРОБУ2 6 810541 7391Шухляди для фруктів2Скляні полички3Шухляда Freshzone4Підставка для пляшок5Термостат6Поличка для масла7Полички на дверцята

Seite 45 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé

Seite 46 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Зазвичай найбільше підходить серед‐нє значення.Однак, встановлюючи певну температуру, не‐обхідно пам'ятати, що температура всерединіприладу залеж

Seite 47 - 1.5 Установка

4.5 Встановлення поличок надверцятахДля зберігання упаковок із продуктами різногорозміру полички на дверцятах можна встано‐влювати на різній висоті.Це

Seite 48 - 1.7 Захист довкілля

21Щоб встановити кошик на місце, злегка підні‐міть його передній край і вставте кошик у мо‐розильну камеру. Після проходження точокупору проштовхніть

Seite 49 - 3. ОПИС РОБОТИ

Банани, картопля, цибуля та часник (якщо во‐ни не упаковані): не слід зберігати в холо‐дильнику.5.5 Поради щодо заморожуванняОсь кілька важливих підка

Seite 50 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Не тягніть, не пересувайте і не пош‐коджуйте трубки та/або кабелі всере‐дині камери.Ніколи не застосовуйте детергенти,абразивні порошки, чистильні зас

Seite 51 - Українська 51

Щоб не пошкодити випарник, не вико‐ристовуйте мталеві предмети для ви‐далення інею. Для прискорення про‐цесу розморожування не застосовуй‐те механічні

Seite 52 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Злив для талої води не спря‐мовано у піддон для випаро‐вування, який розташованийнад ком

Seite 53 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

2.Натисніть на рухому частину, щоб від’єд‐нати плафон (1).3.Зніміть плафон (2).4.За потреби замініть лампу на лампу заналогічними характеристиками й п

Seite 54

8.3 Задні розпіркиУ пакунку з документацією містяться також двірозпірки.Для встановлення розпірок виконайте нижче‐наведені дії.1.Відкрутіть гвинт.2.За

Seite 55 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

• Зніміть кришку за допомогою інструменту.(A).• Відкрутіть шарнір нижньої завіси (B) і роз‐пірку (C), а потім встановіть їх з протилеж‐ного боку.• Вст

Seite 56 - 7.1 Заміна лампи

5Termosztát6Vajtartó polc7Ajtóban lévő polcok8Palacktartó polc9Fagyasztó kosarak10Adattábla3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálóz

Seite 57 - 8. УСТАНОВКА

10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної

Seite 61 - Українська 61

www.electrolux.com/shop280152090-A-282013

Seite 62

4.3 KiolvasztásA mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerekhasználat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahő‐mérsékleten kiolvaszthatók, attól függően,

Seite 63 - Українська 63

4.8 FreshZone fiókA FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolására,mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mi

Seite 64 - 280152090-A-282013

hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállí‐tásokra, hogy lehetővé tegye az automatikusleolvasztást, és így takarékoskodjon az áram‐fogyasztással.5.3 Ö

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare