EN4001AOW... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2LV LED
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS6.1 A készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa ki akészülék belsejét semleges szappanos langyosví
• tegyen szigetelőanyagot (pl. takaró vagy új‐ságpapír) a fiókok köré.A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem for‐ró) vizet tartalmazó edényeket h
Probléma Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadá‐lyozzák, hogy a víz a vízgyűjtő‐be folyjon.Ügyeljen rá, hogy a termékek neérjenek a hátsó fa
Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzéseután még mindig nem megfelelõen mûködik, for‐duljon az ügyfélszolgálati központhoz.7.1 A lámpa izzójának c
8.3 Hátsó távtartókA két távtartó a dokumentációt tartalmazó tasak‐ban található.A távtartók elhelyezéséhez kövesse az alábbiműveletsort:1.Lazítsa meg
• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).• Szerelje le az alsó zsanér forgócsapját (B) ésa távtartót (C), majd szerelje fel őke
Villamosenergia -fogyasztás (24 órásszabványos vizsgálati eredmények alap‐ján. A mindenkori energiafogyasztás akészülék használatától és elhelyez
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 6 810541 7391Atvilktnes augļiem2Stikla plaukti3Freshzone atvilktne4Pudeļu plaukts5Termostats6Plaukts sviestam7Plaukti durvīs
Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā iratkarīga no:• telpas temperatūras;• no tā, cik b
Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdztie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐voklī.12Lai
21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tāspriekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kadtā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktniv
• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigusun rūpīgi notīrītus produktus;• sagatavojiet produktus nelielās porcijās, laipaātrinātu sasaldēšanu u
tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐skapja aizmugurē virs kompresora motora, un turiztvaiko.Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū
Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojas ne‐pārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temp
Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra saldētavā irpar augstu.Produkti novietoti pārāk tuvucits citam.Uzglabājiet produktus tā, lai no‐dro
8.2 IzvietojumsIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt. Parūpējieties, l
• Iestipriniet vidējās eņģes (E) tapu durvjuapakšējās puses kreisajā atverē.EFABDC• Noskrūvējiet augšējās eņģes asi un ieliecietotrā pusē.• Noņemiet p
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f
9. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 2010 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas piegādes pārtrauku‐ma gadījumā
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,
2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup
1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d
3. FUNCŢIONAREA3.1 PornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sensorar, pe o setare medie.3.2 OprireaPentru a
Simbolul din lateral indică zona cea mai rece dinfrigider.Zona cea mai rece se întinde de la raftul de sticlăal sertarului pentru fructe şi legume şi
fructe de mare deoarece temperatura este maiscăzută decât în restul frigiderului.4.9 Scoaterea cutiilor de congelaredin congelatorCutiile de congelare
De aceea, se recomandă păstrarea citricelor înrecipiente separate.Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipienteermetice sau învelite în folie de a
Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compre‐sorul din spatele frigiderului cu o perie. Aceastăoperaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatu‐lui ş
VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi
7. DEPANAREATENŢIEÎnainte de a remedia defecţiunile scoa‐teţi ştecherul din priză.Numai un electrician calificat sau o per‐soană competentă trebuie să
Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu e închisă corect. Consultaţi paragraful "Închide‐rea uşii". Temperatura alimentelor esteprea ridica
8. INSTALAREAAVERTIZARECitiţi cu atenţie "Informaţiile privind sigu‐ranţa", pentru siguranţa dv. şi pentru aasigura utilizarea corectă a apa
Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherulcablului electric este prevăzut cu un contact înacest scop. Dacă priza din locuinţă nu este le‐gată
AACCBB9. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 2010 mm Lăţime 595 mm Adancime 658 mmPerioadă de stabilizare 20 hTensiune 230-240 VFrecvenţă
ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з
Попередження!Щоб уникнути нещасних випадків, за‐міну всіх електричних компонентів(кабель живлення, вилка, компресор)має виконувати сертифікований май‐
• Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ступ після встановлення приладу.• Підключення з метою подачі води здійснюй‐те лише до джерела питної води (як
2. ОПИС ВИРОБУ2 6 810541 7391Шухляди для фруктів2Скляні полички3Шухляда Freshzone4Підставка для пляшок5Термостат6Поличка для масла7Полички на дверцята
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé
Зазвичай найбільше підходить серед‐нє значення.Однак, встановлюючи певну температуру, не‐обхідно пам'ятати, що температура всерединіприладу залеж
4.5 Встановлення поличок надверцятахДля зберігання упаковок із продуктами різногорозміру полички на дверцятах можна встано‐влювати на різній висоті.Це
21Щоб встановити кошик на місце, злегка підні‐міть його передній край і вставте кошик у мо‐розильну камеру. Після проходження точокупору проштовхніть
Банани, картопля, цибуля та часник (якщо во‐ни не упаковані): не слід зберігати в холо‐дильнику.5.5 Поради щодо заморожуванняОсь кілька важливих підка
Не тягніть, не пересувайте і не пош‐коджуйте трубки та/або кабелі всере‐дині камери.Ніколи не застосовуйте детергенти,абразивні порошки, чистильні зас
Щоб не пошкодити випарник, не вико‐ристовуйте мталеві предмети для ви‐далення інею. Для прискорення про‐цесу розморожування не застосовуй‐те механічні
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Злив для талої води не спря‐мовано у піддон для випаро‐вування, який розташованийнад ком
2.Натисніть на рухому частину, щоб від’єд‐нати плафон (1).3.Зніміть плафон (2).4.За потреби замініть лампу на лампу заналогічними характеристиками й п
8.3 Задні розпіркиУ пакунку з документацією містяться також двірозпірки.Для встановлення розпірок виконайте нижче‐наведені дії.1.Відкрутіть гвинт.2.За
• Зніміть кришку за допомогою інструменту.(A).• Відкрутіть шарнір нижньої завіси (B) і роз‐пірку (C), а потім встановіть їх з протилеж‐ного боку.• Вст
5Termosztát6Vajtartó polc7Ajtóban lévő polcok8Palacktartó polc9Fagyasztó kosarak10Adattábla3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálóz
10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної
Українська 61
62www.electrolux.com
Українська 63
www.electrolux.com/shop280152090-A-282013
4.3 KiolvasztásA mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerekhasználat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahő‐mérsékleten kiolvaszthatók, attól függően,
4.8 FreshZone fiókA FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolására,mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mi
hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállí‐tásokra, hogy lehetővé tegye az automatikusleolvasztást, és így takarékoskodjon az áram‐fogyasztással.5.3 Ö
Kommentare zu diesen Handbüchern